Бывший муж. Простить нельзя, забыть невозможно - Екатерина Руслановна Кариди Страница 42

Тут можно читать бесплатно Бывший муж. Простить нельзя, забыть невозможно - Екатерина Руслановна Кариди. Жанр: Фантастика и фэнтези / Городская фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Бывший муж. Простить нельзя, забыть невозможно - Екатерина Руслановна Кариди читать онлайн бесплатно

Бывший муж. Простить нельзя, забыть невозможно - Екатерина Руслановна Кариди - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Руслановна Кариди

у него на лбу… Она немного смутилась, к счастью, положение спас Виктор.

— Иствар, — сказал он. — У нас в винном погребе есть очень неплохое вино.

— М? — тот мгновенно оживился. — Ккхм. Угу.

— Что ты будешь, salse или behiljio? — Салем повернулся к ней, вопросительно вскинув бровь, и тут же кивнул Исвару. — Бери и то и другое.

И, прихрамывая, шагнул к лестнице, половину марша которой все еще занимали толстенные жилы кабелей.

Зачем они нужны? — подумалось Лидии. Ведь раньше ничего этого не было. И что имела в виду Молли Лазман, когда говорила про тайник Виктора? И что такого было у него в сумках??? Ведь явно что-то важное.

Хммм.

Сейчас все приобретало другой смысл, а бывший муж, которого она вроде бы знала вдоль и поперек, опять казался незнакомцем. Лидия застыла, глада на его сильную спину, а потом двинулась следом.

На середине марша Виктор вдруг и крикнул:

— Иствар! Там на третьей полке справа у меня за бутылками тайник! Открой его, там должны быть брошики в томате, неси их тоже!

Из винного погреба эхом донеслось:

— Хорошо!

Лидия чуть не присела.

— Виктор Салем? Ты хранишь в тайнике дешевые рыбные консервы?!

— Да, — он пожал плечами. — А что такого?

— Да нет, ничего. — сухо проговорила Лидия. — Просто из-за этих рыбных консервов тебя чуть не убили.

Она уже овладела собой и хотела пройти мимо. Но он перехватил ее в тесном пространстве лестницы и проговорил, глядя в глаза:

— Твой Дерек искал тайник, не мог же я разочаровать его?

Нет, она все еще злилась, и это надо было высказать.

— А если бы они нашли? Тогда что?

— Ли, твой Вайн сильный менталист. Но он строил свои догадки исходя из твоих записей обо мне.

Ооо!

— Так я еще и дура, лорд Салем?!

Он быстро поцеловал ее и улыбнулся.

— Нет, что ты. Ты мечтательница.

— Я…

Лидия хотела сказать, что она очень прагматичная и расчетливая, но он так смотрел на нее. Еще и тихо добавил:

— Маленькая мечтательная леди, а я плохой парень.

Она опять на миг утонула в его горячем взгляде, а потом шумно выдохнула:

— Вот это точно!

В этот момент как раз из погреба появился Иствар. Очки у него сползли куда-то в сторону и стояли почти вертикально. В руках у него было штук пять разных пыльных бутылок и какое-то невероятное количество рыбных консервов. Поэтому он сгибался под тяжестью и опасно кренился в сторону. Увидев их на лестнице, выдал:

— П-п-пы-астаранитесь, а то еще в-выроню!

***

До кухни они таки добрались.

Мужчины уселись за барной стойкой и даже нашли в шкафчике под столешницей остатки полузасохшего багета. А Лидия хотела проверить, в каком состоянии запасы в ее холодильном шкафу, и думала, что приготовить.

Неожиданно раздались твердые шаги, в кухню вошел тот серьезный мужчина и замер на пороге. На какое-то мгновение Лидия заволновалась, стало страшно, что ничего еще не закончилось. Однако опомнилась она сразу.

— Вы не поужинаете с нами? — спросила доброжелательно.

А мужчина был, конечно, видный. Не красавец, но его невозможно было не заметить. Такой суховатый, тренированный, стальной. На приглашение он галантно кивнул:

— Благодарю, леди Салем, но вынужден отказаться.

И замер, глядя на нее, а потом проговорил:

— Отдельное вам спасибо за то, что помогли задержать агента, который уходил от нас уже несколько лет.

Теперь уже на Лидию во все глаза смотрели и Иствар Леви, и ее бывший муж.

— Если не секрет, как вам это удалось? — спросил мужчина.

— Ах, — Лидия слегка покраснела. — Простите, лорд…

— Фредерик Гарднер, — отрекомендовался тот.

И тут же раздался ревнивый голос Виктора:

— Да, леди Салем, расскажите нам, как вам удалось обезвредить агента, за которым на протяжении нескольких лет охотились спецслужбы?

Да, ревнуй, хотелось сказать ей. Однако она даже не взглянула в сторону бывшего мужа.

— Вы не поверите, но всему виной оказалась женская болтливость, — проговорила она. — А помог мне в этом… — самое время было перевести фокус с себя, потому что Виктор от ревности уже начал светиться. — Лорд Иствар Леви.

Теперь все смотрели на рыжего исследователя.

— Э… — промямлил Иствар, поправляя свернутые набок очки.

— Ведь это он изобрел чудесный прибор, именуемый шокер.

Виктор захохотал, закрывая лицо ладонью, а Иствар, сидевший как на иголках, расплылся в улыбке.

— Еще раз благодарю вас, леди Салем, — сказал Фредерик Гарднер. — Приятного аппетита. Я зашел сказать, что оборудование в холле убрано. Извините за беспорядок и причиненные неудобства. Завтра, вернее, уже сегодня днем, — поправил он себя. — Мы пришлем клинера.

Кивнул всем на прощание и вышел.

Опять стало тихо.

— Ли, иди сюда, не надо ничего готовить, давай съедим что есть, — позвал ее Виктор.

— И наконец в-выпьем, — добавил, блестя очками рыжий исследователь.

И да, она впервые ела брошиков прямо из банки и макала корочки в томат. Но вино было просто отличным. И после первого же тоста они уже хохотали. А Иствар вдруг спросил, глядя на них:

— Ребята, когда свадьба?

— Э… — Лидия так и застыла с открытым ртом.

Зато Виктор сориентировался быстро.

— Так, тебе пора, друг мой. Бери вот это и это. А хочешь, забирай вообще все. После увидимся.

— П-пы-а…

Но Виктор, помогая ему нести консервные банки и бутылки, быстро и ненавязчиво выставил его в холл. И даже не хромал вовсе.

— Пусть возьмет мою машину! — крикнула вдогонку Лидия.

Это же было справедливо? Она ведь «одолжила» его лупоглазого монстра. Но Виктор крикнул:

— Не надо, я отвезу его!

Хлопнула дверь.

Ну вот, в доме опять стало тихо. Лидия прибралась в кухне и ушла к себе. Поплотнее задернула шторы, потому что, вообще-то, уже наступило утро. И только стянула с

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.