Йольский детектив - Артур Блейк Страница 19
Йольский детектив - Артур Блейк читать онлайн бесплатно
Несмотря на спор, обстановка в конторе была дружественной.
События этого дня заставили задуматься писателя о разных вещах, помимо дела Сайкса. Около часа он сидел в кожаном кресле, раздумывая о книге, о культе, иногда прерывался на чай и смотрел в окно. Что-то действительно не давало писать ему книгу. Не давало наслаждаться жизнью. Эти мысли он старался спрятать подальше, чтобы сосредоточиться на деле.
По истечении часа с начала обдумывания плана, Блюр, разминаясь, пошел к шкафу. Распахнув двери, он достал потрепанное пальто, истоптанные облезлые ботинки из заменителя кожи и чемодан. Фелия с интересом смотрела, что с этими обносками собрался делать ее подопечный писатель. Когда Свайп открыл чемодан, она ахнула.
– Это настоящий шпионский набор? Где ты его взял?
– Собрал. Покупал у театральной труппы за бесценок то, что они хотели выбросить, ну и немного доработал их одежду и средства для перевоплощения.
В чемодане лежали несколько париков, тюбики с краской и несколько косметических наборов. Блюр приступил к маскировке. Через двадцать минут в конторе стоял типичный забулдыга, пропивший все свои сбережения.
– Я называю его одноглазый. И он, эмм, ― писатель взглянул на часы, ― ты не собираешься домой? На улице в это время темно как ночью.
Часы показывали пол шестого вечера.
Фелия немного потянулась, покрутила плечами, чтобы размять мышцы.
– Я переночую здесь, тебя все равно не будет.
– Я приду через пару часов, снова уйду и вернусь ночью, имей ввиду, не пытайся спросонья огреть меня чем-нибудь тяжелым.
– Ты же меня знаешь, я не могу этого гарантировать. Удачного улова! ― с улыбкой произнесла она.
– Я не на рыбалку собрался, но спасибо. Показав чудеса перевоплощения, Свайп переодел пальто. Оделся во все черное, напудрил лицо белой пудрой и закрыл его шарфом.
– Чего-то не хватает. Я думаю этого. Он взял парик из чемоданчика. От одноглазого алкоголика не осталось и следа.
– Как тебе?
Фелия всматривалась в новый образ, пыталась найти знакомые черты лица в этом персонаже.
– Да ты вылитый школьник!
Свайпу удалось ее удивить, чем он был доволен.
– Я никогда не видела такого в жизни! Ты как тысячеликий любовник из книги О'Хары…
– Даже не начинай, ― закатил глаза он.
Он взял бутылку наполненную красной краской, засунул ее за пазуху, поправил свою маскировку, чтобы сидела как следует и вышел из конторы.
Рабочий день подходил к концу, горожане спешили с работы, около лавок с украшениями и подарками стояли очереди. Эта праздничная суматоха дарила тепло Свайпу. Он наслаждался предпраздничной порой. Через двадцать минут он нашел, что искал. На кирпичной стене старого общежития красовалась нарисованная метка культа Кордоки. Детектив достал из-за пазухи бутылку, открутил крышку и плотно приставил ее открытым горлышком к стене, выводя букву за буквой: Д, О, Л, Б, О…
– А ну стой, щенок! ― резкий крик прервал Свайпа. С дубинкой в руке на него бежал стражник.
– Сначала догони, легавый! ― детектив побежал, закручивая крышку на ходу. Стражник не отставал, тогда новоиспеченный вандал повернул направо, в переулок, который оканчивался двухметровым деревянным забором. За пять метров до тупика он ускорился, прыгнул на забор, другой ногой толкнул себя вверх и перемахнул через него.
– Стоять, сопляк! Я приказываю тебе! ― послышалось по ту сторону препятствия.
Повернув еще три раза направо, Блюр вернулся к рисунку и дописал то, что хотел. После буквы «Б» поставил три восклицательных знака, чтобы культисты поняли, как сильно их кто-то ненавидит.
– Ну и работенка мне предстоит. Он засунул за пазуху бутылку и направился искать другие знаки.
Фелия читала контракты писателей, к которым ей нужно будет прийти завтра. Прикидывала на что можно обратить внимание, чтобы поторопить этих творцов. Иногда, на переговорах, она просто не понимала, что у этих личностей на уме. Ну или на том, что его заменяет. Взбалмошные и самовлюбленные ― этот тип писателей ее утомлял. Вести дела с такими, все равно что испытывать ноющую боль в зубах. Такие люди говорили с ней обо всем, но не о деле. Она уже начинала думать, что не плохо было бы на подобные встречи брать кочергу, и чуть писатель заартачится ― применить ее по назначению.
В контору заскочил Свайп. Пальто расстегнуто, парик съехал на бок, а шарф, которым он закрывал верхнюю часть лица, болтался на шее, покрытый инеем. Почти пустая бутылка смялась под воздействием холода.
– Похоже вылазка прошла бурно? ― поинтересовалась она, пока детектив снимал с себя наполовину съехавшую личность и доставал вещи для другой.
– Плодотворно. Сегодня я успел пробежать километров пять, не меньше. Ты не собираешься отдыхать? ― спросил он, увидев стопку бумаг, которыми завален стол.
– Иногда бывает слишком много работы. Это издержки профессии.
– Смотри не перетрудись, ― сказал ей одноглазый пьяница и вышел, пошатываясь, из офиса.
В три часа ночи щелкнул замок конторской двери. В полной тишине щелчок прогремел на весь офис. От этого звука Фелия проснулась, медленно встала с дивана и на всякий случай схватила швабру.
Дверь медленно отворилась и в дверном проеме возник неопрятный силуэт. Распахнутое пальто свисало с гостя. Вместе с ним запах дешевого пойла ворвался в офис и ударил Фелию в нос. Такого она никогда не пила и даже не представляла, что будет с тем, кто осмелится на этот безумный поступок.
– Спокойно, это я,― предупредил знакомый голос.
– Блюр? Ты меня напугал, я сначала подумала, что это ты, но когда учуяла эту вонь, засомневалась. Чем от тебя несет?
– Выпивка из Одноногого Джека. Ах, забористая, ― вдохнул аромат Свайп.
– Чем ты занимался? ― Фелия отошла подальше от него.
– Я закинул удочку, теперь малолетние адепты Кордоки сами будут меня искать.
– Ты же понимаешь, что меня такой ответ не устраивает. Я хочу узнать все, ― в глазах Фелии сверкнуло любопытство. Она поставила греть чайник и приготовилась ловить каждое слово детектива.
Как только рассказ был окончен, ее интересовало кое-что еще.
– Слушай, ты столько всего делаешь, неужели нет способа проще, чтобы вернуть Брителлу? Схватить ее, связать и принести домой. Тебе наверняка хватит сил. Попросить провидцев найти ее. Каких-нибудь магов, слуг какого-нибудь божка, зачем настолько сильно лезть из кожи вон, чтобы найти девчонку?
– Ты давно связывалась с так называемой магией и ее, пользователями?
Фелия помотала головой.
– Они не станут помогать, потому что не в состоянии. Да, их боги существуют, но ни один бог, дух, призрак, воплощение стихийной силы не станет помогать по просьбе каждого нуждающегося, а уж тем более, по требованию смертных, которые им не поклоняются.
Блюр слишком устал, чтобы сдерживать
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.