Запретная - Тимур Шакиржанович Касымов Страница 7

Тут можно читать бесплатно Запретная - Тимур Шакиржанович Касымов. Жанр: Фантастика и фэнтези / Городская фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Запретная - Тимур Шакиржанович Касымов читать онлайн бесплатно

Запретная - Тимур Шакиржанович Касымов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тимур Шакиржанович Касымов

правой ягодицы. – Зачем так сильно кусать?

- Я же говорил: укусила, - победно посмотрел на своих оппонентов лысый. – Что, сильно прихватила? – ухмыльнулся он.

- Чуть кусок не вырвала…

- В следующий раз вырву, - сказала стройная девушка с белыми волосами чуть ниже плеч, выйдя на поляну с другой стороны. – Ненавижу, когда меня так сбивают.

Она была в синем спортивном костюме и белых кроссовках.

- Ну, извини, в следующий раз просто укушу, - улыбнулся ей Конор.

- В следующий раз твою морду встретят мои лапы, - улыбнулась в ответ беловолосая.

Они подошли к шефу, обнялись и поздоровались с ним (он спросил про здоровье их близких), взяли по банке пива и стали обходить присутствующих, стукаясь кулаками, обнимаясь и целуясь с ними.

- Как ты, Майкл? – подошёл Конор к мощному шатену с длинными волосами и широкой челюстью и хлопнул его по спине.

- Не ахти.

- Что-то случилось?

- Сам знаешь, что.

- Что, вообще, точка?

- Жирная.

- Почему?

- Сказала, если буду надоедать, опротивлю.

- Неприступная у тебя сестричка, - улыбнулась женщина с тёмно-русыми волосами, собранными в хвостик.

Её звали Мелисса.

- Может она того? – слегка нахмурился Майкл. – Девушек любит?

- Да нет, - махнул рукой брат «неприступной сестрички». – У неё уже два парня в этом году было. И в прошлом трое или четверо. И это только те, о которых я узнал.

Мелисса улыбнулась, Майкл хмыкнул.

- Теперь Раймон хочет попробовать, - показала первая на высокого широкоплечего брюнета с причёской, делающей его ещё на семь сантиметров выше. – На следующей неделе пригласит её куда-нибудь.

- Не лучшее время, - покачал головой Конор. – Она кажется встретила кого-то.

- Кого встретила? – спросил мощный шатен.

Его самолюбие получило болючий укол.

- Не знаю. Не говорит. Светится только, как солнце июльское и улыбается больше обычного.

- Надо же! Джейн влюбилась! - воскликнула Мелисса.

Их коллеги продолжали прибывать на поляну. Кто-то объявлялся в образе волка, дурачился и убегал в лес обращаться и переодеваться, кто-то сразу приходил по-человечески.

Девушка, цапнувшая Конора за «булку» и кудрявая длинноволосая афроамериканка подошли к нашему трио.

- Слышали про высшего вампира? – спросила первая. Её звали Джейд. – Объявился в городе.

- Да ну?! – воскликнул Конор. – В Юджине?

- Да. Мария его засекла, - показала Джейд на свою спутницу.

- Сидел на парковке «Магнума» в крутой тачке, - закивала та.

- Поэтому нас собрали? – спросил Майкл.

- Не знаю, - посмотрела на него Мария. – Ричард не особо этим заинтересовался. Сказал, что разузнает про него и всё.

Последний сотрудник, вырядившийся в жёлтый спортивный костюм и аналогичного цвета бейсболку с кроссовками, прибыл на собрание.

- Готово! - крикнул Ричард и вмиг был окружён своими подчинёнными. – Вот как вас надо подзывать, - усмехнулся он. – Вы что, не завтракали?

- Я завтракал, - сказал лысый качок или Джон, если называть его по имени в водительском удостоверении. – Но дичь есть дичь.

- Она ещё не готова. Я пошутил.

Послышались восклицания разочарования.

- Новости и знания лучше получать на голодный желудок, - поднял указательный палец шеф. – В Юджине объявился высший вампир (послышались удивлённые восклицания. Их было меньше, чем восклицаний разочарования до этого, потому что часть присутствующих уже знали эту новость). Большинство из вас никогда не встречались с ними. Некоторые из вас даже рядовых вампиров не видели. Наш тихий городок не очень их привлекает.

- Зато Портленд привлекает, - выкрикнул черноволосый бородатый амбал. – Каждый день там свои пирушки с оргиями устраивают. Кровососы долбаные.

- А тебе что завидно? Пусть кайфуют. Главное, чтоб людей не трогали. Фоточки их оргий, наверно, сохраняешь, - послышались голоса собравшихся.

- Их пирушки не обходятся без человеческой крови, - прервал растарахтевшуюся толпу Раймон. - Свежей, не донорской. Они приглашают людей на свои оргии. Питаются ими и убивают.

- Точно? Кто тебе сказал? Я не слышал об этом, - послышались недовольные реплики.

- Прекрати науськивать молодёжь! - рявкнул на Раймона Ричард. – Это случилось только один раз, - обвёл он взглядом недовольных волков. – Бесы (волчье семейство Портленда) разберутся с этим.

- Потрепать бы их хорошенько, - проговорил высоковолосый широкоплечий брюнет.

- Здорово мы их в прошлый раз поцапали, - дал ему пять Джон.

Под прошлым разом он имел ввиду осень 1982 года, когда Орегонские волки загрызли 87 вампиров Портленда – в том числе двух высших вампиров пятого уровня. Последовавшая за этим война с высшими вампирами рангом покруче утолила жажду мести последних, но не вызвала «сокращения» числа оборотней в округе. Дар и знания ста шестидесяти восьми убитых волков были переданы другим здоровым, крепким жителям штата, и их количество было восстановлено.

- Война никому не нужна, - повысил голос шеф. – Забыли, что творилось после нашего «поцапанья»? Забыл, что чудом остался жив? – нахмурился он на Раймона.

- Кто ж знал, что сам Альберт вмешается? – насупился тот.

- А ты что хотел? Чтоб он поздравил тебя с удачным вырезанием его потомков? Наша стая потеряла двадцать двух братьев и сестёр. Расскажи молодым об этой войне, - приказал он насупленному брюнету. – Войне, на которой погибли почти все наши старшие. Подробно. О своём бегстве от Альберта тоже.

- Раймон убегал от Альберта? Я не знал про это. Он никогда не рассказывал. Как он смог убежать? – послышались перешёптывания молодых.

- Сейчас, что ли? – спросил Раймон.

- Нет. На следующей неделе собери где-нибудь и проведи лекцию.

- Хорошо.

- Я навёл справки об этом высшем вампире, - проговорил Ричард, обводя взглядом сотрудников. – Его зовут Дональд. Он пятого уровня. И самое главное: он из наших, американских вампиров.

- Может он ещё и внук Альберта? – спросил Майкл.

- Нет, он внук Ральфа, сын Аманды. Наши вампиры не такие кровожадные и хитрожопые, как европейские и азиатские. Думаю, у нас не будет проблем с ним. У него есть два сына и две дочери. Ничего страшного, если он обратит ещё двоих здесь. Единственное, что мы не можем ему позволить – это убивать людей.

- И обращать потомков волков, - сказал парень с обрамлением из усов вокруг рта.

- Это само собой, - кивнул шеф.

- А пить людскую кровь? – воскликнул стройный

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.