Поезд-фантом - Валерия Валерьевна Верлицкая Страница 59
Поезд-фантом - Валерия Валерьевна Верлицкая читать онлайн бесплатно
Так вышло, что самым близким, оказался тот самый ресторанчик, где мы совсем недавно ужинали с рыжеволосой Ольгой. Я сказал, что сюда я не пойду.
– А в чем дело? – спросила мать Клары.
– Да, здесь вчера один человек, мой бывший друг, подслушал наш разговор, как раз о том поезде, и, привязался к нам, чтобы мы взяли его с собой, – ответил я.
– Вот как? – спросила мать Клары.
– Да, представляете?! Это шеф-повар этого ресторана. Он сказал, что давно мечтает попасть на тот поезд, чтобы посетить мастер – класс тамошнего повара, – подтвердила мои слова рыжеволосая Ольга.
– Интересно, – сказала мать Клары, – я бы хотела на него взглянуть, давайте заедем в этот ресторанчик.
– Ни за что, – сказал я, – я считал его своим другом, случайно, проговорился ему про этот поезд, а он так заинтересовался, что стал подслушивать нас.
– Не злитесь вы так, – сказала мне мать Клары, – вы просто не оставили ему выбора. Вот и все. Его можно понять. Тем более, если, как говорит Ольга, ему уже, итак, было известно об этом поезде…
– Я не пойду сюда, – снова сказал я.
– Я прошу вас, Макс, – просила меня мать Клары, – мне очень хочется посмотреть на него. Ведь не так часто можно встретить человека, который, как и мы, знает о существовании того поезда.
– Да вот получается, что не так уж и редко! – заметил я.
– Макс, перестаньте, – сказала она мне и взяла за руку.
– Пожалуйста, Макс, – поддержала мать Клары ее теска.
– Ну, с вами двумя, мне не совладать, – ответил я, – хотите зайти сюда, значит, зайдем сюда.
Мы сели за тот же столик, который я так любил. К нам сразу же вышел мой знакомый. Кстати сказать, помимо того, что он работал здесь шеф – поваром,ще и соучредительствовал в этом предприятии. Он горячо поприветствовал меня и дам, стал извиняться. Потом, лично, порекомендовал нам наиболее удавшееся ему сегодня блюдо и пригласил официанта. Потом, незаметно для моих дам, он подал мне знак, чтобы я подошел к нему. Я извинился перед дамами и попросил их разрешения на то, чтобы ненадолго отлучиться.
Мать Клары сделала легкий кивок головой.
– Только ненадолго, – кокетливо заметила рыжеволосая Ольга.
Я вышел из – за стола и направился к своему бывшему другу.
Он поджидал меня сразу же при входе в служебную зону.
– Прости меня еще раз за вчерашнее, – сказал он.
– Хорошо, – сухо ответил я, – не будем больше об этом.
– Ты не передумаешь, по поводу того, чтобы взять меня с собой?
– Ты опять за свое?!
– Нет, нет, просто скажи.
– Нет!
– Хорошо, я больше не заикнусь про тот поезд, только давай останемся друзьями, как и прежде!
– Я подумаю, – ответил я.
– Ты молодец, не то, что я! – сказал он мне.
– Ты это о чем? – спросил я.
– Обо всем, и дело разумеешь, и с такими дамами встречаешься, можно только позавидовать.
– У нас чисто деловые отношения.
– Не придуривайся, хоть бы меня познакомил с одной из них, или?… – он многозначительно улыбнулся, – у вас «амур де труа».
– Нет, нет, – сказал я.
Надо отметить, что ему, наконец, удалось рассмешить меня. Он засмеялся мне в ответ.
– Тогда, познакомь меня с той, которая свободная, – упрашивал он, – уж больно они обе хороши. Твоя – то девушка, эта та, что высокая, да? С которой ты в тот раз был? – живо интересовался он.
– А если у тебя была бы возможность выбора, ты кого бы из них выбрал? – решил я поставить его в тупик и немного охладить его пыл.
– Я бы, если честно, выбрал бы ту, что со светлыми волосами, только…, – он вздохнул.
– Что, «только»? – переспросил я его.
– У нее очень аристократичный вид, к ней так просто не подойдешь. А что она свободна, да? – снова воодушевился он и его глаза заблестели.
– Ты не исправим! – сказал я ему, зная о его любвеобильном прошлом, – Как раз таки она и не свободна, – вернул я его на землю.
– Конечно, я так и думал, таких дам не упускают, верно? Когда свадьба?
– Она замужем, дурачек, – сказал я.
– Тяжко тебе придется, – задумчиво произнес он.
– Что ты имеешь в виду? – спросил я.
– Да ты и сам знаешь, – он лукаво, исподлобья взглянул на меня и похлопал по плечу.
– Ты имеешь в виду ее мужа? – допытывался я.
– Я имею в виду ваш любовный треугольник, – хитро сказал он, – и ее муж здесь совершенно не причем.
– Ты думаешь, что …
– Да, да, то, что рыжеволосая дама от тебя без ума, видно невооруженным глазом, и то, что ты влюблен в эту белокурую аристократку, мне стало понятно с первого взгляда. А глаз у меня наметан, ты знаешь, я здесь такого насмотрелся…
– И наслушался! – подколол его я.
Он смутился и снова виновато посмотрел на меня.
– Так, что же ты тогда меня познакомить просил, старый черт, раз все знаешь наперед!
– Это я так, хотел окончательно убедиться в своих догадках!
Он засмеялся своим хриплым смехом и немного закашлялся. Я постучал его по спине и шутливо сказал:
– Так тебе и надо, старый мошенник.
Он продолжал посмеиваться, а потом, совершенно серьезно посмотрел на меня и, положив руку на плечо, сказал:
– Будь осторожен, приятель!
– Ты имеешь в виду свой последний любовный роман, именно ты у нас был любителем, как мне помниться, любовных треугольников!
– Я имею в виду тот поезд, дружище, у меня плохое предчувствие. Мне сегодня приснилось, что ты потеряешь там одну из своих дам. Я не мог понять к чему это? Но сегодня, когда увидел тебя с двумя дамами, сразу понял, в чем дело. Поэтому, может быть тебе, все – таки стоит познакомить меня с одной из них?
– И взять с собой на поезд? – парировал я.
– Нет, нет, я, действительно, только хочу помочь! Мне кажется, я смог бы тебе там пригодиться? Всякое бывает. Ты не торопись с ответом.
– Спасибо за заботу, но все совсем не так, как тебе кажется.
– Дай бог, чтобы я ошибался.
– Ты ошибаешься, поверь мне, это все результат твоего воображения, не более того, поверь мне, – сказал я и поспешил направиться к своему столику.
Я увидел издали, как
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.