Оливия в поисках крыльев - Наталья Владимировна Лакедемонская Страница 8
Оливия в поисках крыльев - Наталья Владимировна Лакедемонская читать онлайн бесплатно
Руфул немного смягчился. Он посмотрел на Оливию, потом на ее ботинки, и его голубая мордочка изобразила удивление. Спонк указал на ноги девочки и что-то пропищал.
— Я и сам еще не понял, почему она летает, — пожав плечами, ответил Нефрит.
Руфул дотронулся до одного ботинка и почесал затылок. Оливия поняла, что всех задерживает, и полетела вперед.
Вдруг цепкие ручки Руфула обхватили девочку за ногу, и озорной Спонк полетел вместе с ней. По-видимому, летать Руфулу понравилось, и он, забравшись на плечо белокурой ученицы, приобнял девочку за шею.
Его мягкая шерсть немного щекотала щеку Оливии, но девочке даже понравилось катать магическую обезьянку на плече.
— Ладно, посиди, я не против, — сказала она.
Нефрит пошел к лестнице, ведущей на второй этаж. Остальные дети двигались следом, но часто оборачивались, чтобы посмотреть на странную девочку с белыми волосами и Руфулом на плече.
Глава 7 — Уникальное зрение
Второй этаж Школы следопытов оказался очень многолюдным местом. В узких коридорах толпились дети. Некоторые из них уже закончили обучение и готовились к отправке в Магический лес. Многие спорили из-за домашних заданий и подсказывали друг другу правильные ответы. На всем этаже стоял шум и царила суета.
Нефрита это совершенно не смущало, он вел своих подопечных в крыло для девочек и ловко лавировал между школьниками. Те, словно маленькие утята, шли след в след за руководителем. Вдруг кто-то из учеников заметил Ливи. Вернее, первое, что бросилось ребятам в глаза, был Спонк. Старый проказник уже успел навести страху на всех, кто приехал раньше Оливии, и реакция на его появление не заставила себя ждать. Дети начали быстро прятаться в своих комнатах. Только самым смелым удалось сохранить присутствие духа и остаться на месте.
— Она летит, — заметил кто-то из оставшихся.
Это было сказано громко. В опустевшем коридоре возглас разлетелся молниеносно. Все повернулись к Ливи и начали ее разглядывать. Девочке снова стало не по себе. Она начала краснеть и прибавила скорости. Чувствуя смущение своего летательного средства, старый Руфул пришел на помощь. Он создал иллюзию обваливающегося под ногами пола. Раздался грохот, и доски начали осыпаться на первый этаж. Началась паника, и теперь даже смелые спрятались в своих спальнях.
— Спасибо, Спонк, — прошептала Ливи, заметив легкое мерцание поверх развернувшейся катастрофы.
Руфул гордо нахохлился и пощекотал девочке щечку.
Нефрит давно привык к хулиганским выходкам Спонка. Поэтому решительно шел вперед, несмотря на обвалившийся пол. Новенькие были очень напуганы и продолжали следовать за куратором.
— Это ваша комната, — сказал, наконец, Нефрит и открыл дверь спальни девочек.
Ученицы прошли внутрь, а мальчики с любопытством выглядывали из дверного проема.
— Комната общая. У каждой есть свое место. Выбирайте кровать по вкусу и располагайтесь. Школьная форма в шкафу возле ванной комнаты, она там, — продолжал инструктировать куратор.
Молодой человек подошел к небольшой двери в углу и приоткрыл ее. Там была маленькая комнатка с душем и туалетом. Затем куратор указал на стоящий рядом шкаф и распахнул одну из створок. Там лежали аккуратно сложенные наборы одежды.
— Здесь представлены все размеры. Уверен, найдется и ваш. Если будут проблемы, дерните за этот колокольчик. Я приду и помогу, — объяснял зеленоглазый куратор.
После этих недолгих объяснений Нефрит вышел и закрыл дверь. По топоту ног стало понятно, что куратор повел мальчиков в мужское крыло.
Девочки начали осматривать комнату. Несмотря на скромные размеры, помещение было светлым и уютным. Больше всего Оливии понравились кровати. Это были не кровати, а невероятно продуманные и высокотехнологичные сооружения. С виду напоминавшие пузатый шкаф, они могли трансформироваться в рабочий стол и кровать. Прочитав инструкцию, приклеенную на одну из стенок удивительной мебели, Ливи поняла, что это изобретение может заменить всю мебель, которая нужна в детской комнате. А наличие большого количество ящиков и выдвижных деталей, делало чудо-кровать очень вместительным хранилищем. Несмотря на то что осваивать этот предмет мебели пришлось почти два часа, Ливи была очень довольна.
— Видел бы эту штуковину, Фэб, — подумала Оливия, закончив трансформировать кровать в рабочий стол, лавку и тумбочку. От мысли о семье стало немного грустно. Ливи сжала в руке мамин кулон и закрыла глаза. Она помнила каждый изгиб блестящей оправы мерцающего кристалла. В голове возник образ любимых родителей.
— Я все смогу. У меня получится, — сказала сама себе девочка и глубоко вздохнула.
Вдруг в ванной комнате раздался крик. Оливия повернулась и увидела, как оттуда в ужасе выбегает смуглая девочка, которую Шаролет забрал последней. Ее большие карие глаза от ужаса распахнулись еще больше, лицо искривила гримаса ужаса.
— Т… Там… Там чудовище, — с трудом выговорила она и побежала к окну.
Ливи осторожно подлетела к открытой двери и увидела нечто отвратительное. Из отверстия в раковине на волю рвался желеобразный монстр. Он был болотного цвета и тянул свои склизкие руки в сторону выхода. Его грозное чавканье заглушало угрожающее рычание.
— Спонк, пожалуйста, перестань. Мы обязательно поиграем с тобой, как только оденемся, — спокойно сказала Оливия.
Болотный монстр сразу исчез, и на краю раковины показалась зеленая обезьянка с голубой мордочкой.
— Как ты поняла, что это мираж Руфула? — поразилась рыжеволосая девочка.
— По мерцанию. Их миражи всегда мерцают, — пожав плечами, ответила Ливи.
Ей казалось это очевидным, ведь рябь на мираже была очень заметна.
— Какому еще мерцанию? — все еще тяжело дыша, спросила смуглая девочка.
— Сложно объяснить словами …
Ливи повернулась к Руфулу и вежливо попросила.
— Спонк, ты мог бы еще раз превратиться в болотного монстра?
Не желая, чтобы его тайны были разгаданы, зверек сложил передние лапы на груди и распушил мех.
— Ну, пожалуйста. Ты же такой талантливый. Покажи чудище еще раз, — уговаривала девочка.
Лесть раздобрила сказочного шалуна, и он быстро вернул желеобразное существо в раковину. Ученицы поморщились и стали приближаться.
— Видите, по всей поверхности миража идет рябь. Легкое мерцание, как тень от горячего воздуха, — указав на чудище, объясняла Оливия.
— Я ничего не вижу, — расстроенно сказала рыжеволосая девочка.
— И я, — призналась черненькая.
Остальные ученицы тоже закивали.
— Cтранно, — сказала Ливи и провела рукой по спине монстра.
Пальцы проскользнули сквозь мираж словно это было облако. Они словно ложка взбаламутили изображение, и рябь на нем усилилась.
— А теперь видите? — спросила Ливи.
Девочки отрицательно закачали головами.
Оливия удивленно посмотрела на учениц. В голове не укладывалось, почему только она умеет отличать миражи Руфулов от реальности.
— Спасибо, Спонк, — поблагодарила нового друга девочка и направилась к шкафу за школьной формой.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.