Благие знамения. Сценарий сериала - Нил Гейман Страница 17

Тут можно читать бесплатно Благие знамения. Сценарий сериала - Нил Гейман. Жанр: Фантастика и фэнтези / Городская фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Благие знамения. Сценарий сериала - Нил Гейман читать онлайн бесплатно

Благие знамения. Сценарий сериала - Нил Гейман - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нил Гейман

сначала.

Зеленый министр. И что теперь?

Офицер. А теперь вам нужно просто… подписать мирный договор.

Открывается дверь, входит Война. Телохранители выхватывают пистолеты.

Война. Спокойно, мальчики. Я не опасна.

Обхлопывает себя сверху донизу. Оружия при ней нет…

Коричневый министр. Кто вы?

Война. Кармин Имбирь. Еженедельник «В стране и в мире». Военная корреспондентка.

Зеленый министр. Это та газета, которая пишет о снежном человеке? Неужели ее еще не закрыли?

Коричневый министр. Я читал статью про то, что Элвиса Пресли забрали инопланетяне. Трудно в это поверить.

Синий министр. И всё-таки проще, чем в то, что он жарит бургеры в забегаловке.

Офицер (Войне). Как вы узнали, что это будет здесь?

Война. Я просто убиваю время. Это вы узнаёте.

Зеленый министр. Но ведь это же хорошо, друг мой. Хорошо, что представитель мировой прессы увидит, как мы подписываем мирное соглашение. Переговоры длились долгие годы, и я верю, что сегодня войдет в историю как день, когда война между нашими государствами окончилась навсегда.

Все соглашаются с ним. Война прячет улыбку.

Война. Прошу прощения. Это так трогательно. Не обращайте на меня внимания. Продолжайте.

Офицер. Если угодно, ваше высочество, вы подпишете договор первым, за вами премьер-министр, потом высший руководитель, и мы сфотографируем вас втроем.

Коричневый министр берет ручку и договор…

Зеленый министр. А почему он первый?

Коричневый министр. Кто-то же должен подписать первым. Это всего лишь формальность.

Зеленый министр. Формальность? Выставить меня на посмешище перед моими подданными, по-вашему, формальность?

Коричневый министр. Кто-то же должен подписать мирный договор первым!

Синий министр (хватает ручку). Именно так. И это буду я.

Коричневый министр достает пистолет. Пауза. Все присутствующие вынимают оружие. Миг – и у КАЖДОГО в обеих руках по пистолету, и все целятся в разных людей. В общем, Тарантино в кубе. Фоном звучит песня Queen “Crazy Little Thing Called Love”. Глаза. Пистолеты. Руки. И посреди всего этого сидит Война, в которую никто не целится.

Открывается дверь.

Сквозь вооруженных людей у двери пробирается курьер «Международной службы экспресс-доставки». Он в очках, форменной одежде и вообще выглядит безобидно.

Курьер. Не обращайте на меня внимания, господа. Ну и денек! Сперва никак не мог найти нужное место: хоть бы знаки поставили. В конце концов отыскал, уточнил на почте, там всегда всё знают, нарисовали мне схему, как добраться.

Курьер оглядывается. Люди с пистолетами окаменели от неожиданности. Курьер замечает Войну, нагнувшись под стволом пистолета, направляется к ней и протягивает длинную тонкую бандероль в коричневой бумаге.

Курьер. Вам посылка, мисс. Распишитесь здесь.

Он протягивает ей папку-планшет. Мы видим, как она выводит на квитанции каллиграфическим почерком слово «ВОЙНА». Курьер забирает папку, протягивает Войне бандероль и, минуя вооруженных людей, выходит из зала.

Курьер. Как у вас здесь хорошо, всегда мечтал съездить сюда в отпуск…

И скрывается из виду. Вооруженные люди по-прежнему целятся друг в друга из пистолетов. Война открывает посылку. Это МЕЧ. Красивый и, судя по виду, очень грозный. Она сжимает эфес.

Война. Ну наконец-то!

Ее окружают вооруженные люди. Синий министр наводит на нее пистолет.

Синий министр. Положите его на пол.

Война. Ишь, чего захотел. Нет уж. (Собравшимся.) Прошу прощения, ребята. С радостью осталась бы с вами пообщаться. Но долг зовет.

208 ИНТ. КОРИДОР ОТЕЛЯ, ДЕНЬ

К нам из дверей выходит Война. Пауза. Вдалеке негромко звучит “Crazy Little Thing Called Love”. И тут начинается пальба.

Бог (ГЗК). Она первая из четырех, без нее невозможно начать войну. Слишком долго она убивала время. Ну и людей иногда. Шестьдесят веков ожидания подходят к концу.

Камера отъезжает… Вступает тиканье часов из начала песни «Каждый день», НАШЕЙ МУЗЫКАЛЬНОЙ ТЕМЫ…

ТИТРЫ

209 НАТ. ДЕРЕВНЯ В ЛАНКАШИРЕ, ДЕНЬ, 1656 г.

КАРТОЧКА С ТИТРАМИ: ЛАНКАШИР, АНГЛИЯ, 1656 г.

Бог (ГЗК). А вот вам история о ведьме, книге и ведьмолове. Началась она примерно триста шестьдесят лет назад, когда в Англии сожгли последнюю ведьму.

Музыка: «Каждый день» Бадди Холли на лютне, так что композиция звучит, точно народная песня или хорал семнадцатого века.

Сырое туманное утро. По направлению к нам идет майор-ведьмолов в строгом костюме наподобие того, что у генерала-ведьмолова Молота Ужаса, но более пуританский и военного фасона. Надменного майора зовут НЕ-ПРЕЛЮБЫ-СОТВОРИ-ПУЛЬЦИФЕР. К нему подбегает рядовой Армии ведьмоловов МЭГГС. Они разговаривают на ходу.

Мэггс. Майор Пульцифер! На лугу развели костер. Всё готово.

Пульцифер. А где ведьма?

Мэггс. Дома. Она ни о чем не подозревает.

Пульцифер. Я думал, вы проверяли ее булавкой.

Мэггз достает длинную шляпную булавку с ручкой из слоновой кости.

Мэггс. Проверяли, а как же. Ведьмоловской булавкой, честь по чести. Всю истыкали.

Пульцифер. И что?

Мэггс. Она сказала, что это излечило ее от артрита.

Пульцифер. Гм. В чем еще ее обвиняют?

Мэггс. В основном в пророчествах. Она сказала миссис Булкок, что в город придут Прелюбы.

Пульцифер (холодно). Что за чушь.

Мэггс. Это же вы, верно?

Пульцифер. Нет, не я! Меня, рядовой Армии ведьмоловов Мэггс, зовут Не-Прелюбы-Сотвори. Но вы можете звать меня майор-ведьмолов Пульцифер.

Мэггс. То есть вас не называют Прелюбы Пульцифер?

Пульцифер. Нет.

Мэггс. Дети бывают жестоки, майор.

СМЕНА КАДРА

210 ИНТ. ДОМ АГНЕССЫ ПСИХ, ДЕНЬ, 1656 г.

У стола стоит АГНЕССА ПСИХ и пишет записку. На столе книга – свежий экземпляр «Превосходных и недвусмысленных пророчеств». Рядом с книгой – запертая шкатулка с конвертом. Возле шкатулки – еще один конверт, на котором написано «НА СЛУЧАЙ МОЕЙ КОНЧИНЫ».

Агнесса (пишет). Добродетельный молочник, не приноси больше молока, ни сегодня, ни в другие дни, ибо сегодня мне суждено сгинуть в пламени. Твоя Агнесса Псих. P.S. Мои наилучшие пожелания твоей жене.

В записке, на которой камера надолго не задерживается, говорится:

ДОБРОДЕТИЛНЫЙ МАЛОШНИК, НЕ ПРИНОСИ БОЛЬШЭ МАЛАКА, НИ СЕВО ДНЯ НИ В ДРУГИЕ ДНИ, БО СЕВО ДНЯ МНЕ СУЖДЕНО СГИНУТЬ В ПЛАМИНИ. ТВОЯ АГНЕССА ПСИХ. P.S. МОИ НАИЛУДШИЕ ПОЖАЛАНИЯ ТВОЕЙ ЖЕНЕ

Агнесса – женщина средних лет со следами былой красоты. Она поднимает голову; во взгляде ее читается равнодушие.

Агнесса. Опаздывают.

211 НАТ. ДЕРЕВНЯ В ЛАНКАШИРЕ, ДЕНЬ, 1656 г.

К Мэггсу присоединился СТАРЫЙ ГУДИ ЛАРМОР. Оба направляются к дому Агнессы.

Пульцифер. Говоришь, она бегает. И что же, никто за ней не гонится?

Старый Гуди Лармор. То-то что нет! Она утверждает, что утренний бег по деревне в неподобающей даме манере укрепляет ее здоровье.

Пульцифер. Чудовищно! Наверное, ее преследуют по пятам невидимые демоны.

Старый Гуди Лармор. Она уверяет, что бегать полезно. И что нам надо есть больше клетчатки. Я ей

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.