Елена Жильникова - Onça Pintada - решение любых проблем Страница 15
Елена Жильникова - Onça Pintada - решение любых проблем читать онлайн бесплатно
Это был шанс, и отставной сержант ухватился за него как утопающий за соломинку.
Подошел лифт. Вместе с Брэмом в кабину вошла молодая женщина в светлом деловом костюме, маленькая и пухленькая.
– Какой вам этаж, мистер Леопард? – поинтересовалась она, поднося руку к кнопкам.
– Как вы сказали? – Нил решил, что ослышался.
– Мистер Леопард. Разве я ошиблась? – леди окинула Брэма внимательным взглядом и кивнула своим мыслям. – Нет, вы определенно леопард, только еще не перекидывались, поэтому трудно сказать какого типа.
Двери открылись, и Брэм с леди вышли на площадку между большими стеклянными дверьми. На левой было написано «Детективное агентство «Куинн и Доусон», на правой – «Юридическая фирма Смирнофф и Куинн». Брэм подошел к левой двери и посмотрел сквозь стекло. Там шел ремонт. Нил повернулся и направился к дверям юридической фирмы.
– Босс, к вам посетитель по поводу работы в детективном агентстве, – в кабинет адвоката заглянул Мюррей.
– Зови, – велела миссис Куинн, поправляя прическу перед зеркалом.
На пороге появился высокий, крепкий мужчина с бронзовым от загара квадратным лицом и ежиком светлых волос, одетый в песочные куртку и брюки в стиле милитари. По выправке и короткой стрижке Елена определила, что пришелец – бывший военный.
– Добрый день, мистер Леопард, – узнала она своего попутчика. – Чем могу помочь?
– Миссис Куинн? – на всякий случай уточнил бывший сержант. Перед ним стояла та самая русоволосая пышка, с которой он ехал в лифте.
– Да, я Елена Куинн, – ответила девушка, садясь за стол. – Слушаю вам, мистер Леопард.
– Здравствуйте, мэм. Я пришел по этому объявлению, – блондин протянул леди газету. – Меня зовут Нил Брэм.
– Присаживайтесь, – предложила Елена, указав на кресло для посетителей. – Вы претендуете на вакансию охранника? Расскажите о себе.
Брэм рассказал о своей службе в армии и нападении леопарда.
– Что ж, вы нам подходите, – сказала миссис Куинн и положила перед ним распечатанный документ. – Ознакомьтесь с контрактом и, если согласны, подпишите.
Он прочитал договор.
– Мэм, здесь сказано, что мне предоставляются выходные на вечер перед полнолунием, день полнолуния и день после полнолуния, – удивленно произнес Нил. – При этом предусмотрены три рабочие субботы.
– Все верно, – кивнула нанимательница. – Оборотни должны проводить полнолуние со своей стаей, а не на людях.
– Мэм, откуда вы узнали, что я леопард, и столько знаете об оборотнях? – поразился Брэм.
– Как ни странно это звучит, я вижу вторую сущность оборотней, – просто ответила девушка. – Я представляю интересы оборотней в суде около шести лет. Сейчас нам нужно решить вопрос с вашим вхождением в стаю вер–леопардов.
Елена сняла трубку и позвонила Монро, вожаку стаи вервольфов. В это время Брэм рассматривал дипломы и фотографии, висевшие на стене справа от стола. Его заинтересовали две фотографии: на первом хозяйка кабинета в летной форме со знаками различия лейтенанта обнималась с высоким морпехом на фоне вертолета, на втором – в той же форме, но одна и со знаками различия капитана на фоне самолета.
Когда она закончила разговор, Брэм спросил.
– Мэм, это вы на фотографиях?
– Да, я. Это последняя фотография меня с моим погибшим мужем, – ответила адвокат и добавила. – Пойдемте, нас ждет вожак стаи вер–леопардов.
***
Бар «Рыжая кошка», где миссис Куинн предстояло познакомиться с главой общины леопардов – оборотней, встретил посетителей приглушенным светом, утопленных в потолочные панели плафонов, и пустыми столиками, окруженными мягкими диванчиками. За стойкой, украшенной изображениями переплетающихся в странном танце пятнистых кошек, высокая изящная блондинка протирала стаканы.
– Где я могу найти Теда Эванса? Мы договаривались о встрече, – обратилась к ней адвокат.
– Вы Онса, – не спросила, а констатировала она. – Эванс наверху, по лестнице направо, в конце коридора.
Кабинет вожака стаи имел самый обычный вид: у окна стоял стол, заваленный бумагами, перед столом несколько стульев для посетителей, у одной стены шкаф с папками, у другой кофейный столик. За столом сидел моложавый сухопарый мужчина лет сорока с темными волосами и умными ореховыми глазами, и разговаривал с подпиравшим стену рядом с кофейным столиком плечистым двухметровым шатеном в джинсовой паре. Они оба повернулись на шум открывшейся двери.
– Добрый день, джентльмены. Мне нужен мистер Эванс, – произнесла Елена. – У нас назначена встреча.
– Здравствуйте, я – Тед Эванс, а вы, должно быть, Онса, – отозвался сухопарый. – Проходите, присаживайтесь. Это Рэдфорд Толли, мой помощник. Мне звонил Варг. Чем могу помочь?
– Рада познакомится, мистер Эванс или правильнее будет Парс–Малик? Я здесь по делам вер–леопардов, – сказала Елена, садясь напротив вожака. Ее спутник оценивающе оглядел громилу и переставил свой стул, чтобы держать помощника в поле зрения. По знаку Эванса здоровяк поставил перед ними чашки с чаем.
– Вам доставляет проблемы кто–то из наших? – поинтересовался сухопарый.
– Сегодня утром я наняла мистера Брэма в качестве охранника, – девушка кивнула на Нила, – а потому сочла своим долгом представить его парду для его собственной и общественной безопасности. Мистер Брэм недавно демобилизовался из армии по здоровью. Он служил в Афганистане, и на него напал персидский вер–леопард. В госпитале выяснилось, что он заразился ликантропией. С момента нападения прошло две недели. До нападения мистер Брэм не знал о существовании вер–леопардов.
– Весьма своевременное решение, Онса, – Эванс поднял бровь. – Или предпочитаете миссис Куинн?
– В данной ситуации «Онса» вполне уместно, – кивнула девушка.
– На мой взгляд, несколько неосторожно нанимать в качестве охраны вер–леопарда, к тому же неперекидывавшегося и необученного контролю над своим зверем.
– Мы здесь, чтобы пард научил мистера Брэма быть вер–леопардом.
– Парень, а за тебя всегда бабы говорят? – раздался ехидный голос. Брэм, молча, потягивающий чай, поперхнулся.
Елена обернулась. У стены стоял Рэдфорд и ухмылялся.
– Не следует коту влезать в разговор доминантов, – резко бросила она.
– И чей же вы доминант, Онса? – его оскал стал шире.
Девушка поднялась со стула. Толли угрожающе надвинулся на нее и с руганью рухнул на колени, получив удар туфелькой по голени и одновременно кулаком в кадык. Не дав опомниться, Елена сгребла в кулак каштановые волосы, запрокидывая голову, и приставила появившийся как по волшебству нож к горлу. Здоровяк дернулся, и по его шее потекла капелька крови.
– Сегодня твой, – ласково произнесла она, слегка улыбнувшись, и повернулась к вожаку. – Парс–Малик, этого достаточно или для признания меня доминантом вер–леопардов мне нужно перерезать ему горло?
– Вполне достаточно, – произнес ошарашенный сухопарый. Брэм застыл с чашкой в руке не менее шокированный увиденным.
Отпустив свою жертву, леди вернулась к своему стулу и убрала нож. Здоровяк на четвереньках подполз к ней, потерся об руку и принялся облизывать.
– Я твой доминант, твоя альфа. Твоя добыча – моя добыча. Твоя беда – моя беда. Моя потребность, твои услуги, – четко проговорила Елена стандартную формулу принятия оборотня под покровительство.
– Ты мой доминант, моя альфа… – повторил Толли за победительницей, и та коснулась лицом его щеки.
Вид и запах крови заставил Брэма нервничать, из его рта раздалось низкое рычание. Встав у него за спиной, девушка положила ладони на широкие плечи и велела: «Дыши, Нил. Медленно вдохни, и медленно выдохни». Бывший сержант послушался и вскоре взял себя в руки.
– Онса, мы поможем вашему коту обуздать зверя, но это займет время. После первого полнолуния он должен быть под присмотром хотя бы до января, – решил вожак и для проформы уточнил. – Как, интересно, он будет работать охранником до этого времени?
– В контракте мистера Брэма предусмотрены три дня выходных на период полнолуния, а в остальные дни он будет при мне, – подробно изложила свои планы Елена. – Надеюсь, ближайший месяц он сможет ночевать у вас, а в октябре у меня в охранном агентстве будет оборудована специальная комната для вновь обращенных веров.
– А вы уверены, что справитесь с потерявшим контроль вер–леопардом? – с сомнением в голосе спросил Парс–Малик, кладя подбородок на сцепленные руки.
– Я уже несколько лет доминант Ликое и имею некоторый опыт в укрощении возбужденных вервольфов, – небрежно ответила девушка.
– Мне бы вашу уверенность, леди, – вздохнул Эванс. – Я позабочусь о вашем коте. Приятно было познакомиться.
– Рада знакомству, Парс–Малик, – Елена поднялась, и повесила сумочку на плечо. – Мистер Брэм, я жду вас первого октября в девять утра, не опаздывайте. Счастливо оставаться, Толли.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.