Ник Кайм - Саламандры: Омнибус Страница 47

Тут можно читать бесплатно Ник Кайм - Саламандры: Омнибус. Жанр: Фантастика и фэнтези / Эпическая фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Ник Кайм - Саламандры: Омнибус читать онлайн бесплатно

Ник Кайм - Саламандры: Омнибус - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ник Кайм

— Брат-сержант Дак'ир, — раздался в шлеме голос Емека.

— Говори, брат, — отозвался Дак'ир. Он стоял на нижней палубе рядом с братом Апионом, который пытался связаться с «Гневом Вулкана» при помощи устройства межкорабельной связи, установленного в зале. Но пока успехов он не добился — ударный крейсер явно находился вне пределов досягаемости.

— Вам стоит на это взглянуть, сэр, — произнес Емек.

Дак'ир приказал Апиону продолжать попытки. Украдкой кинув взгляд на Тсу'гана, он увидел, что тот внимательно наблюдает за Лоркаром и его воинами у взрывостойкой двери. Беглый осмотр остальных показал, что Пириил поглощен тем же, хотя Дак'ир подозревал, что взгляд библиария проникает гораздо глубже, чем Тсу'ганов. Те боевые братья, кто не был занят осмотром криорезервуаров, стояли на страже. Саламандры перемешались со Злобными Десантниками, и напряжение между ними было почти осязаемым. Ба'кен, например, расположился рядом с космодесантником, почти равным ему размерами. Злобный Десантник носил череполикий боевой шлем, клювастое рыло которого было срезано и запаяно наглухо, чтобы походить на свой аналог в виде черепа. В отличие от черепа на шлеме капеллана, который искусно создавали похожим на настоящую кость, изображение на боевом шлеме Злобного Десантника было просто нарисовано. Он вдобавок был вооружен плазмаганом и держал его с уверенностью прирожденного воина. Два массивных космодесантника были очень похожи, однако упорно делали вид, что не замечают друг друга. Дак'ир, поднимающийся в этот момент по лестнице к криорезервуарам, понадеялся, что и дальше не будут.

Емек стоял у третьего из четырех резервуаров, которые должен был осмотреть, когда увидел, что подошел сержант. Дело продвигалось явно медленно.

Большая часть аппаратуры криорезервуаров была повреждена, поэтому определить, как давно длится стазисный сон, не представлялось возможным. Кроме того, это затрудняло определение признаков жизни, но Саламандры, занятые осмотром, проводили его основательно и методично. Большинство биомониторов, расположенных под резервуарами, либо тоже не работали, либо настолько обледенели, что трудно было что-то там различить. Краем глаза Дак'ир заметил, что Иагон в некоторых случаях пользуется ауспиком, пытаясь обнаружить признаки жизни. Боевой брат глянул на него в ответ через узкий провал между площадками, и Дак'ир почувствовал, как невольно подобрался.

— Сэр, — произнес Емек с легким кивком.

— Показывай, брат.

Емек отступил назад, пропуская Дак'ира, чтобы тому было виднее.

— Взгляните сами, сержант. — Емек обтер ледяные кристаллики инея, который мешал смотреть сквозь плексиглас. Дак'ир вгляделся сквозь неровный разрыв в изморози и увидел внутри останки адепта. Сначала трудно было что-либо различить — в азотно-гелиевом растворе плавала кровь, много крови. Но в баке плавало еще кое-что, накрепко скованное застывшей жидкостью.

— Плоть, — сказал Емек из-за спины Дак'ира. — И осколки костей, если не ошибаюсь.

— Милость Вулкана! — выдохнул Дак'ир. Его голос звучал глухо из-за шлема.

— Самоповреждение, сэр. — Объяснений тут, похоже, не требовалось. Глубокие рваные раны шли вниз по груди адепта, по плечам, по ногам, в четыре дорожки, словно он их проделал ногтями. Руки адепта служили явным тому доказательством, все покрытые кровью. Три ногтя были сорваны, явив нежно-розовую пленку под ними. Остальные были забиты клочьями содранной кожи.

— У него были глазные имплантаты? — спросил Дак'ир.

— Нет, сэр.

Значит, глаза он себе тоже вырвал. Кровь и слизь струились из разодранных глазниц — глубоких, красных и рваных. Дак'ир угрюмо рассматривал отвратительную картину.

— Твое мнение?

Емек замолчал, взвешивая слова, пока сержант не повернулся к нему, требуя ответа.

— Я считаю, что корабль ополчился сам на себя, хотя не знаю как и не знаю почему, — ответил он.

Дак'ир вспомнил вид «Архимедес Рекса» через обзорный иллюминатор «Огненной виверны»: в ретроспективе повреждения казались странными. Вполне можно было допустить, что корабль мог сам нанести себе ущерб. Это также объясняло, почему они встретили одного-единственного магоса: он остался последним, убив остальных. Криохранилище было закрыто не от внешнего врага, а чтобы не пустить остальных обитателей корабля.

— А что насчет сервиторов? — Дак'ир продолжил нить рассуждений вслух.

— Они не так разумны, как магосы и другие адепты. Возможно, на них это не действует.

Дак'ир еще раз глянул на изуродованного адепта в баке. Спасение для того пришло слишком поздно. Замкнутый внутри криорезервуара и не имея никого, на кого можно было бы напасть, он явно сам на себя накинулся.

— Продолжай искать живых, — приказал Дак'ир, отворачиваясь и с облегчением отводя взгляд от жуткого зрелища. Когда он спускался по трапу обратно вниз, канал связи с треском ожил. Закрытый канал, предназначенный только для него и Тсу'гана.

— Братья-сержанты.

Дак'ир оглянулся, услышав голос Пириила. Библиарий продолжал бдительно следить за сомнительными союзниками. Причина его зова была очевидной. Злобные Десантники вскрыли взрывостойкие двери. Подойдя к библиарию, Дак'ир увидел внутренности помещения, на котором так зациклились желтые Астартес. Это был огромный склад сродни тому, что они обнаружили ранее, только гораздо больше. И еще в отличие от небольшого склада боеприпасов здесь хранились огромные запасы готового оружия и брони: комплекты доспехов Марк-VI свисали с потолочных рам; болтеры выстроились в стойках, точно солдаты на параде, — новехонькие и нетронутые; короба, доверху набитые рожками с патронами, стояли на поддонах — сотни, тысячи обойм в каждом коробе. Во всю длину похожего на ангар помещения простиралась бесконечная серо-черная масса военного снаряжения.

Злобные Десантники уже опустошали склад, сваливая оружие, боеприпасы и доспехи прямо у входа, ограничиваясь зоной, словно очерченной какой-то невидимой линией.

И тогда Дак'ир понял, что делал на «Архимедес Рексе» Лоркар со своими боевыми братьями. Новехонькое снаряжение было прекрасной заменой их невразумительному антиквариату. Злобные Десантники решили перевооружиться, присвоив себе содержимое склада корабля-кузницы.

Один из желтых воинов, брат Немиок, в акульем шлеме, что-то спешно согласовал с сержантом, после чего достал из большого подсумка на поясе некое громоздкое устройство и, взявшись за толстую ручку, поставил его на кучу снаряжения. Устройство состояло из сужающейся трубки с таблеткой наверху, в которой находился маяк, и небольших поршней, которые приводили в действие ребристый компрессионный цилиндр.

Хотя прибор был грубо сделан и выглядел устаревшим, Дак'ир сразу узнал его. Это был телепортационный маяк. На пути к «Архимедес Рексу» Саламандры его не видели и не засекали датчиками другого корабля. Дак'ир мог только предположить, что сенсорам «Огненной виверны» не хватало дальности, чтобы обнаружить его, потому как теперь сержант был уверен, что у Злобных Десантников есть неподалеку крейсер, телепортариум которого готов втянуть краденое имущество механикусов.

Тсу'ган бросился к желтым Астартес, вставшим кольцом прямо перед зоной телепортации.

— И что это ты делаешь, брат?! — зарычал он на Лоркара, не обращая внимания на остальных.

Сержант, который руководил двумя боевыми братьями, вытаскивающими снаряжение со склада, ответил, даже не взглянув на Тсу'гана:

— А на что это похоже, Саламандр? Я пополняю запасы своего ордена.

— Ты крадешь то, что тебе не предназначено, — возразил Тсу'ган, сжимая кулаки. — Не знал я, что Злобные Десантники — бесчестные пираты.

Лоркар повернулся, и от его прежней бесстрастности не осталось и следа.

— Мы верные служители Императора. Наша честность безупречна. Мы лишь изыскиваем средства, чтобы вести Его войну.

— Тогда чтите договор, заключенный между Ним и механикусами. У нас, Астартес, нет никакого права грабить подбитые корабли Марса. Ты не лучше падальщика, рвущего мясо с трупа.

— Тебе-то вообще какая разница? — Лоркар едва заметно склонил голову, словно глядя куда-то за спину Саламандру. — Не суйся.

Едва ощутив прикосновение к наплечнику, Тсу'ган развернулся и перехватил запястье космодесантника, который пытался застать его врасплох. Вывернув руку до хруста, Тсу'ган заставил противника опуститься на одно колено.

— Попытаешься встать, и я разнесу тебе колено, — пообещал Тсу'ган, обращаясь к череполикому десантнику с плазмаганом. Несмотря на явную боль, желтый Астартес сначала глянул на своего сержанта, прежде чем сдаться.

Ба'кен двинулся со своего места, как и остальные Саламандры: и те, кто стоял на страже, и те, кто осматривал криорезервуары.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.