Тень Лисы, след Волка - Елена Геннадьевна Бабинцева Страница 28
Тень Лисы, след Волка - Елена Геннадьевна Бабинцева читать онлайн бесплатно
–Это почта что ли?
–Кажется, это письмо…
–А чего это ты так побелела?
Но Миюки не стала ничего говорить. Она отвязала письмо от лапы ворона, и тот тут же вылетел в окно.
Лиса развернула свиток и просто окаменела лицом. Я не на шутку испугалась.
–Миюки, ты что?!
–Это…послание.
–Ну, я поняла! Читай.
–Ничего особенного…вам не стоит переживать, я всё сделаю и…
Я нахмурилась. Не люблю, когда от меня что–то скрывают.
–Миюки,– начала я,– лучше прочти по–хорошему.
–Елена–сан…
–Я не отстану. Ты знаешь.
Лиса вздохнула, но согласно кивнула и зачитала странное послание.
– "Высокородный господин горы Оое, Хикари Норуй, приветствует нового Хранителя горы Фудзи. И сообщает, что в ближайшее время он посетит храм, дабы выразить Хранителю должное почтение. "
Лиса подняла на меня взгляд полный ужаса. Я, если честно, ничего не поняла. Какой–то там господин горы какой–то…
Но Миюки была и правда сильно напугана. Она сжимала письмо перед собой.
–Ну? Приедет и ладно. Там же написано– поприветствовать. Ничего страшного.
–Вы не понимаете госпожа!
Миюки так отчаянно это выкрикнула, что я тоже не на шутку испугалась.
–Ну…так объясни мне, кто этот…Хикари Норуй.
–Это…это давний друг госпожи Хитори.
–Так это же хорошо? – осторожно спросила я.– Друзей моей бабушки надо принимать и…
–Госпожа Хитори звала его своим другом. Сам же господин Хикари говорил всем, что госпожа Хитори его невеста. И он на ней женится.
–Ого, как круто,– восхитилась я. – И что, моя бабушка дала слабину?
–Нет. Она выдвинула условие. Если он сможет победить её, тогда она согласиться стать его супругой. Но, как вы понимаете, этого не случилось…А теперь…
Мне что–то стало совсем не по себе. Миюки так на меня смотрела…
–Что теперь?
–Раз господин Хикари узнал о вас, то теперь продолжит попытки…
–Чего?! Но я же…я же не моя бабушка!
–А это не имеет значения,– печально преклонила голову Миюки. – Вы потомок госпожи Хитори. А значит, унаследовали её условие.
–Вот так новость…– протянула я потеряно. – Но подожди! Может с ним можно будет договориться! Я ведь простой человек. Разве ему нужна такая соплячка?
–Не важно, как вы выглядите и сколько в вас сил. Если храм признаёт вас, значит, вы уже сильны. Но насколько я знаю господина горы Оое, он хотел госпожу Хитори в супруги, явно не ради большой любви. Он жаждал заполучить её силу. Расширить свои владения и приумножить богатства.
–Да кто он такой?! Дух? Демон?
– Он не демон. И не дух. Он…потомок дракона Рюдзина и смертной женщины. Его можно назвать полубогом, если так можно выразиться. Дракон Рюдзин, покровитель нашей страны. Очень сильный страж. От их союза родился необычный ребёнок, который унаследовал силу дракона и облик человека. Однако даже мне не известна вся мощь господина горы Оое. Он очень опасен. Каждый демон и дух в Японии знает его. Но прославился он отнюдь не добрыми делами. Бывали времена, когда он похищал людей и просто убивал их, чтобы развеять скуку…
–Ого, крутой перец…– присвистнула я. – И, что же, теперь он более покладист?
–Люди перестали пропадать, так как госпожа Хитори в своё время не позволяла ему такое самоуправство. Скорее всего, господин Хикари, был так ослеплён решительностью госпожи Хитори, что просто не мог ей противостоять. И решил, что именно такая женщина должна стать его женой. С тех пор прошло много лет. Но он так и не отступился от своего решения.
–Ага…
–И теперь, он явно хочет подтвердить свои намерения и вам, Елена –сан.
–Ага…
–Не волнуйтесь!– горячо воскликнула Миюки. – Вы вправе отказать ему и никто не осудит вас за это! Здесь госпожа вы. Если бы он хотел что–то сделать, он бы позвал вас к себе. Но он едет сам. Значит, хочет убедиться, что вы владеете той же силой, что и Хитори –сан.
Я нахмурилась. Вот чего ещё не хватало. Только я подумала, что всё наладиться. Может, стоит посоветоваться с Широ? Он ведь должен знать о нём куда больше? Всё–таки столько времени провёл вдали от храма. Не поверю, что он не путешествовал, и не слышал ничего об этом странном товарище. А может, стоит спросить и Модару? Но от этой мысли я решила отказаться. Почему–то мысли о Модару наполняли меня какой–то горечью.
–Ладно…ничего не попишешь. Придется нам принять его. Но сначала, я бы побеседовала с Широ. Как думаешь, он может знать ещё что–нибудь о нашем госте?
Миюки задумчиво прикрыла глаза.
–Думаю да. Широ много раз видел его и беседовал с ним, когда госпожа Хитори была ещё жива. Думаю, он может знать какую–нибудь информацию.
–Тогда помоги мне одеться, а потом позови Широ.
–Может и Модару…?
–Нет.
Миюки удивлённо вскинула глаза, но не стала ничего говорить вслух. Видимо поняла.
Лиса быстро облачила меня в чёрное кимоно с белыми цветами, заплела косу, и украсила её красивыми заколочками, похожими на маленькие цветы вишни.
Когда Широ вошёл ко мне в комнату, я уже ждала его. Он смиренно опустила на колени и поклонился, как того требовали традиции. Я сморщилась от того, как высокопарно он всё это сделал. Прямо тащился от каждого движения!
–Вы звали меня Елена– сан? Я готов выполнить любое ваше поручение.
–Отлично. Рада слышать. У тебя всё хорошо? Миюки всё тебе показала?
–Да, госпожа,– улыбнулся Широ. – Не беспокойтесь. Свои обязанности я выполняю. И у меня ни в чём нет нужды. Но думаю, вы не за этим меня вызвали.
–Да, ты прав,– не стала я скрывать.– Мне нужно чтобы ты рассказал мне о господине горы Оое– Хикари Норуй.
Широ на мгновение сморщился, потом прикрыл глаза и проговорил.
–Я видел его, когда он посещал храм. Несколько раз мы беседовали. Он звал меня к себе на службу, но я отказался.
–Что ты можешь сказать о нём?
–Скользкий тип. Весьма горд собой. Самолюбив. Не гнушается мерзкими методами, чтобы добиться своего. Даром, что полудракон. Видимо всю свою мерзость он принял от человека.
–Угу…
–Почему вы спросили о нём?
–Просто этот скользкий тип хочет наведаться к нам в гости.
Широ побледнел. Ещё один! Я вздохнула и пожала плечами.
–Он прислал письмо. Там сказано, что в ближайшее время его светлость посетить нашу скромную обитель. Так что, мне надо заранее знать, что он за тип.
–Это
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.