Фрилансер. Повелитель ареала (СИ) - Кусков Сергей Анатольевич Страница 21

Тут можно читать бесплатно Фрилансер. Повелитель ареала (СИ) - Кусков Сергей Анатольевич. Жанр: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Фрилансер. Повелитель ареала (СИ) - Кусков Сергей Анатольевич читать онлайн бесплатно

Фрилансер. Повелитель ареала (СИ) - Кусков Сергей Анатольевич - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кусков Сергей Анатольевич

— Сеньор, я не правомочен вести переговоры о Канаде! — на всякий случай оговорился я, понимая, что влез в игру не своего уровня, на которую благословения мне не давали.

— Конечно, я понимаю. Всё останется сугубо между нами, как наша частная беседа, — понимающе улыбнулся и склонил голову сеньор.

Вариант с «Эльдорадо» просчитывался настолько, что старикану не пришлось запрашивать Землю для согласования. Видимо он имел такие полномочия заранее, получил их ещё до нашей встречи. Ибо вся эскадра, и крейсер, и эсминцы, синхронно изменили курс, включив полный форсаж, через восемь минут после нашего взлёта — мы успели приземлиться на дворцовой палубе, но с меня ещё не до конца сняли тяжёлый скафандр.

Что ж, операция по обороне дворца начинается!

* * *

Возле штаба меня ждали. Некий скользкий сеньор, открыто заявивший при первой встрече сегодня утром, что имя его знать мне не обязательно, а я его могу называть, как хочу. В системе дворцовой безопасности он имел всего лишь номерной позывной «шестьдесят шестой». Ну хоть номер легко запоминаем.

— Сеньор стажёр Веласкес, у меня есть новости.

— Так быстро?

— Да. Информация подтвердилась.

Учитывая, какую работу он выполняет у Сирены, разговаривать в штабе не лучший вариант. Доверяю операторам и помощникам, но не настолько. И я обратился к идущей по коридору «старой деве»:

— Где Сюзанна?

— Сейчас. — Ангел активировала перед глазами панель быстрой связи.

Секьюрити специального назначения вышла через минуту — была на этаже, в помещении для охраны (у ангелов тут своё помещение, там и кушетки, и кухня есть).

— Да, Хуан? — Лицо заспанное, но собранное.

— Найди тихое место без прослушки для приватного разговора, — кивнул на шестьдесят шестого.

Она посмотрела вначале на сеньора — определённо знала его, смерила меня недоумённым взглядом. Подумала. Пришла к какому-то (неутешительному для моей персоны) выводу, тяжело вздохнула: «Как ты меня достал глупостью», — и махнула, «иди за мной». И привела… К приёмной королевского кабинета в конце коридора, он последний на этаже.

— Но-о-о-о… — Я растерялся. Признаюсь, на самом деле растерялся.

— Тебе его предоставили? — решила она играть в терпеливую воспитательницу детсада и обратилась как к маленькому. — Вот и не выпендривайся. — Развернулась и вышла. Блин, не убавить!

На месте секретаря сидел «золотой», что-то набирая в терминале — обрабатывал документы. На входе несли пост, встав навытяжку, двое ангелов. Все усердно делали вид, что слепы, немы и глухи, и сейчас ничего не слышали. Теперь тяжело вздохнул я и потянул на себя тяжёлую дверь незапертого кабинета.

Нет, всё же в сидении в этом кресле что-то есть. Настроение поднялось. И слова шестьдесят шестого упали на благодатную почву — я сразу мысленно запустил поиск возможных решений. И решения были, хотя кто-то назовёт их спорными. Однако кадры, о которых я подумал, отличаются как раз умением решать нестандартные задачи — именно в них они доки. И с пониманием, что ввиду кадрового голода иных исполнителей не найду, вызвал Чупакабру:

— Да, ваше величество! — съязвила она, принимая вызов по внутрикорпусной, но ПЕРВОЙ линии. Зарезервированной для королевы, кто не помнит, или для самого высокого начальства в её отсутствие. Я, зная свою оперативную (оперативные бывшими не бывают, хоть я там уже не учусь) понимал, это добрая подколка, она не хотела меня выбисить. Но было всё равно неприятно.

— Мне нужна Ласточка, — пробежал я мимо эпитета. — Чем занимается и как быстро может оказаться в моём кабинете? — Блин, а оговорочка про «мой кабинет» тоже интересно звучит!

— В ТВОЁМ кабинете, Хуан, — снова усмехнулась она, — Ласточка окажется через двадцать-тридцать минут. Она на базе, неотложными делами не занимается. И это… Не против, если буду обращаться по имени? Так привычнее.

— Конечно, не против. — Ещё бы был против. Я не занимаю ни одного кресла, ни одного официального поста. Кто я ей, если вдаваться в подробности? — Отлично, жду.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Рассоединился и посмотрел на сеньора.

— Вы можете подойти через полчаса — сорок минут? Обговорим всё в присутствии исполнителя?

— Конечно… Ваше величество! — Тип внутренне смеялся, услышав обращение и. о. главы корпуса.

— Сеньор, я не знаю, как к вам относится сеньора Морган, — посуровел я, ибо понял, что не поставлю чувака на место — потом вообще ума ему не дам, и это аукнется, — не знаю, что она позволяет вам говорить в своём присутствии, но внутрикорпусный юмор оставьте корпусу. Вы не ангел, чтобы я простил вам такое. Надеюсь, мы поняли друг друга?

— Сеньор стажёр Веласкес, прошу прощения, меня занесло, — расшаркался он. — Издержки профессии — притупляется чувство субординации. — Хрена с два «занесло». На вшивость проверял. И остался результатом проверки доволен.

— Тогда до встречи через сорок минут, — закрыл тему, обдав на последок душем. — Подходите к приёмной. Захватите все документы и материалы, которые могут понадобиться исполнителям.

Когда тип вышел, вошёл «золотой».

— Сеньор, на линии Адальберто Торрес. Я не стал отвлекать, — кивок за спину, вслед скользкому, — от возможно важных переговоров. Всё верно?

— Да, верно, — кивнул я. — Некоторые люди важнее любых мятежных олигархов.

Активировал отключённый до этого терминал королевского кабинета, перевёл линию с терминала секретаря на себя.

— Слушаю, сеньор Торрес. И к какому решению вы с партнёрами пришли?

Старикан улыбался.

— Знаешь, Хуан, я, конечно, готов не настаивать на жёстком сценарии, я вообще человек мирный и неконфликтный… — Ай-яй! Я внутри аж зааплодировал. Он, один из лидеров государственного переворота, неконфликтный! —…Но мои партнёры настаивают на том, что её высочество в Сенате совершила кровавое преступление. И если мы признаем её власть — это будет равнозначно плевку в память убиенных вами позавчера людей. Мы не можем пойти на это.

— Понимаю ваши мотивы, сеньор, — во весь рот улыбался я. Они действуют пока так, как и было задумано, всё идёт по плану.

— Но мы готовы не препятствовать эвакуации ГРАЖДАНКИ Фрейи Веласкес с планеты на имперском корабле «Эльдорадо», — закончил мысль он. — И даже готовы частично сохранить собственность клана Веласкес, либо каким-то образом возместить стоимость того, что отдавать вам в руки невозможно по причине угрозы национальной безопасности.

— Это не очень хорошая мысль, сеньор Торрес, — покачал я головой. — Фрейя любит свою планету, и наверняка в будущем захочет вернуться. А вы лишаете её такой возможности — ибо не признав её власть, что она была права в своём поступке, вы сможете в любой момент арестовать ГРАЖДАНКУ Фрейю в будущем.

— Жаль, но гражданке Веласкес нужно было думать, что делает, прежде чем начинать массовое убийство сограждан по политическим мотивам, — с ехидством констатировал он. — И если честно, в этом вопросе моё мнение с коллегами совпадает — я бы также не рекомендовал гражданке Веласкес возвращаться на Венеру после эвакуации.

— Сеньор, по моим подсчётам имперская эскадра даже на форсаже затратит на путь к Венере и торможение около пяти дней. Даже если они будут делать гравитационный манёвр для торможения, и катера будут стыковаться с ним, синхронизируясь на высокой скорости… Даже так это четверо суток. У вас есть время подумать. И, надеюсь, вы не будете делать глупости, и ваше слово значит больше, чем слово Сантосов.

— Жаль, что это расстроило вас, сеньор Шимановский. — Тип, не скрываясь, лыбился во весь рот. Сукин сын победитель! Я тоже торжествовал, но всячески эмоции ликования давил.

— Ещё момент, сеньор Торрес. Мы блокированы, изолированы во дворце. Город же в жарких объятиях разной шантрапы, и было бы уместным с вашей стороны начать зачистку Альфы от преступных элементов.

— А кто вам сказал, что мы сидим сложа руки и не занимаемся… Зачисткой города? — сделал он квадратные глаза.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.