Хотели как лучше, но что-то пошло не так… - Владимир Снежкин Страница 6
Хотели как лучше, но что-то пошло не так… - Владимир Снежкин читать онлайн бесплатно
Уже около выхода Леотольд окликнул архимага.
— Лусиус, а что с котом? Его похоронили?
Архимаг остановился.
— Нет. Они его упустили.
— Что??? — вскинулся Леотольд.
— Содер решил убрать с умертвий контрольные нити, а Гарет как раз в этот момент решил проверить свои хитроумные отмычки на защитном поле, которым мы окружили третий внутренний двор, отданный им под тренировки. В результате ему самым чудесным образом удалось проделать в поле дыру, через которую кот и с десяток крыс незамедлительно покинули площадку.
— Как, покинули? — глаза Леотлольда впервые в его жизни округлились.
— Убежали, шустро передвигая всеми четырьмя лапами. Нырнули в вентиляционное отверстие подвальных помещений, — Лусиус выдавил из себя огорченный вздох. Это ему удалось с трудом, поскольку ситуация его больше забавляла. — Ваше Величество, я же говорил вам, что следует выделить им площадку где-нибудь за пределами дворца. К несчастью, вы не прислушались к совету старого мага. Уверенно ему заявили, что студиозам не под силу пробить защитное поле. И вот… Результат налицо.
Король минуту сидел молча. Архимаг стоял, глядя на него с заметной иронией.
— Надеюсь, они изловили этих тварей? — наконец, прервал молчание Леотольд.
— Не-е-еа, — помотал головой архимаг, впервые за сто сорок прожитых лет улыбнувшись той веселой мальчишеской улыбкой, что была присуща ему в ранней молодости. — Содер и Гарет после этого злосчастного казуса полчаса орали друг на друга, обвиняя во всех грехах. Даже подрались по этому поводу. Затем весь оставшийся вечер, вплоть до глубокой ночи, до хрипоты спорили, кто из них пойдет ловить Охримена и крыс.
— Ну, сейчас-то они их ловят? — с нажимом спросил Леотольд.
— Не-е-еа! Сейчас они еще спят. А как иначе, если полночи ругались. Устали, бедолаги. Вымотались. Полагаю, как-нибудь позже поймают. Как только разберутся, кто виноват.
Король вскочил на ноги.
— Позже??? Они совсем охренели??? Лисиан!!! Охрана!!! Срочно все ко мне!!!
Глава 2
Подвалы королевского дворца
Гарет
— Тс-с-с!!! — поднял я руку и одновременно пытаясь просканировать помещение, до самого потолка заставленное непонятными ящиками и стеллажами.
Никого. Да где же эти проклятые умертвия?
— У меня инновационное предложение. Давай разделимся, — тронул меня за плечо Содер. — Ты будешь искать тут, а я поднимусь на первый этаж. Вдруг они туда проникли?
— То есть, ты мне предлагаешь ползать тут, дышать пылью и разбирать завалы, а сам будешь прогуливаться по чистым кабинетам и комнатам? — сложив фигу, ткнул ее под нос хитроделанному америкосу. — Вот тебе! Давай наоборот. Я пойду наверх, а ты по подвалам ползай.
— Не-е-е, — ожидаемо уперся Содер. — Так не пойдет. Ты там быстро все пробежишь и отдыхать будешь, а тут неизвестно сколько рыться.
— Ага!!! — взревел я. — Как ты назвал свое предложение? Инновационное? Я тут раком ползай, ищи, а ты хочешь развести меня инновациями и расслабиться? Пусть этот придурок Гарет работает! Да?!? Ищи, давай! Как нам король повелел!
Сегодняшнее утро, как и вчерашний вечер, не задалось. Ну, как утро… Проснулись мы ближе к обеду от напряженного покашливания. Я собирался посоветовать кашлюну пойти кашлять в другое место и ради это благой цели продрал правый глаз. После этого моментально проснулся и вскочил на ноги, встав на вытяжку перед Его Величеством Леотольдом Седьмым, собственной персоной стоявшего перед нашими кроватями. Его взгляд не предвещал ничего хорошего.
Содер тоже спрыгнул с кровати, но то ли у него нога затекла, то ли в одеяле запутался, и он упал. Пока поднимался, король звенящим голосом приказал нам немедленно найти и уничтожить поднятые умертвия, затем запретил заниматься некромантией во дворце, после чего удалился. За ним в коридор высыпала толпа, до того момента переминавшаяся с ноги на ногу у дверей, и бросавшая в нашу сторону любопытные взгляды.
Естественно, после поставленного ультиматума мы незамедлительно приступили к поисковой операции. Даже на обед не пошли. Когда прочесали примерно половину подвала, собрав на себя килограммы пыли и километры паутины, к нам примчался стражник и запыхавшимся голосом оповестил, что умертвия заметили на третьем этаже. Поспешив за ним, мы попали в обширный зал, из которого можно было попасть в пять гостевых аппортаментов. Сейчас заняты были только одни. В них проживала подруга тамошней королевы, какая-то герцогиня.
Именно она увидела наших зверьков и подняла тревогу, испустив дикий визг, разнесшийся по соседним этажам. Затем упала в обморок. Стражник шепнул, что герцогиня все еще приходила в себя от пережитого стресса.
Я развернул сканер и изучил зал, заставленный вычурными вазами и статуэтками. Если умертвия еще тут, я их мгновенно найду.
— Осторожнее с утварью, — на пороге дверей в комнаты герцогини появилась эффектная брюнетка лет двадцати пяти — тридцати.
Это и есть та самая подруга Ее Величества? Если так, то она хорошо выглядела для своих сорока лет. Именно такой возраст нам озвучил стражник, ответив на вопрос Содера. Хотя чего я удивляюсь? Тут все, у кого были деньги на оплату дорогих целителей, выглядели гораздо моложе своих лет.
— Здравствуйте, — промямлил Содер, озираясь по сторонам. — Вы тут, говорят, умертвия видели?
— Содер, нам еще об этом стражник сказал, — одернул я друга. — Ваша светлость, а что не так с утварью?
— Она очень древняя. Его Величество очень ею дорожит и выставляет напоказ в этом зале только на две декады раз в год, — пояснила герцогиня, с любопытством нас изучая. Опознать она нас не могла из-за амулетов изменения личины, которые мы активировали перед выходом. — А вы маги, которых прислали изловить мерзких тварей?
— Да. Мы в этом деле лучшие в Гильдии, — прихвастнул я. Дама не обладала магическим даром, поэтому не могла видеть, что перед ней всего лишь студиозы. — Самые опытные. Нас зовут охотниками за
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.