Сила, способная изменить мир. Душа - Элиза Полуночная Страница 22

Тут можно читать бесплатно Сила, способная изменить мир. Душа - Элиза Полуночная. Жанр: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Сила, способная изменить мир. Душа - Элиза Полуночная читать онлайн бесплатно

Сила, способная изменить мир. Душа - Элиза Полуночная - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элиза Полуночная

осязаемое напряжение. Ощущение, будто ей нагло врут, крепло с каждой минутой, и всё же лезть с расспросами Анью не решалась. Что, если она права, и Лансель — дэрон? Что толку ей от этого знания? Да и как отреагирует на правду Ферниль? Не придётся ли ей вставать между мужчинами, пытаясь защитить одного от другого? Она даже определить не могла, кого придётся защищать. Ферниль, как показал бой с драконом, довольно проворный и способный. Лансель тоже не лыком шит. Он и как человек легко может дать сдачи, так что можно не сомневаться, что его тёмная сторона, если она есть, очень сильная.

С вершины плато открывался восхитительный вид на долину. Вдалеке, играя яркими отблесками в лучах закатного солнца, виднелись башни Берна. Они ушли довольно далеко от столицы.

— Берн стал таким красивым за годы моего отсутствия, — Энвиса испытывала какую-то странную смесь радости и грусти.

— Я догоню, — она дождалась, пока мужчины отойдут. — Не волнуйся, я обязательно загляну к тебе домой. Могу я ещё что-то сделать для тебя?

— Я не так долго жила в самом Берне, — задумчиво произнесла Энвиса. Казалось, что часть её сознания витает где-то в воспоминаниях о прошлой жизни. — Там было так много суеты, да и Эадалин неплохо справлялась, и я основала свою башню. Как раз в этих горах.

— Сколько времени ты жила в Берне?

— Всего пару десятилетий.

— Что случилось? — не выдержала Аньюриэль.

— Хранитель. Один из тех, кто не благоволит смертным. Никто не знал, что у него логово в горе. Его разбудил ритуал, который мы проводили. Но это старая и неинтересная история.

— Это как-то связано с той историей о Хранителе, которую рассказывал Лансель? Та Ард Дроу, что погибла в бою — это ты?

Энвиса какое-то время молчала, закрывшись в себе. Анью наблюдала за тем, как растут тени и темнеет небосвод. В небе зажглась первая звезда, когда даро ответила.

— Это был огненный хранитель Легирос. Я победила, но вложила в последнюю атаку всю себя.

Анью не решилась расспрашивать дальше. Слишком остро ощущалась душевная боль даро. Она кивнула в ответ и развернулась к плато. Лансель и Ферниль ушли недалеко — до небольшого озерца — и суетливо бродили, собирая палки и срывая сухостой. Это было всё, чем они могли заняться без неё, так как посуда, продукты и одеяла лежали в магическом пространстве. Чародейка улыбнулась, как ни в чём не бывало, пряча от окружающих внутреннюю тоску, и направилась к месту ночной стоянки.

— Плато лучше преодолевать днём, так как ночью некроманты сильнее — рассказывал рыцарь следопыту. — Но опасны не сами некроманты, а их подконтрольная нежить, так что лагерь лучше обнести защитным кругом. У меня есть немного защитного порошка.

— Ты защищаешься от нежить порошком?! — изумилась чародейка.

— Не все люди маги, — Лансель принялся палкой очерчивать большую окружность на земле. — Так что научились защищаться другими способами.

Круг получился немного кривым, но рыцарь работой остался доволен и снял с пояса увесистый мешочек, испещрённый рунами. Смесь немного скомковалась, но, несмотря на недавнюю возню в болоте, осталась вполне пригодной для создания круга.

— Здесь зола, прокалённая на огне соль, зверобой, полынь, крапива, чертополох, лаванда и укроп, — пояснил Лансель, поймав её заинтересованный взгляд.

— Не считая золы, это вполне можно использовать как приправу, — улыбнулась чародейка, отпуская ручную саламандру в костёр, который безуспешно пытался разжечь Ферниль. — Уверен, что это защитит?

— Только от того, что уже умерло. От живых некромантов, разбойников и хищников — нет.

— Ладно, посмотрим, на что годятся твои порошки, — она оставила сигнальный контур, сделав его заметно меньше, чем тот круг, который очертил Лансель. — Если что — нежить отлично горит, так что переживать не о чем.

— Леди не пристало защищать мужчин, — пафосно ответил Лансель, закончив сыпать свой чудо-порошок в борозду.

— Ты ещё не понял? — лукаво поинтересовался Ферниль, пожевывая травинку.

— Не понял что? — рыцарь растерянно переводил взгляд с неё на следопыта и обратно.

— Аньюриэль ведь не просто чародейка из Рохэнделя. Она — наследница древней крови. Никто другой не смог бы выдержать дыхание взрослого дракона, — следопыт внимательно смотрел на неё. — По силе она вполне может оказаться равной Ард Рене.

— Мы — маги разных конфессий. Сравнивать нас по уровню силы неразумно, — отмахнулась чародейка.

— У неё же нет чародейских узоров на руках?! — Лансель смотрел на неё так, будто впервые увидел.

— Меня это тоже сперва смутило, — кивнул Ферниль. — Но если отталкиваться от того, что она смогла унять пожар в Сумеречном лесу, и того, что дракон не смог её обжечь, то выходит, что Аньюриэль не уступает в силе Ард Дроу.

— Вам не стыдно обсуждать меня при мне же? — чародейка сурово смотрела на следопыта, но тот явно не испытывал угрызений совести на этот счёт.

— Мне прежде не доводилось встречать наследников первых. Ард Рена почти всё время проводит во дворце, детей у неё нет. А тут ты, помогаешь сомнительному рыцарю и участвуешь в охоте на дракона. Я бы и не догадался, если бы не видел, на что ты способна. Ты выглядишь… Как бы это объяснить? На первый взгляд, ты просто ребёнок, а когда понимаешь, что перед тобой маг, способный выстоять в битве с драконом, становится уже поздно бежать.

— Маскировка такая, — отмахнулась Анью. — Ты даже не представляешь, сколько бандитов и демонов попались на этот трюк.

— И я, признаться, тоже, — улыбнулся Лансель. — Но я рад, что кто-то столь сильный присоединился к моей миссии.

— А ты — всё ещё подозрительный, — проворчал Ферниль. — Я не оставлю наследницу древней крови с тобой один на один. Их осталось слишком мало.

— Я вам не какая-то вымирающая зверюшка! Болотников защищайте, если так хочется, а меня оставьте в покое, — возмутилась чародейка. — Может, уже займётесь чем-то стоящим, вместо того чтобы сплетничать, как торговки с рынка?!

На ужин у них была жиденькая похлёбка на травах и корешках с крупой. Увы, но подстрелить хоть какую-то живность у следопыта не получилось по той простой причине, что живности поблизости не было. В маленьком озерце не водилось рыбы, да и воду пришлось очищать магически. Не было слышно сверчков, и даже комары не слетались на тусклый свет костерка. Вся эта ситуация навевала странную тревожность, заставляя напряженно всматриваться во мрак в ожидании неизвестно чего. Плато действительно словно вымерло.

Анью взяла себе первую ночную вахту. Вторым вызвался дежурить Ферниль. Лансель должен был бдеть в самое сложное время — перед рассветом. Уставшие после дня в дороге, мужчины дремали с оружием под боком. Чародейка вслушивалась в их дыхание

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.