Алан Нукланд - Эпоха Полтины. Декста Квинта (СИ) Страница 28

Тут можно читать бесплатно Алан Нукланд - Эпоха Полтины. Декста Квинта (СИ). Жанр: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика, год 2016. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Алан Нукланд - Эпоха Полтины. Декста Квинта (СИ) читать онлайн бесплатно

Алан Нукланд - Эпоха Полтины. Декста Квинта (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алан Нукланд

  Словно в подтверждение его словам над их головами вспыхнула молния и загремел гром.

   Глава 3.

   Винтра.

  1.

  В кабинете, в котором они находились, стоял полумрак и было так душно, что они мгновенно покрылись испариной. Сумеречного света, который просачивался сквозь зашторенные окна, едва хватало, чтобы осмотреться: шкаф, тумбочка в углу, несколько картин и дубовый стол с двумя стульями, не считая массивного кресла с высокой спинкой, в котором сидел, укутавшись в шерстяное одеяло, хозяин кабинета и пристально их изучал, переводя взгляд с Кейна на Бэна и обратно. Кроме него здесь привлекал внимание разве что маленький аквариум, стоящий на табурете у стены, вплотную к зеркалу высотой в человеческий рост. В нём плавали маленькие чёрные рыбки с выпученными глазами, которых называли верхоглядами. Они безучастно взирали на окружающий мир и беззвучно хлопали ртами, словно утопленники, задыхающиеся в предсмертном крике. Эти рыбки были идеальными свидетелями тайных разговоров, которые вёл в этой комнате их хозяин. Кейн перевёл взгляд на утопающего в кресле начальника безопасности Аэгис Материум и нервно дёрнул щекой. Наверняка многие после подобных разговоров были также безмолвны, как и эти верхогляды.

  Бэн шумно переступил с ноги на ногу. Ему не нравилось ни это место, ни эти лупоглазые рыбы, ни этот широкоплечий старикан с впалыми щеками и глубоко посаженными глазами, которыми он таращился на него.

  Несмотря на разыгравшуюся непогоду им удалось добраться до Брэвила. Получив там лошадей они уже без особых проблем добрались до Веноваля, где сдали рапорт и стали ждать, когда их вызовут на допрос. А то, что их всё-таки вызовут, Кейн не сомневался - ведь в деле оказался замешан один из старших офицеров Эгиды, поэтому начало внутреннего расследования было лишь делом времени.

  А это, в свою очередь, было неплохим шансом показать себя.

  Наконец сидевший в кресле пошевелился и тут же закашлялся, прикрыв рот рукавом. Когда приступ прошел, он вытер потрескавшиеся губы и потянулся к стоящему на столе кристаллу размером с указательный палец.

  - Приветствую вас, мэссэры. Меня зовут Кастор Мальфит, - он слегка постучал по светару и тот начал медленно наливаться светом, разгоняя полумрак комнаты, - я представитель от Аэгис на этой территории, руковожу солдатами и охраной.

  Кастор взял со стола объёмную папку, перехваченную шнуровкой, и вновь откинулся на спинку кресла. У него был скрипучий, с хрипотцой, голос, и говорил он монотонно и тягуче, словно читал доклад перед аудиторией.

  - Именно благодаря мне вы сейчас находитесь здесь. Потому что идея вербовать ветеранов исходила от меня. Мы и раньше имели подобную практику, хотя, признаюсь, её результаты были противоречивы. Тем не менее я уважаю опыт, а именно опыт необходим в решении некоторых деликатных вопросов, которые периодически возникают у нас на производстве. И сейчас, как я могу судить, возникла очередная проблема. - Расшнуровав папку он посмотрел на них. - Согласно вашему рапорту сержант Клавис Дэран был замешан в торговле людьми. Признаюсь честно, поверить в то, что наш офицер связан с работорговлей, было довольно затруднительно. Но изучив имеющиеся улики, ваши слова подтвердились, как бы мне не хотелось обратного.

  Кейн и Бэн молча ждали продолжения, наблюдая за тем, как Мальфит задумчиво просматривает бумаги из папки.

  - И в связи с вашей, кхм... - Кастор откашлялся в кулак, - вовлечённостью в данное дело, напоминаю о неразглашении какой бы то ни было внутренней информации гильдии. Но вернёмся к вашему рапорту - вам есть что добавить к уже сказанному?

  Бэн отрицательно покачал головой, а Кейн как можно непринуждённее пожал плечами.

  - Никак нет, мэссэр Мальфит. Лично я при составлении отчета постарался отразить всё в деталях. К тому же, лейтенант Фальфард нас уже допросил.

  Костоправ метнув в его сторону быстрый взгляд. Интересно, какие именно детали он там отразил?

  - Да, я читал доклад, - хозяин кабинета кивнул. - И благодарю вас за подробное изложение событий, это сильно облегчило нам задачу. Хотя, конечно же, очень жаль, что мы не имеем возможности допросить самого Клависа.

  Не сдержавшись, Бэн хмыкнул.

  - Это да, от него мало что осталось для допроса.

  - Верно, - нахмурившись, Мальфит поправил сползший плед. - Но отставим разговоры о Клависе, он больше не ваша забота. Я вызвал вас также и по другой причине. Вот это, - он приподнял папку, - ваши личные дела.

  Кейн с Костоправом одновременно застыли, с напряжением буравя её взглядами:

  "Аркани! Попался таки!" - пронеслось в голове Бэна.

  "Нашли мою связь с Шэмитом," - мрачно подумал Брустер.

  - По крайней мере здесь то, что у нас есть на вас, - продолжал тем временем старик. - В основном это, конечно же, данные о ваших успехах здесь, в рядах гильдии.

  Кейн выпустил воздух сквозь плотно сжатые зубы. Бэн разжал стиснутые за спиной кулаки.

  - Однако мне удалось поднять связи и немного разузнать о вас. - Кастор с секунду смотрел на них, потом уткнулся в бумаги. - Например вот, послушайте: Кейн Брустер, позывной "Дым". Родился на Винтаде в 459 году от основания колоний, служил в Винтадской армии. В 79-ом был назначен командиром четвёртой бригады диверсионного отдела колониальной контрразведки. Успешно участвовал в особо секретных операциях на территории бывшей Империи. Отличился в военной кампании при Рулофе. Имеет ряд наград.

  "Имеет ряд наград", - Кейн усмехнулся. - Забавно. Ведь их вручали либо на словах, либо прямо на фронте. А звучит так, будто я храню коробочку с орденами под кроватью."

  Мальфит кашлянул в руку и, перевернув страницу, продолжил:

  - С мэссэром Уилторсом оказалось немного сложнее, ведь он реабилитированный имперский подданный. Но нам повезло и ваш поручитель - мэссэр Нифал Колт - предоставил некоторую информацию.

  "Всё-таки нужно было убить и его тоже, - с досадой подумал Бэн. - Моя вина. Впредь надо подчищать хвосты."

  - Полное имя Элдор Бэнталиор Уилторс, позывной "Бэн", но более известен как "Костоправ". Место и дата рождения неизвестны. По мнению мэссэра Колта, цитирую: "является тем самым Кровавым Костоправом из Антригора, о котором во время войны ходило столько слухов." Посему хотел бы спросить, - Кастор поднял взгляд на Бэна, - эти данные верны?

  Пока Уилторс лихорадочно размышлял, как именно ему ответить на этот каверзный вопрос, Кейн его опередил:

  - Мэссэр Мальфит, я могу подтвердить эту информацию.

  Костоправ яростно вытаращился на него. Брустер сделал вид, что не заметил этого.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.