Диана Дуэйн - Врачебные предписания Страница 31
Диана Дуэйн - Врачебные предписания читать онлайн бесплатно
Мастер что-то проворчал. Этот глухой низкий рокот наверняка бы заставил Кирка понервничать, если бы он посчитал, что объектом недовольства является, он сам.
— Я думаю вы правы, — сказало существо. Землянин встал и начал медленно ходить взад вперед среди цветов.
— Но вы рассказывали мне, что можете существовать, кроме настоящего времени, еще в прошлом и будущем. Это ваше огромное преимущество, потенциальная возможность невиданной силы. Если вы умеете заглядывать в будущее, почему вы не ощутили приближение пиратов и не спрятали своих обитателей или не приняли какие-нибудь другие меры?
Во взгляде Мастера проскользнуло глубокое сожаление.
— Неужели вы думаете, что мы не сделали бы этого если бы могли? Мы можем существовать в будущем, но мы лишены возможности действовать в нем, если не откажемся от нашего присутствия в настоящем и прошлом. То есть, постоянно действовать мы можем только в каком-то одном времени. Нам нужно постоянно жить, в будущем, в нашем собственном будущем, чтобы иметь возможность давать какие-либо предупреждения об опасности в настоящее. Но если мы так поступим хотя бы раз, то наша жизнь в настоящем прекратится навсегда. Кирк некоторое время обдумывал услышанное, потом произнес:
— Мне кажется, что проживание в будущем не более разумное занятие, чем проживание в прошлом. Вы правы. Должен быть какой-то иной выход. Для нас это трудный вопрос, — вздохнул Мастер. — Мы по-своему подготовлены к исполнению взятых нами обязанностей. Мы выполняем задачу охраны орнов и лахитов. Они разделяют наше восприятие времени, но им недоступен более широкий взгляд на жизнь. Они могут жить в прошлом, настоящем и будущем, но в каждый отдельно взятый момент времени и только в каком-то одном месте а не во всех временах сразу. Они совершенно невинны, их беспокоят только Заботы и тревоги собственные и их соседей, а также общие между нами всеми черты и различия. А их немало.
— Различий, действительно, хватает, — заметил Кирк. — Это явилось одной из причин, приведших пас сюда. Нам неизвестна другая такая планета, где бы так взаимосвязанно жили столь непохожие виды.
Казалось, Мастера это позабавило.
— Да, — согласился он. — Нам интересно обнаруживать, в какой степени другие отличаются от нас, а в какой похожи. Это придает особое очарование жизни.
— Думаю, что я вас понял, — сказал Кирк. — Хотя, возможно, я сам ввожу себя в заблуждение. — Он встряхнул головой. — Ваша способность сосуществовать в разных временах поднимает целый ряд вопросов. В особенности, связанных с тем, что вы все и ваша планета являетесь очень притягательными и интересными для других видов. В один прекрасный момент вы можете обнаружить здесь множество гостей.., и не только пиратов с Ориона. — Он прогуливался, держа руки за спиной. — Однако есть способ, с помощью которого, можно было бы воспрепятствовать этому.
— С удовольствием послушал бы о таком способе, — ответил Мастер.
* * *Маккой сидел в центральном кресле стараясь держать себя в руках.
— Каев, — обратился он. — Я вам повторяю: у меня есть более интересные занятия, нежели истребление вашей команды. Меня не волнует, как они бегают по планете со своими саперными лопатками — мне это совершенно не интересно. Если они внезапно исчезают, то меня это совсем не удивляет.
Я же говорил вам, что на планете происходят странные вещи, но вы не пожелали меня выслушать и сделать выводы. У меня тоже исчезают люди, и мы не знаем, где они и что с ними.
— Сколько человек исчезло? — потребовал ответа Каев. — И когда?
— Это секретные сведения, — ответил Маккой. — Лучше узнать самому, чем спрашивать. И я ничего не собираюсь вам доказывать, так как мне безразлично, верите ли вы мне или нет. Это не ваше дело. Если вы мне не верите, думая, что я хочу извлечь из этого какую-то выгоду, то давайте, валяйте. Желаю успеха! Маккой многозначительно посмотрел на Зулу и Чехова, затем мельком взглянул на Скотта. Все экраны мониторов светились, а у Зулу горел индикатор консоли. Каев наверняка видел все это и с трудом удерживал спокойное выражение лица.
— Теперь, сын мой, — Продолжал доктор, — я человек, в принципе, отходчивый, но вам же равно нужно определиться, что делать дальше. Если вы сочтете нужным, то мы можем продолжить диалог. Решайтесь.
Он был рад тому, что Каев не мог видеть его вспотевших ладоней.
На мостике корабля Клингона наступила тишина. — На что именно? — В конце концов спросил Каев.
Маккой улыбнулся.
— На сотрудничество с нами. Мы собираемся выслать несколько дополнительных поисковых партий на поверхность планеты, которые помогут вам искать ваших людей. Мы уже располагаем более подробной картой местности, чем ваша. Это тоже не мало. Также мы можем провести анализ их следов на поверхности планеты и попытаться выяснить, куда они подевались. Нам пока не удалось обнаружить собственную пропажу, но обо всем, что нам повстречается, мы будем информировать и вас. Спок, обратился через плечо Маккой, — подготовьте данные об особенностях радиационного фона на планете и направьте их в научный отдел корабля Клингона, договорились? Спасибо. — Он снова повернулся к экрану и улыбнулся. — Что вам необходимо, Каев?
Командир корабля Клингона посмотрел на доктора взглядом, с трудом поддающимся расшифровке, но, кажется, в нем сквозило смущение.
— До этого, — произнес он, — вы упоминали о том, что кого-то из ваших съели деревья…Доктор удивленно поднял брови.
— Скажи своим людям, чтобы они оставили все мотопилы на корабле, Каев. Маккой заканчивает связь.
Ухура выключила связь. Спок подошел к Маккою ближе и посмотрел на него с легким раздражением.
— Доктор, — сказал он. — Вы имеете хоть какое-нибудь представление о вооружении военных крейсеров на Клингоне?
— Достаточное, чтобы заявить — в одиночку он на нас не пойдет. Особенно после того, как мы подняли свои защитные экраны и держим руку на кнопке. И будем стоять в таком положении, пока ситуация не разрядится. Готовность второй степени. Другой команды я не давал.
— Это понятно, доктор, — претензии Спока не закончились. — Я должен, однако, спросить вас, почему вы применяете такую провокационную тактику?
— Это вам только показалось, — ответил Маккой. — Спок, я действую, сообразуясь с психологией типичного обитателя Клингона, или, точнее, так, как она воспринимается с точки зрения жителя Земли. Сначала — рычи и дерзи, пострашней и погромче, но и потом не ослабляй натиска. На угрозу агрессии отвечай еще большей угрозой, пока соперник не поползет па брюхе. Это тактика волков. На клингонов прекрасно действует метод «психической атаки».
Но сомнение не покидало Спока.
— Однако я считаю, что вы развлекаетесь довольно опасным способом, доктор. Как вы отнесетесь к мнению, что, возможно, вы просто вымещаете свою собственную злость на нас из-за осложнившегося положения?
Маккой рассмеялся.
— Конечно, Спок, и это тоже. Такого рода эмоции как раз больше всего годятся для этой цели. Грех не воспользоваться таким совершенным инструментом для решения столь благородных задач. — Он улыбнулся. Спок, нахмурившись, смотрел в потолок. Доктор был доволен достигнутым результатом: с недавних пор он считал каждый прожитый день не очень удачным, если ему не удавалось слегка «задеть» Спока. Пора, как мне думается, снова подобрать информационный отчет для Звездного Флота, — сказал доктор. Они теперь потребуют обсуждений, выводов, логических построений, черт бы их побрал! Вам удалось обнаружить еще что-нибудь, касающееся этой странной радиации?
— Отмечено еще несколько очагов такой аномальной радиации на поверхности планеты, — ответил Спок. — И опять ни один из очагов не удалось связать с каким-либо определенным событием на планете. Исследования в этом направлении продолжаются. Но хочу вам сообщить, что я рассмотрел результаты теплового и радиационного сканирования места исчезновения группы высадки Клингона, и оказалось, они идентичны со следами капитана Кирка. Какая бы сила ни действовала в обоих случаях, она — одна и та же.
— Удивительно, — произнес Маккой. — Одна и та же сила сыграла шутку и над Кирком, и над группой Клингонов. Мне бы хотелось, наконец, чтобы эта проблема прояснилась.
— Пока нет доказательств того, что эта сила существует.
— Спок, я мог бы поспорить с вами на доллар, — сказал доктор.
— Вы, действительно, имеете в виду долларовую монету? — удивленно поднял брови офицер.
— В моей каюте, в укромном местечке, спрятана настоящая монета с головой быка, выпуска 1938 года. Я могу поспорить с вами на эту редкостную вещь, что капитан и Клингоны находятся в одном и том же месте. Я уверен, что Джим уже бегает кругами вокруг них.
— Если я проиграю, — ответил Спок, — мне нечем будет выплатить вам за пари. У меня вообще нет никаких монет.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.