Паутина миров: Остров (8 книг) (СИ) - Шаман Иван Страница 278

Тут можно читать бесплатно Паутина миров: Остров (8 книг) (СИ) - Шаман Иван. Жанр: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Паутина миров: Остров (8 книг) (СИ) - Шаман Иван читать онлайн бесплатно

Паутина миров: Остров (8 книг) (СИ) - Шаман Иван - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шаман Иван

Глава 26

– Я останусь с ранеными и зараженными, – сразу сказала Аи. – Их сейчас перемещать нельзя.

– Юн, братья, останьтесь с доктором, мало ли какие еще твари могут сюда заявиться, – приказал я. – Излечение наших соратников – первостепенная задача. Учитывая все опасности, которые нас здесь ждут, двигаться дальше по одному нельзя. Мы же в случае угрозы просто сбежим.

– Господин, позволь отправить с тобой хотя бы одну из моих? – спросила Юн.

– Нет. Вдвоем нам будет проще. У меня еще достаточно сил на пару иллюзий или око урагана , – помотал я головой, поднимаясь и залпом выпивая зелье восстановления. – Никуда не уходите. Мы обязательно вернемся. Отойдите к лестнице и укрепитесь там, в узком пространстве.

– Что ты собираешься делать, когда ее найдешь? – спросил Хироши, когда мы вышли из ворот.

– А что с ней можно сделать?  – немного удивленно переспросил я. – Она крайне слаба, ранена, ее магия не работает, и при этом она находится в местности, населенной обезумевшими кровожадными монстрами, способными на разумную мысль, только когда жажда удовлетворена. Как ты понимаешь, долго она в таком состоянии не протянет.

– Это будет совсем не сложно, – согласился эльф, – тем более что дороги ведут в одну сторону. Не удивлюсь, если наша гостья хотела посмотреть на результат трудов доблестных защитников Чщаси. Ну а они, конечно, не оставили ее равнодушной. Там, наверное, даже луж крови не осталось, все досуха выпили адепты Сюэ‑ци.

Почти на всех таких местах работы инструменты и орудия труда оказались брошены, будто на добытчиков напали и они спасались бегством. А вот следов борьбы я не заметил. Ни крови, ни сломанных копий или стрел. Можно было предположить, что они испугались чего‑то нематериального. Того, что не в состоянии различить человеческий глаз. Или странная напасть исчезла точно так же, как и возникла – испарившись. И под эту гипотезу прекрасно подходила теория о заражении Сюэ‑ци.

– Рассказывать особенно нечего, – пожала плечами воительница. – Мы отправились за иглосвином, как того и хотел господин Ичиро. Уже по дороге несколько бойцов начали странно себя вести. Мотали головами, норовили остановиться и скалили зубы. Регулярно залезали в собственные запасы крови. Так бывает, когда активируешь кровавую ярость , техника не идеальна. Но их никто не заставлял ее включать, мы даже были не в бою.

– Сильно сомневаюсь, и особенно на это не надейся, но сходить и в самом деле нужно. По крайней мере, забрать жетон, чтобы отдать родителям для захоронения, – сказал я, пряча оружие. – Сможешь показать дорогу?

Стараясь не поднимать шума и не слишком греметь доспехами, я подбирался к заветной цели, внимательно оглядываясь по сторонам. Не хватало еще попасть в засаду, из которой я, конечно, смогу выбраться благодаря оку урагана , но рисковать, как верно заметил Хироши, нужно в меру. Так что, когда слепок души резко дернулся и метнулся в мою сторону, я был готов.

Стоило догнать врага, как началось настоящее безумие. Вместо того чтобы окружить монстра и быстро его прикончить, первая тройка набросилась на противника, будто гончие псы, остервенело бегущие за добычей. Враг сопротивлялся как мог, но был серьезно ранен в предыдущей схватке, к тому же его подготовка явно уступала нашей. Господин Ичиро лично снес ему голову, и я надеялась, что на этом все закончится, но вместо этого они начали рвать иглосвина на куски и жадно высасывать из его мяса кровь. Сознание сохранили только я и напарница…

Шунюан явно рассчитывал на нечто подобное, когда открывал хранилища заражения. Даже если болезнь не убьет нас всех – значительно ослабит отряд, замедлит продвижение, и в будущем это вполне может привести к провалу всей миссии. Я, конечно, подобного допускать не собирался, но что я могу сделать с непонятно как передающейся и мгновенно действующей инфекцией, кроме того чтобы регулярно мыть руки перед едой и проводить очищающие медитации?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

– Не нужно ходить туда всем, – пожал я плечами. – Меня одного достаточно. А вы пока продолжайте идти по следу. Но оставайтесь в зоне видимости.

Как он что‑то различал в этой местности, едва освещенной грибами и оранжевыми ягодами, свисающими с потолка, для меня оставалось абсолютной загадкой. Однако я чувствовал уверенность в давнем товарище, так что шел следом. Но и слепо доверять не хотел, ведь следы можно запутывать, а зрение Ци  обмануть почти нереально.

– О, как благородно, – наклонившись к самой земле и всматриваясь в следы, усмехнулся Хироши. – Ты старательно избегаешь слова «пленница», хотя именно ей она и является.

К счастью, на моей стороне был не только чуть больший, чем у золотого адепта,  опыт, но и интерфейс, способный ограниченно предсказывать углы и направления ударов. Несколько раз я находился на волоске от гибели, но благодаря размытию оружия с моей стороны и чуткости интерфейса мне удавалось не только сражаться на равных, но даже теснить противника. Я не собирался терять еще больше людей, так что ударил найденного адепта  по основанию запястья древком, на секунду заставив выпустить копье, а сразу следом – под дых коленом и прижал к земле.

– Не смешно, – оборвал я речь Хироши. – Там погиб наш товарищ.

– Нет, но в любом случае нужно сохранять осторожность. Я бы сейчас не стал бездумно приближаться ко всему, что движется, – тихо сказал эльф, показывая на едва заметно примятые ростки. – Следы тут не останавливаются и ведут совсем в другую сторону.

Мы решили вразумить товарищей, пытались воодушевить их техниками Юань‑ци, очистить их кровь, но ничего не вышло, – от волнения девушка всхлипнула и приподняла маску, чтобы вытереть слезы. – Мою подругу смяли, и когда я уже думала, что все кончено и следующей жертвой стану я – господин внезапно оттолкнул меня в сторону и приказал бежать. Он сдерживался сам и сумел выиграть мне достаточно времени, чтобы скрыться. А что было дальше, я не знаю. Но вряд ли они еще живы.

– Рано еще говорить о спасении. Но он в лагере, живой, связанный по рукам и ногам. Зато теперь мне понятно, почему он не пользовался техниками кровавых клинков . Он просто употребил всю кровь для питания, – покачал я головой. – Может, по этой причине мне удалось победить? Сейчас уже неважно. В общем, он в безопасности и под охраной. Как и большинство других воинов  из вашего отряда.

– Постой, – тронул я Хироши за плечо, боковым зрением заметив отблеск чьей‑то души. – Видишь, вон там, в кустах? Метрах в пятидесяти?

– Извини. Я просто… в шоке от всего происходящего, – мрачно ответил лучник. – Ты только представь, куда бы мы ни шли – несем с собой гибель и разрушение. Что после нас останется, когда мы продолжим спускаться? Сколько еще народов должно погибнуть просто потому, что они случайно оказались у нас на пути?

Петляя между стволами великанских грибов, мы то и дело натыкались на следы деятельности иглосвинов. Это в самом начале, будучи крохотными, грибы подходили в пищу, а те, чей рост не успевали сдержать, становились большими, толстыми и твердыми, не хуже деревьев. Приходилось срубать примитивными топорами и срезать пилами стволы несколько метров в охвате, и позже разделывать их на удобрения или в строительство.

– Нет! – сдавшись, завизжал противник, закрывая лицо руками, и я сообразил, что под шлемом скрывается девушка. Та самая не‑красавица и постоянная спутница Ичиро. – Не ешьте меня!

– Какая разница? Куда нам двигаться? – сказал я, плохо скрывая раздражение. – Сейчас нам нужно ее спасти, в том числе от нее же самой. Иначе последствия могут оказаться плачевны.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

– О, в этом совершенно нет необходимости, – усмехнулся Хироши. – Вы были в той стороне. Только тот, кто совершенно не умеет читать следы, не заметит, как к первому поселению оттуда ломилось стадо из восьми обезумевших от жажды крови бойцов. Так что нам всего‑то и надо, что вернуться на место бойни.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.