Пол Кемп - Старая Республика: Обманутые Страница 21

Тут можно читать бесплатно Пол Кемп - Старая Республика: Обманутые. Жанр: Фантастика и фэнтези / Эпическая фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Пол Кемп - Старая Республика: Обманутые читать онлайн бесплатно

Пол Кемп - Старая Республика: Обманутые - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пол Кемп

Родианец кивнул. Мигательные мембраны скользнули по его большим темным глазам. Темно-зеленая кожа маслянисто блеснула в свете потолочных светильников.

— Надежда есть всегда, — добавила Эрин, хотя и понимала, что говорит неправду. Она не могла заставить себя сказать им еще одну горькую весть. Надо дать им почувствовать некоторое облегчение и радость, хотя бы на время.

Пара колесных дроидов-грузчиков проехала мимо них, общаясь звуковыми сигналами.

Воллен подошел к ней поближе и заговорил, понизив голос, как будто он был заговорщиком. — Так что же произошло в зале переговоров? Мы слышали, что переговоры будут продолжаться. Как Дар-Нала пошла на это? Мы должны нанести ответный удар. Вся делегация ситов должна быть взята под стражу.

Кейво положил руку на эфес светового меча и что-то сказал, соглашаясь со своим учителем. Родианец тут же оглянулся, будто их кто-то мог подслушать.

Эрин ощутила, как внутри них возрастает гнев. Они чувствовали себя предаными и обманутыми. Она услышала в их словах эхо её собственных мыслей и решила сказать, что полностью с ними согласна. Но прежде, чем слова сорвались с её губ, она поняла, что этим она внесет раскол среди членов Ордена.

Впервые последствия её решения ударили по ней, но она решила, что у неё нет другого выбора. Это была её жертва. Однако другие джедаи не должны пойти по её пути, иначе Орден распадется.

— Думаю, что мастер Дар-Нала знает, что она делает, — ответила Эрин.

Воллен пренебрежительно махнул рукой и отстранился от неё, как будто ничего не слышал. — Многие из нас готовы действовать, Эрин. Если мы сможем связаться с оставшимися в живых членами Ордена на Корусканте, то мы можем…

— Воллен, — сказала Эрин, её голос звучал мягко, но настойчиво.

Он замолчал, встретившись с ней глазами.

— Делайте, как говорит мастер Дар-Нала. Так надо, или Орден падет. Ты понимаешь?

— Но вести переговоры с ситами после случившегося — это безумие! Мы подтверждаем свою слабость. Мы должны вернуть себе инициативу…

— Делайте, как она говорит, Воллен. И не давайте повода мне напоминать вам об этом. — Эрин говорила это нормальным и четким голосом, чтобы разрушить заговорщицкий тон, которым начали говорить Воллен и Кейво. — Вы принимали присягу. Оба. Вы намерены нарушить её?

Воллен покраснел. Кейво опустил глаза и переминался с ноги на ногу.

— Нет, — ответил Воллен.

Эрин чувствовала отчаяние Воллена, как и свое собственное. Она ощутила себя лицемеркой.

— Хорошо, — сказала она, и коснулась его плеча. — Всё будет нормально. Совет знает, что он делает. Мы защитники Республики, Воллен. Мы поступим так, как лучше для Республики.

— Я надеюсь, что ты права, — согласился Воллен. Кейво кивнул в знак согласия.

Эрин больше не могла выносить собственную фальшь.

— Я должна идти. Удачи, Воллен. И тебе, Кейво. Да пребудет с вами Сила.

Её слова, казалось, успокоили их.

— И тебе удачи, — ответил Воллен.

— Удачи и вам, Эрин Ленир, — звонко сказал Кейво на общегалактическом.

— Ты так и не сказала, куда направляешься, — внезапно спросил Воллен.

— Я не могу сказать, — ответила Эрин. — Это… личное.

Она повернулась и направилась к своему кораблю. Когда она шла, то включила комлинк и вызвала своего дроида-астромеха.

— Ти-шесть, готовь корабль к запуску.

Дроид подтвердил получение команды и поинтересовался: куда они полетят.

— Не сейчас, — сказала Эрин, и дроид издал длинную недовольную трель.

Когда она вошла в ангар, то увидела оранжевый купол дроида T6, торчащий из гнезда в корме её ПТ-7, и приветственно бибикающего. Её истребитель "Ворон" был уже в предпусковом режиме, и гул прогреваемых двигателей заставлял землю под ногами слегка вибрировать.

Она стояла некоторое время, глядя на лестницу, которая вела в кабину, слушая гул двигателей, думая, что если она сядет в кабину и взлетит, то дороги назад не будет.

Она вспомнила какую боль она почувствовала, когда мастер Заллоу умер. Она почувствовала её физически — словно обжигающий удар в живот, который сжег все сомнения. Закрыв глаза, она глубоко вздохнула, обретя новое и чистое дыхание, сняла с себя джедайскую накидку и положила её на сумку. Накидку, которую она заслужила под опекой мастера Заллоу.

Она не могла отомстить за него, как джедай. Она может и должна отомстить за него, как его друг.

— Что ты задумала, Эрин? — раздался голос Воллена у неё за спиной.

Она обернулась, и видела, как Воллен и Кейво приближаются к её кораблю. Воллен смотрел с подозрением и хмурился.

— Вы следили за мной? — спросила Эрин.

— Да.

— Зря, — сказала она.

— Что ты задумала, Эрин?

Она положила одну руку на лестницу, ведущую в кабину. — Я уже говорил тебе, Воллен. Кое-что для мастера Заллоу.

— Но твои вещи? Я не понимаю.

Она знала, что не сможет ему всё объяснить, чтобы он понял её. Она повернулась, поднялась по лестнице в кабину истребителя и одела шлем. К счастью, T-6 уже закончил все приготовления к взлёту.

Воллен и Кейво направились к кораблю. Эрин почувствовал тревогу Воллена и его сомнения. Он остановился, когда подошел к сумке с вещами Эрин. Он выглядел так, как будто стоял над могилой. Возможно, он догадывался, почему Эрин оставила их здесь.

— Скажи мастеру Дар-Нале — я очень сожалею, — крикнула она ему. — Скажи ей, Воллен.

Воллен и Кейво не стали подходить ближе. Похоже, что отказавшись от одежды джедая, она провела между ними границу, которую они не могли перейти.

— О чем сожалеешь? — вновь закричал Воллен. — Эрин, пожалуйста, скажи мне, что ты задумала. Почему ты оставила свою одежду?

— Она поймет, Воллен. Будьте счастливы.

Она опустила транспаристиловый колпак кабины, и не могла услышать, что кричал Воллен в ответ. Шум двигателей становился всё громче, а Воллен стоял на посадочной площадке, глядя на Эрин. Кейво стоял рядом с ним, и смотрел своими темными глазами на вещи Эрин.

— Взлетаем, Ти-шесть, — сказала она. — Установить курс на Вулту, в Среднем Кольце.

Она знала, что там есть тот, кто сможет доставить её на Корускант. Она надеялась, что он всё еще там. На это способен один человек, и им был Зигзаг.

Дроид передал предупреждающий сигнал, и двигатели "Ворона" подняли его с площадки.

Она в последний раз посмотрела вниз, чтобы увидеть, как Воллен аккуратно собирает её вещи, будто поднимает раненного товарища.

* * *

Малгус покручивал в голове свой разговор с Адраасом и Ангралом снова и снова. Гнев его не уменьшался, когда он вышел из лифта на крышу здания Сената и направился в сторону своего шаттла, не обращая внимания на охранников, которые вновь отдали ему честь, когда он проходил мимо них. Пилот ждал его у посадочного трапа.

— Ты получил координаты больницы от Дарта Анграла? — спросил Малгус пилота.

— Да, Повелитель.

— Отвезешь меня туда.

Он зашел в шаттл, двери с шипением закрылись, и вскоре корабль взлетел в туманное небо ночного Корусканта. Полет был недолгим. Через четверть часа по внутренней связи раздался голос пилота.

— Мы над объектом, Повелитель. Куда прикажете садиться?

Внизу Малгус увидел многоэтажный прямоугольник медицинского комплекса. На крыше на искусственно освещенной посадочной площадке сгрудились свупы, спидеры, аэрокары и несколько медицинских транспортов. Десятки людей двигались среди них. Это были врачи, медсестры, санитары и раненые. Тут и там на каталках лежали тела.

У главного входа ситуация была похожей. Там было много транспортных средств и множество разумных существ, которые направлялись в сторону больницы.

— Садитесь у главного входа, — велел Малгус.

Многие из тех, кто находился на крыше, заметили шаттл с имперскими опознавательными знаками. Их лица смотрели в небо, с испугом и неопределенностью. Кто-то бросился к лифтам. Один врезался в каталку и опрокинул её. Другой столкнулся с врачом и сбил его на тротуар.

— Дарт Анграл временно использовал эту больницу, чтобы оказать помощь имперским солдатам, — объяснял пилот по внутренней связи. — Вскоре они все были перевезены на "Стойкий".

— Не все, — произнес Малгус, но довольно тихо, чтобы его не смог услышать пилот.

— Внизу очень много народу, мой Повелитель. Очень трудно выбрать место для посадки.

Малгус опять посмотрел вниз, его ярость начала закипать вновь. — Садись. Кто хочет жить — потеснится.

Транспорт развернулся, завис, и начал не спеша опускаться. Толпа внизу стала разбегаться в разные стороны. Малгус слышал испуганные крики в толпе сквозь переборки шаттла.

— Повелитель, мне вызвать солдат? Для вашей охраны?

— Мне не нужна охрана. Оставайтесь в корабле. Я долго не задержусь. — Малгус нажал переключатель, который открыл боковые двери шаттла, и какофония сирен и яростных криков толпы ворвалась внутрь корабля.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.