Алекс Орлов - Меч, дорога и удача Страница 33

Тут можно читать бесплатно Алекс Орлов - Меч, дорога и удача. Жанр: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика, год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Алекс Орлов - Меч, дорога и удача читать онлайн бесплатно

Алекс Орлов - Меч, дорога и удача - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алекс Орлов

53

До границы песков отряду Каспара Фрая пришлось добираться целых полдня.

Делалось это хитро. Отряд собирался в одной из рощиц, затем вперед выдвигался эльф Аркуэнон. Разведав дорогу до следующей рощи, он издалека подавал своим товарищам знак.

Скорой рысью те преодолевали расстояние до нового укрытия, и эльф опять уезжал на разведку.

Одна из трудностей передвижения отряда таким замысловатым способом заключалась в том, что по мере продвижения на юг растительности вокруг становилось все меньше. И каждая последующая рощица, в которой прятались бойцы отряда, состояла из все меньшего количества деревьев. Да и те были невысокие, тонкие, с жиденькой листвой.

Несколько раз в поле зрения разведчика Аркуэнона попадались разъезды рейтар, которые патрулировали дороги и высматривали беглецов на открытой местности. Они не только мешали передвижению, но и надежно перекрывали подходы ко всем известным Каспару колодцам. А без достаточного запаса воды идти через пески было довольно опасно.

Колодцы по пути следования отряда должны были встретиться, однако и в пустыне вряд ли можно было рассчитывать на теплый прием.

– А что, в песках бывают селения? – поинтересовался Бертран, когда они сидели в последней рощице, которую и рощей-то назвать можно было с большой натяжкой.

– Селения бывают, – ответил Каспар.

– Значит, в них есть колодцы? Не могут же люди жить без воды.

– Есть и колодцы, только добраться до них бывает очень трудно. В этих местах вода большая ценность, и тот, у кого колодец, – владыка и господин. Не успеешь снять замок – а в пустыне, чтобы вы знали, все колодцы запираются, – так вот, не успеешь снять замок, как прискачут степняки.

– И много?

– Не знаю. Считать их очень трудно. Они на месте не стоят, как будто у них колючка в одном месте. Но на моей памяти ни разу меньше двух тысяч не приезжало…

– Две тысячи? – удивился Бертран. – И что же тогда делать, драться с такой армией?

– Если договориться не удастся, то, конечно, драться, – со вздохом ответил Каспар. – В противном случае разговор у них короткий – ограбят и продадут в рабство.

– А как договариваться?

– Почему договариваться?

– Но вы же сказали, можно договориться, – напомнил Бертран.

– Нет, когда я говорил, что можно договориться, я имел в виду обмануть… – пояснил Каспар, однако умолчал, что обмануть степняков можно только один раз.

– У кочевников очень сильные колдуны, – заметил мессир Маноло. – Они могут так закружить путников, что те так никуда и не придут и будут ходить по кругу, пока не упадут.

– И что, нельзя никак из этого круга вырваться? – спросил Бертран.

– Увы, никак. Жертвам ведь кажется, что они идут в нужном направлении.

– Но вы-то, мессир Маноло, сумеете вытащить нас из такого круга? – спросил Фундинул, который внимательно прислушивался к разговору. Его зад больше не воспринимал боль, и гном повеселел.

– Я, конечно, могу что-то сделать, Фундинул, но учти, что эти колдуны у себя дома. Они знают, где искать силу, они знают, как призвать пустынного духа. А я всего лишь гость. Духи могут послушаться меня, а могут и просто не заметить.

– И ты по-прежнему настаиваешь, Каспар, что мы должны идти через пески? – спросил Аркуэнон, который, стоя возле своей лошади, поправлял седло.

– Да, я думаю, что пески будут безопаснее, чем лес. Сказав это, Каспар поднялся и по примеру Аркуэнона тоже стал поправлять седло у своей лошади.

– Я все хочу тебя спросить, – уже тише произнес Аркуэнон.

– О чем же?

– Об оружии, из которого ты убил копейщиков. Ничего подобного мне прежде видеть не приходилось.

– Ты хотел бы на него взглянуть, ведь так?

– Да, если это возможно и если там нет тайной магии, которую ты должен беречь от посторонних глаз…

– Хорошо, я покажу тебе это оружие.

С этими словами Фрай достал из седельной сумки «трехглавого дракона», который пока не был даже заряжен. На это у Фрая не было времени – отряд то и дело переходил с места на место.

– Вот, смотри, он носит имя «трехглавый дракон».

– «Трехглавый дракон», – как зачарованный повторил эльф, который видел, как работает эта машинка. – Я могу дотронуться до него, Каспар?

– Конечно, ты даже можешь взять его в руки, – милостиво разрешил Фрай, передавая оружие Аркуэнону. Эльф взял «дракона» и, взвесив его на руках, сказал:

– Он довольно легкий.

– Да, он легкий, пока в него не зарядить дротики.

– Дротики – это его стрелы?

– Проще сказать, это наконечники… Давай, я покажу тебе, как он заряжается. К тому же при переходе границы песков заряженный «дракон» может оказаться нелишним.

54

Каспар достал из сумки шкатулку и, раскрыв ее перед изумленным Аркуэноном, вытащил заводной ключ.

Заметив, что происходит что-то интересное, вслед за Аркуэноном к Каспару подошли и остальные бойцы отряда.

– Что это такое? – спросил мессир Маноло.

– Это оружие, – пояснил эльф. – Когда мы прорывались из каньона, нас с Каспаром едва не закололи копейщики, однако он с помощью этого удивительного оружия сумел убить троих из них – одного за другим, словно магическим заклинанием!

– Для оружия у него довольно диковинный вид, – вмешался Фундинул. – Сдается мне, ваша милость, что тут приложили руку гномы.

– В самую точку.

– Вот видите, ваша милость, гномы самые умные.

– И самые жадные, – добавил Каспар. – Я уж не буду говорить, сколько отдал золота за эту вещь.

– Однако же она того стоит, ваша милость? – не унимался Фундинул.

– Да, вынужден признать, что она того стоит, – согласился Каспар.

С этими словами он вставил ключик в казенную часть первой трубки и, сделав шесть оборотов, добился мелодичного щелчка, что говорило о готовности пружины.

– О! Это похоже на музыкальную табакерку, ваша милость! – заметил Углук. – У нашего князя была такая табакерка, и он тоже заводил ее ключиком на все праздники. Это точно не музыкальная табакерка?

– Нет, это точно не табакерка, – сказал Каспар и взвел пружины в двух других стволах.

– И теперь из этой штуки уже можно стрелять? – спросил мессир Маноло, который никак не мог для себя определить, магический это предмет или нет.

– Стрелять из «дракона» можно будет, когда мы положим в него дротики.

Каспар достал из коробочки три дротика. За вычетом всех прежних расходов их оставалось только пять штук.

– Вот теперь я закладываю дротики во все три трубки, – объяснял Каспар, наглядно показывая восхищенным зрителям, как он это делает. – И только теперь он готов к стрельбе.

– Постойте, Каспар, ведь именно про такую трубку вы спрашивали у меня после нападения – тогда в городе? – вспомнил Бертран. – Да и дротик, что вы мне показывали, был весьма похож на эти.

– Да, Бертран, когда Кривой едва не снес мне из такой штуковины голову, я заинтересовался этим оружием и стал расспрашивать своего гнома-оружейника, не знает ли он таких мастеров. И вот теперь у меня есть такое же оружие, и даже лучше.

– Ну что же, надеюсь, нам это поможет. Каспар убрал заряженного «дракона» обратно в сумку и сказал:

– Ну, господа, представление окончено. Я думаю, пора нам сделать еще один переход. Там, где начнется песок, закончатся владения лорда Кремптона. И мы сможем двигаться безбоязненно.

– И нас больше никто-никто не тронет? – усомнился гном.

– Останутся только степняки, но с ними я уже вел дела… И у меня получалось.

55

Пожевав немного солонины и запив ее едва ли не последней остававшейся в кожаных мешках водой, отряд после разведки Аркуэнона двинулся в южном направлении.

Солнце пригревало все сильнее, а прилетавший со стороны песков ветер приносил слабый запах корицы.

– Как же хорошо, ваша милость, – сказал Фундинул, когда его мул наконец ступил на мягкую песчаную подушку. – Надеюсь, теперь мне уже не придется корчить из себя дурачка. Вы же понимаете, как это неприятно умному гному.

– Я понимаю, – кивнул Фрай.

– У меня какое-то странное предчувствие, – заволновался вдруг мессир Маноло.

– В чем дело, мессир?

Маноло посмотрел на небо, затем привстал в стременах и огляделся.

– Я нигде не вижу туч, однако у меня такое чувство, будто нас ожидает гроза.

– По-моему, никакой грозы не предвидится, – заметил ехавший первым Бертран. – Только солнце, от горизонта и до го…

Бертран обернулся назад, чтобы удостовериться, что и позади горизонт так же чист, как и впереди, однако его внимание привлекла какая-то жирная точка в небе.

– Эй, а что это там? – сказал он, останавливая свою лошадь.

Следуя его примеру, все обернулись.

– На что это похоже, мессир Маноло? – спросил Каспар, наблюдая за странной птицей, которая становилась все больше.

– Пока не пойму… – чуть охрипшим голосом отозвался мессир.

– Может, это дракон? – предположил Углук.

– Драконы живут только возле моря, – авторитетно заявил гном, лишь бы что-то сказать орку поперек.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.