Возвращение демонического мастера. Книга 1 - Антон Романович Агафонов Страница 49

Тут можно читать бесплатно Возвращение демонического мастера. Книга 1 - Антон Романович Агафонов. Жанр: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Возвращение демонического мастера. Книга 1 - Антон Романович Агафонов читать онлайн бесплатно

Возвращение демонического мастера. Книга 1 - Антон Романович Агафонов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Антон Романович Агафонов

по лицу и рассекая правый глаз.

Воин закричал от боли и ударил ногой по земле, используя остатки энергии, чтобы меня отогнать иглами. Но я не спешил отступать. Напротив, запрыгнул на Зиргул и использовал его как ступеньку, чтобы упасть на противника сверху.

Техника Демона резни: Алые когти.

Руку окутывает алая энергия, создавая длинные острые когти, и их я вонзаю в горло, вырывая крупный кусок мяса.

Бакула захрипел и упал падает на землю, роняя оружие, а я приземлился в паре метров от него.

Бой выжал из меня все соки. Слабоват я все-таки для подобных схваток, но дело сделано. Враг повержен, а я жив.

Сделав несколько глубоких вдохов, я погрузился в быструю медитацию, стараясь хоть немного восполнить силы. Не без досады достал из кармана последний из камней душ демонов и стал вытягивать из него энергию.

Вдох-выдох.

Нужно как можно скорее восстановить баланс энергий в теле, ведь если оставить всё как есть, то спиральная энергия попробует выжечь оставшиеся крохи демонической.

На все про всё у меня ушло минут десять, не больше, после чего я подошел к бездыханному телу воина и стал обыскивать его карманы. Нашел немного спиров, а также “контракт”, где было приказано найти наследника клана Юсур, и его примерное местонахождение. Но в самом контракте не сказано ни кто заказчик, ни куда надо доставить юного наследника в случае его захвата живьем. Лишь цена в пять тысяч спиров за мертвого и шесть за живого. Довольно большие деньги. Даже интересно, чем этот придурок так не угодил таинственному заказчику.

Впрочем, мне это безразлично. Не собирался лезть в дела кланов. Мало ли за что те готовы прикончить друг друга. Во владениях Рамуила всё было точно так же. Его приближенные готовы были рвать друг другу глотки ради своей выгоды. И когда я вырвался из простых воинов, превратившись в одного из избранных, меня тоже пытались использовать.

Оставив мертвеца в покое, я мысленной командой вернул Зиргул в ножны за спиной и быстрым шагом направился в сторону торгового каравана, пытаясь на ходу немного восполнить внутреннюю энергию. Мое сосредоточие сейчас не таким уж большое, и я практически полностью его опустошил. Лишь под самый конец пути я смог использовать технику скользящего ветра для собственного ускорения.

— Я это сделал! Я победил его! Вот тебе, будешь знать, как связываться с воинами клана Юсур! — послышался полный торжества и зазнайства возглас, а спустя несколько ударов сердца, когда я выскочил на сам тракт, увидел уже знакомого Эдрида, что с мечом в руках стоял перед убитым воином в черном. И судя по перебинтованной культе, убил он того самого, которому я отсек руку на крыше. Такая себе победа.

Его пожилой слуга всячески нахваливал молодого господина, а я тем временем закрутил головой, выискивая других врагов. Должен был оставаться ещё один, а возможно даже больше.

— А вот и ты, трус! — крикнул мне наследник Юсур. — Пока ты прятался в кустах, я разбирался с бандитами!

Я никак не отреагировал на эти слова. Да и зачем? Тут хватало людей, которые видели, как я дрался сразу с несколькими, в то время как юный Юсур дрался лишь с одним раненым.

— Стой, ты…

Я не стал слушать, поспешив к фургону, где должны были находиться родители. И когда я увидел маму с братом на руках, то облегченно выдохнул. Отец тоже был в порядке.

— Ох, Нейт, хвала лордам, ты цел! — воскликнула мама, и если бы не брат на руках, то точно бы бросилась меня обнимать.

— Обо мне не нужно волноваться, я могу за себя постоять, вы то как?

— Отделались легким испугом, — облегченно выдохнул мой отец. — Что вообще произошло? Это бандиты?

— Хуже, это убийцы из Таящихся в тени. Похоже, они хотели похитить наследника клана Юсур, но недооценили наши силы.

Убедившись, что с моими всё нормально, я попросил их немного подождать, а сам вернулся к Эдриду, что продолжал кичиться победой над убийцей.

— О, а вот и ты, трус! Неважно, сколько у тебя силы, если внутри тебя цыплячий дух… Что это? — прервал он свою тираду, когда я сунул ему в руки бумагу.

— Контракт на твое похищение или убийство.

— Что?! Я так и знал, что ты имеешь…

— Хватит, — рыкнул я. — А то я заберу то, что причитается за твой проигрыш.

Парень мгновенно прикусил язык. И кто тут говорит про цыплячий дух?

— Это я нашел у их главаря. Можешь сколько угодно бахвалиться тем, что прикончил недобитка, но от большей части избавился именно я. Их главарь назвался Бакулой.

— Бакула, Рубитель голов?! — воскликнул Эдрид, выпучив глаза.

— Слышал о нем?

— Конечно, это известный бандит. Говорят, что он водит дружбу с Таящимися в тени и поэтому избегает правосудия лордов.

Я уже понял, что со всем этим “правосудием” и Днем воздаяния как таковым всё не так просто. Преступления и опасность для общества там практически не важны, по своему опыту знаю, что едва ли к демонам попадают только преступники. Скидывают лишь тех, кто не нужен для функционирования деревень и городов, балласт, от которого можно безболезненно избавиться.

— Стой, — только дошло до этого парня. — Ты убил Бакулу?! Врешь! Такой, как ты, не мог убить Бакулу! Бакула по слухам не ниже четвертого шага или вообще мастер десятой ступени!

— Мне плевать, веришь ты или нет, — пожал я плечами. — Можешь пройти вон туда по следам боя и сам убедиться.

Он в очередной раз хотел что-то там возразить, но мне было плевать на это.

— Я тебя предупредил, что за тобой охотятся, — сказал я. — Дальше это твои проблемы.

И развернувшись, я зашагал обратно к семье. Надо будет вздремнуть и хорошенько перекусить. Видит дух Спирали, я это заслужил.

Глава 21

К моменту, когда я проснулся, к месту схватки уже прибыли инспекторы в сопровождении воинов Ордена божественной справедливости, к услугам которых часто прибегают служители правопорядка. И среди инспекторов я не заметил ту парочку, с которой пришлось столкнуться в Дайварде.

Интересно, они тоже не люди? Инспекторы опрашивали потерпевших, и я исключением не стал. Что сразу не понравилось: на меня надели браслеты истины, но мне даже лукавить или обманывать не пришлось. Их интересовали исключительно убийцы, и я все честно рассказал. Как столкнулся

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.