В потоках западного ветра - Гран Саша Страница 42

Тут можно читать бесплатно В потоках западного ветра - Гран Саша. Жанр: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

В потоках западного ветра - Гран Саша читать онлайн бесплатно

В потоках западного ветра - Гран Саша - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гран Саша

– То, что вы пришли на Совет, означало, что вы добровольно согласились на участие в планах республики. А госпожа Амира… после того видения она очень долго размышляла, кого отправить вам в помощь, но в итоге поняла, что лучшим вариантом будет она сама. Как вы могли заметить, это решение пришло к ней довольно поздно, и никто о нем не знал, включая Первого Сенатора, – ответил ей капитан Хигая. – Надеюсь, вас не затруднит путешествовать вместе с ней. Иногда ее сложно понять, но лучше нее в Кассандрике о внешней политике никто не знает. Пожалуйста, позаботьтесь о ней за нас.

– Это… немного неожиданно, но я думаю, ничего не случится из-за того, что госпожа Амира отправится вместе с нами. Как я понял, мы выдвигаемся завтра на рассвете, – вздохнул Хиро.

– Ну, тогда сейчас нам нужно как следует посидеть, чтобы запомнить нашу мимолетную, но крепкую дружбу, – улыбнулся Джек, поднимая чарку выше. – До дна!

– До дна!

* * *

Позднее вечером капитан Хигая был вызван в кабинет Миямото Рин. Казуха уже знал, какие вопросы она хочет обсудить, поэтому, зайдя в кабинет, решил сразу перейти к делу.

– Госпожа, я уже отправил несколько своих солдат в командование южного направления. Если активность генерала Кидо будет странной, мы заметим это сразу. – Он отдал ей честь.

– Хорошая работа. Он вполне может воспользоваться моим отсутствием, чтобы выкинуть что-то глупое, – вздохнула Рин, перебирая свитки. – Используй сокола в случае чего, я связала нас заклинанием определения местоположения, так что он прилетит ко мне несмотря ни на что.

– Конечно… Госпожа Амира, у меня есть вопрос.

– Какой?

– Вы… раскроете им? Свой секрет? – очень осторожно спросил Казуха. Амира промолчала. – В путешествии может произойти что угодно. Вы ведь готовы к этому?

– Конечно же я понимаю. Очень скоро они все узнают. Тем не менее… кажется, вампир уже начал подозревать. – Она нахмурилась. – Интуиция у представителей его расы действительно неплохая. Но, думаю, этим магам доверять можно. Раз уж вы все доверились, почему же я не могу?

Услышав это, капитан почувствовал облегчение.

– Госпожа, будьте осторожны. Мы все будем молиться о вашем благополучии.

– Спасибо, Казуха, – кивнула она. – Не знаю, когда мы увидимся в следующий раз, но я оставляю все на тебя.

– Вы спасли моего отца, поэтому теперь моя жизнь принадлежит вам. Я выполню свой долг. – Он встал на колено перед ней.

– Я спасала его не для таких слов, но рада, что то мое решение оказалось правильным. – Она вздохнула и повернулась к окну. – Ветер снова меняется. Скоро все тайны этого мира… раскроются.

Часы городской башни пробили двенадцать ночи.

Глава 14. Дорога на юг

Раннее утро в Амирэне выдалось туманным. И если внутри города это почти не было заметно, то, выйдя за его пределы, маги смогли вновь воочию увидеть знаменитые кассандрийские утренние туманы: земли под ногами не было видно, и складывалось ощущение, что они ступали по снегу.

Мия не могла перестать зевать: прошлым вечером они довольно долго сидели, а потому встать в четыре утра было очень трудно. Остальные же выглядели так, словно выспались.

Попрощавшись с солдатами, они в последний раз прошлись по Амирэну и вышли за городские ворота.

Вокруг было ни души, если не считать постового, сторожившего Главные врата. Прохладный воздух заставил кожу обливи и эльфов покрыться мурашками.

Хиро огляделся. По словам Томы, Амира ждала их за пределами города, поэтому он искал ее глазами.

И наконец его взгляд упал на одинокое дерево в трех тайтах к юго-западу от стены, под которым стоял человек.

– По-моему, это она. Идемте, она ждет нас, – улыбнулась Мира.

Уже подходя к дереву, они смогли лучше разглядеть девушку. Волосы, как и раньше, были заплетены в косу, на лбу покоилась подвеска с камнем, а в ухе висела длинная серьга.

Но все же маги сначала не смогли поверить, что это была та самая Амира.

Все из-за ее одежды. Ранее она носила бело-золотую рясу жрицы, которая полностью закрывали руки и ноги. Сейчас же Рин стояла в черных штанах и серых одеяниях, обвязанных белыми лентами на поясе и руках – такие носили на юге страны. На ногах у нее были черные сапоги, доходившие до колен, а на руках – перчатки без пальцев. Теперь она была похожа не на жрицу, а на обычного путника.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Рин стояла под деревом, сложив руки в молитве и закрыв глаза. Перед ней возвышалось что-то наподобие надгробия с зажженными благовониями на держателе и разложенными фруктами.

Услышав их шаги, Амира открыла глаза и повернула голову.

– Вы пришли.

– Д-доброе утро, госпожа Амира, – неловко поздоровались с ней Мия и Мира. Они все еще не могли отвести взгляд от ее одежды.

Заметив это, девушка подняла бровь.

– Со мной что-то не так?

– Нет, все в порядке. Просто непривычно видеть вас в… такой одежде. – Эльфийка смущенно почесала затылок.

– Такой одежде? – переспросила девушка. – Неужели вы думали, что я отправлюсь в путь в длинной белой рясе?

– П-простите… – пробормотала обливи. Жрица лишь вздохнула.

– Ничего. Наверное, я поставила вас в неловкое положение своим желанием присоединиться к путешествию. Так что это я должна извиняться. – Она повернулась к ним и снова склонила голову, как и в предыдущий день.

– Не извиняйтесь, госпожа Амира. Мы не против вашей компании, – улыбнулся ей Хиро. – Это… могила?

Рин взглянула на надгробие.

– В Кассандрике перед путешествием принято прощаться с родственниками. С отцом я попрощалась еще во Дворце, теперь нужно попрощаться и с матерью.

– Здесь похоронена ваша мама? – удивилась Мия.

– Она всегда хотела упокоиться под этим деревом. Так что мы выполнили ее желание, – ответила девушка, протирая надгробие рукой. – Ну да ладно, я уже закончила. Пора выдвигаться.

– Хорошо. Раз мы направляемся в Драфталк, стоит идти на восток, чтобы добраться до спуска в империю, – сказал Хиро, доставая навигационный камень, который заранее приобрел в Амирэне.

– Прежде чем мы отправимся в Драфталк, нам нужно пойти на юго-запад, – прервала его Рин, подходя ближе. Она ткнула пальцем в точку на появившейся карте. – Нам нужен пик Грозовой Песни.

– Зачем нам туда? – спросила Мира.

– Забрать перстень.

– Перстень? Перстень святой Амиры? – уточнила обливи.

– Конечно, что же еще? Перстень – символ власти Амиры, особенно когда дело касается международных отношений, – объяснил ей Джек. – Но я слышал, что пик Грозовой Песни – закрытое место. Мы сможем туда попасть?

– Не переживайте об этом. Со мной вы сможете, – кивнула жрица. Затем она запустила руку за пазуху и достала профунду, вытащила три небольшие пластины и, напитав их магией, опустила на землю. Непонятным образом пластины увеличились и превратились в левитирующие доски.

– Ч-что это? – удивленно спросила Мира.

– Транспортное средство, разработанное в Амирэне в этом году. На них мы доберемся до перевалочного города Лу Чэна, а потом пойдем пешком. Он далеко отсюда, а нам нужно добраться до него до сумерек, так что вместо лошадей используем это. Просто встаньте на доску и держите равновесие. Она полетит в ту сторону, куда наклонитесь. – С этими словами она начала показывать основы управления. – Думаю, вам стоит ехать по двое – так будет надежнее.

– Х-хорошо. – Маги оглянулись. Амира оказалась… более приготовленной к путешествию, чем они думали.

Возможно, она скрывает в себе еще больше сюрпризов?

* * *

Солнце медленно подплывало к восточному горизонту, когда путники увидели огни небольшого селения впереди. До этого почти весь путь они проделали через открытую равнину, теперь же подлетели к горной местности – началу Кассандрийской цепи, которая тянулась через всю страну с юга на север.

Для Хиро это было первым опытом – видеть под ногами зеленую траву, но не касаться ее, а парить над ней. Ощущение было непривычным, но довольно интересным. Конечно, путешествие на левитирующей доске было по-своему затруднительным – очень скоро Мию, что стояла за его спиной, укачало, посему ему приходилось одновременно контролировать равновесие и глядеть в оба, чтобы сестра не упала на большой скорости.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.