Кодекс Оборотня - 1 - Эрик Гарднер Страница 44
Кодекс Оборотня - 1 - Эрик Гарднер читать онлайн бесплатно
— Ты тут не для того поставлен главным, чтобы я узнавал обо всем последним, — процедил я сквозь зубы. — Приглядывай за ними. И без них проблем хватает. Проморгаешь — от этого рая не останется и следа.
— Понял.
Дули прыснул от меня прочь на заросшую крышу. Вместо известной травы там уже вовсю цвели кусты боярышника.
Я вернулся домой, лег спать.
В сон настойчиво врывался телефонный звонок. Я натягивал подушку на голову, но он прорывался сквозь толщу перьев. Потом до меня дошло, что никакой это не сон. Я нашел мобильник на ощупь.
— Да? — спросил я.
— Руари, это я, — страх в голосе Джил заставил меня открыть глаза. — Я тебе уже полчаса звоню.
— Я спал, извини. Что случилось?
— Мама в больницу попала. Я хотела, чтобы ты пришел, проводил меня туда… — она всхлипнула.
— Ты что? Одна пошла?
Я взглянул на часы. Стрелка показывала три часа ночи.
— Да. За мной какие-то парни идут…
— Ты где сейчас?
— Я на пересечении Дэвис-роуд и авеню О’Рейли.
— Как эти типы выглядят?
Она описала.
— Это Дон. Так. Стой на месте. Когда они подойдут, передашь ему телефон и скажешь, что с ним хочет поговорить Руари.
— Руари…
— Он не тронет. Не бойся. Я скоро подойду.
Не отнимая мобильник от уха, я принялся одеваться. Вскоре я услышал шаги и глумливые смешки.
— Какие красотки ходят ночью. Составишь нам компанию, Рыжик? Ты как предпочитаешь — сверху или снизу? Или…
— С тобой Руари хочет поговорить, — голос Джил дрожал.
— Чего? — в голосе Дона послышалось недоверие.
— Возьми телефон.
— Да? — настороженно спросил он.
— Привет, Донни, — произнес я. — Видишь девушку? Проводите ее до больницы. До самого входа. Ты меня понял?
— Руари, прости, я не знал, что это твоя подруга…
— Ты меня понял? — оборвал я.
— Да, конечно. Мы ее проводим.
Я оделся, вышел из дома. Наши пути должны были пересечься на Митчелл-стрит. Я ждал, стоя в тени колонн здания Майн-Гард. Через пять минут показалась Джил и компания новоявленных охранников.
Дон из кожи вон лез, чтобы завоевать расположение девушки. То травил какие-то глупые шутки, перемежая их с предложением своих услуг, типа машину помыть и сходить в магазин. В общем, он унижался по полной программе.
Эту прекрасную картину нарушать не хотелось, поэтому я просто незаметно пошел следом. И вел их до самого госпиталя. Дон тут распрощался с Джил во всех вежливых фразах, которые ему были известны, развернулся и столкнулся со мной нос к носу.
— Привет, Донни, — я сгреб его ворот. — Если я еще раз услышу в отношении любой девушки в Клонмеле то, что я слышал сегодня от тебя или твоих парней, я вам оторву кое-что другое.
С треском я отодрал ему ворот рубашки.
— Руари, конечно, — он от меня пятился.
Остальные уже бежали прочь.
— Вот и отлично.
Он понесся вслед за своей компаний.
— Привет, Джил.
Я обнял ее, прижал к себе.
— Я так испугалась, Руари!
— Все хорошо. А с Лишей что?
— Резкие боли в животе. Но мама сказала, что это не похоже на схватки.
Мы зашли в отделение больницы. Джил ушла узнавать. Я сел на скамью и вскоре заснул.
— Руари, ты что тут делаешь?
Я открыл глаза. Надо мной стоял бледный, невыспавшийся Фалви.
— Да так, ничего особенного.
— А поточнее?
— Вы сами тут что делаете?
— Финн!
Сержанта окликнули, и я в удивлении увидел чуть ли не половину полицейских из Управления.
— Иду! Ладно, потом поговорим.
Через полчаса вернулась Джил. Села рядом. Уткнулась лицом мне в грудь и разрыдалась.
— Что случилось, Джил? Джил?
Я обнял ее, уткнувшись лицом в ее макушку.
— Мама в реанимации. Малыш, сказали, не выжил.
— Мне жаль, Джил.
Мы просидели с ней до утра. Я сходил в кафе. Купил нам обоим завтрак. Заставил ее поесть. Позвонил Фалви.
— Зайди в Управление. Это срочно.
— Послушайте… — оставлять Джил не хотелось.
— Руари, это очень важно, черт возьми!
По голосу сержанта я и так понял: дело серьезное.
— Буду через пятнадцать минут.
— Ты уходишь? — Джил взглянула на меня растерянно.
— Куратор хочет видеть. Я вернусь потом.
Едва я переступил порог кабинета, Фалви оторвался от бумаг, молча принялся изучать мою физиономию.
— Ты мне ничего не хочешь рассказать, Руари?
— О чем? — удивился я.
— В Клонмеле все хорошо?
— Да как обычно. Ничего нового.
— Опять ничего нового? Неужели?
— Скажите уже, что случилось.
— Сегодня в госпиталь поступила женщина. Вроде как беременная.
— Вроде как?
— Изначально думали, что будет диагноз мертворождение. Но на свет появилось это.
Фалви указал мне на стопку фотографий на столе и протянул мне бумажный пакет.
— Если затошнит, будь добр, отвернись.
Машинально взяв пакет одной рукой, другой я стал переворачивать фотографии. Фалви на фото не смотрел — следил за моей реакцией.
— Это что? — наконец спросил я. — Никогда такого не видел.
— А это, Руари, магическое вмешательство. Классифицируемое как сексуальный контакт человека с неизвестной формой…
— Формой чего? — и следом невольно вырвался дурацкий полуистеричный смешок, когда на ум пришло — «внеземной жизни».
— Не знаю. Сейчас коллеги пробивают по международной базе. Эти Салливаны недавно приехали в Клонмел. Где они были до этого, мы пока не выяснили. И это, мягко говоря, подозрительно.
— Эмм… — неопределенно промычал я. — Но они же люди.
— А может, и нет. Женщину мы проверили. Она, да, человек. Мужа пока найти не можем — уехал куда-то по работе. Но у них есть еще двое детей. У коллег есть предположение, что они могли быть такими же, а потом принять человеческую форму.
Я смотрел на сержанта так, как будто услышал редкостный бред.
— Они — люди. Я с ними сталкивался пару раз. Нечисть, которая оборачивается людьми, имитирует только внешний облик. Но запах подделать невозможно.
— Значит, ты знаком с их семьей?
— Если напрягу память, то могу вам перечислить всех до последнего, кто живет в Клонмеле. И людей, и магов, и всех прочих. У нас не такой большой город, чтобы не столкнуться с кем-нибудь ни разу.
— Кровь их все-таки проверим. Так что ты думаешь насчет этого? — он кивнул на фотографии.
Я молчал.
— Мы сделали анализ и пока никаких совпадений с известными магическими видами не найдено, — продолжил Фалви, но вновь не дождался от меня комментариев.
Он постучал карандашом по стопке фотографий, сверля меня взглядом, потом поморщился и пробурчал:
— Значит, придется еще и магов вызывать в Управление. Ладно, иди. Если
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.