Месть тигра - Эйми Картер Страница 28
Месть тигра - Эйми Картер читать онлайн бесплатно
– Он тёплый, – с лёгким удивлением заметил Цян.
– Когда он был целым, Осколки нагревались при приближении друг к другу, – сказал Саймон, тоже выбрав кристаллик из кучи и прокатив его между пальцами. От него исходило слабое тепло, совсем не похожее на прежний жар. – Я и не знал, что они до сих пор реагируют. Я думал… – Он покачал головой. – Наверное, это из-за Камня Судьбы.
На лице Цяна появилось странное выражение, и он нахмурился.
– Как интересно, – пробормотал он. – Ты это чувствуешь?
– Что чувствую? – спросил Саймон. Единственной разницей между кристаллами был холод, который излучал Камень Судьбы. Но стоило подумать об этом, он действительно заметил что-то необычное. Он не понимал, что именно, но неизвестное нечто отзывалось пульсацией внутри него.
– В Осколках теплится жизнь, – сказал Цян. – Даже в таком виде они кажутся… целыми, словно каждый кусочек несёт в себе мощь Хищника.
– Нет, – сказал Саймон. – Сами по себе Осколки бесполезны. Звериному королю нужны были все пять, чтобы красть силы анимоксов.
– Хищник способен на большее, – мрачно заметил Цян. – Этот камень даровал наши способности. Он был светом во тьме Камня Судьбы, источником нашего дара, настоящей силой за… Стой!
Рука Саймона замерла в нескольких сантиметрах от Камня Судьбы.
– Что такое? – растерянно спросил он, когда обсидиановая тень потянулась навстречу его пальцам.
Цян поспешно отодвинул шкатулку.
– Ни в коем случае не трогай камни одновременно, – сказал он крайне серьёзно. – Понял?
– Не особо, – нахмурился Саймон. – В тронном зале…
– Именно поэтому, – сказал Цян. – Ты даже не прикасался к Хищнику напрямую, а Камень Судьбы всё равно отобрал силы у всех анимоксов в пределах досягаемости. Мы даже не представляем, что случится, если они по-настоящему воссоединятся, и последствия могут оказаться катастрофическими, вплоть до уничтожения камня.
Саймон помотал головой.
– Мне кажется, Камень Судьбы просто горевал по нему – ну, насколько камень способен горевать. Он разозлился. Не факт, что это повторится.
– Не факт, – согласился Цян. – Но вдруг ты ошибаешься? Разве можно так рисковать?
Вопрос остался без ответа. После похищения брата Саймон рисковал на каждом шагу.
– Иногда выбора не остаётся, – наконец сказал он. – Если бы я не подобрал Камень Судьбы в тронном зале…
Его перебил резкий стук, и они с Цяном одновременно обернулись к двери, за которой стоял Бэк.
– Они здесь, – сказал он мрачно, и Саймон разом всё понял.
Верховный Совет нашёл их.
Глава 15
Помощники Верховного Совета
– Я попросил Наследников превратиться, чтобы скрыть нашу численность, – тяжело дыша, сказал Бэк, вместе с Цяном и Саймоном торопливо и нервно двигаясь вверх по спиральному туннелю в толще горы. – Совету незачем… незачем знать, сколько нас.
– Хороший ход, – сказал Цян, и хотя его тон остался собранным и спокойным, будто окружившие гору силы совершенно его не смущали, Саймон видел морщинки в уголках его глаз и напрягшуюся шею. – Придётся эвакуироваться.
– А как же Камень Судьбы? – спросил он, когда они вышли за радиус его действия, и внутри вновь пробудилось странное тепло. Они не могли оставить камень здесь, но не могли и сбежать с ним.
– Я о нём позабочусь, – сказал Цян. – Вы займитесь Наследниками. Уведите их отсюда, только так, чтобы Совет за вами не проследил.
Бэк нахмурился.
– Нужно дать бой, – возразил он. – Вадим с Советом ещё не выступали против стольких Наследников разом. Они не представляют, что их ждёт.
– Они ждут от нас обороны, – сказал Цян. – Но мы не пойдём у них на поводу. У Вадима полно недостатков, но он не дурак. Если он готов пойти на подобный риск – значит, готов ко всему.
– Ну вот и узнаем, что он нам приготовил, – сказал Бэк, но Цян помотал головой.
– Слишком опасно. Наша цель – не только свергнуть Верховный Совет, но и защитить Наследников от смерти.
Бэк поджал губы.
– Мы не сможем победить, если будем бояться поражения.
Цян поглядел на него, приподняв бровь.
– Но можем попытаться.
Впереди показалась дверь. Цян открыл её и вышел в пустой туннель, а Бэк помедлил, дожидаясь Саймона.
– Это ты во всём виноват, – пробормотал он совсем тихо. – Из-за тебя он теперь боится Совета.
Саймон подумал было пропустить его слова мимо ушей: за годы издевательств он понял, что молчание – лучший способ справляться с нападками, как бы обидно ни становилось. Но из-за царящего в воздухе напряжения и глубокого несогласия с тактикой Бэка он не смог удержать язык за зубами.
– Цян прав, – сказал он обычным голосом, но даже если азиатский Хранитель услышал его, то не подал вида. – Нельзя плясать под дудку Вадима. Он учится на своих ошибках.
– Мы тоже, – не скрываясь, ответил Бэк.
– Да, только Наследники в большинстве своём ещё не сталкивались с Верховным Советом, – заметил Саймон. – Они не понимают, что их ждёт, даже если готовы к…
– При чём тут это? – резко перебил Бэк. – Мы Наследники. Мы в тысячу раз сильнее Совета.
– Ты всем об этом твердишь? – без восторга поинтересовался Саймон. – Потому что такими темпами Наследники вообще перестанут тренироваться.
Бэк хотел было возразить, но Цян резко остановился и обернулся.
– Хватит, – приказал он, и хотя не повысил голос, Бэк с Саймоном замолчали. – Гору окружают солдаты Совета, которые считают нас главной угрозой благополучию анимоксов и которые готовы пойти на всё, чтобы от этой угрозы избавиться. Сейчас не время для споров. Мы должны действовать сообща, чтобы спасти жизни жителей этой горы, и я не собираюсь смотреть, как вы подрываете наши усилия мелкими дрязгами. Всё ясно?
Саймон кивнул, и Бэк тоже пристыженно склонил голову.
– Хорошо, – просто сказал Цян. – Не всякая успешная битва должна заканчиваться кровопролитием. В нашем случае спасение – достаточная победа…
– Бэк!
Высокий голос Эмилии эхом отразился от стен, и по камню загрохотали шаги, а вскоре показалась она сама: кудрявые волосы были стянуты в небрежный пучок, и даже в тусклом свете лицо белело.
– Совет… ой. – При виде Цяна и Саймона она резко остановилась, переводя дыхание. – Совет нас нашел…
– Знаем, – ответил Бэк, хотя при виде сестры его голос заметно смягчился. – Солдаты окружили гору…
– Не только солдаты, – сказала Эмилия. – К ним присоединились животные. Они лезут к пещере.
От ужаса внутри всё перевернулось.
– На Амазонке всё было так же, – сказал Саймон. – Вадим шантажом заставил животных переметнуться на его сторону…
– И это сработало, – мрачно сказал Бэк. – Так зачем менять тактику.
Саймон хотел возразить, как будто это изменило бы ситуацию, но Бэк был прав.
– Другого выхода нет? – спросил он, и Цян покачал головой, стиснув зубы.
– Нет. Анимоксы, построившие Убежище, давно об этом позаботились. – Он посмотрел на Бэка. – Придётся лететь.
– В небе сотни птиц, – сказала Эмилия, заламывая руки. – Они нас поджидают.
– Можно превратиться в насекомых, – предложил Саймон, поспешно соображая. – Среди них есть очень быстрые…
– Слишком лёгкая добыча, – сказал Цян и пошёл дальше, жестом позвав остальных за собой. – Сколько ты видел солдат, Бэк?
– Больше сотни, но они прятались, – сказал Бэк, морщась
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.