Чарльз Шеффилд - Сверхскорость Страница 52

Тут можно читать бесплатно Чарльз Шеффилд - Сверхскорость. Жанр: Фантастика и фэнтези / Эпическая фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Чарльз Шеффилд - Сверхскорость читать онлайн бесплатно

Чарльз Шеффилд - Сверхскорость - читать книгу онлайн бесплатно, автор Чарльз Шеффилд

- Да это же самая настоящая свалка! - прошипел я на ухо доктору Эйлин, несколько приободрившейся к этому времени. - Это не может быть склад техники.

- Посмотрим, - бросил через плечо Дэнни Шейкер. - Надо поискать. Здесь столько всего - то, что мы видим, выбрано наугад.

"Столько всего" было весьма мягко сказано. Я попробовал сосчитать светящиеся точки и почти сразу же отказался от этого намерения. Сотни, возможно тысячи. А сколько времени займет осмотр всех узлов Сети?

Я все смотрел на экран, когда кто-то хлопнул меня по плечу. Я обернулся - это был Том Тул, сияющий счастливой улыбкой до ушей.

- Ну что, Джей, - сказал он. - Разве я не говорил тебе? Мы все теперь богачи!

- Богачи? Но ведь это все хлам...

Уже говоря это, я сообразил, что на мостике царит ликование. Члены команды смеялись, жали друг другу руки, молотили кулаками по спине...

- Черта с два свалка! - В порыве воодушевления Том Тул приподнял своего заклятого врага - доктора Эйлин - и встряхнул ее. - Я полжизни летал к Сорока Мирам, и ни разу не видел ничего подобного. Сколько раз мы кончали навигацию с пустыми руками. Зато вот это! Нет, вы только посмотрите! - Он ткнул пальцем в экран, на котором виднелась подвешенная к паутине труб искореженная цилиндрическая оболочка. - Даже если эта штука не действует, даже если внутри ничего нет, она сделана из ценных сплавов. Каждая из этих штуковин стоит уйму денег! Дайте мне корабль-драгу, аварийный экипаж и полгода сроку - и я вернусь Царем Скибберина!

Всеобщее настроение заразило и доктора Эйлин. Она до упаду смеялась над грузным Дональдом Радденом - тот приплясывал на месте, потрясая необъятным брюхом.

Тут я бросил взгляд на Дэнни Шейкера. Не обращая внимания на шум вокруг, он не отрывался от пульта, подстраивая оптику. Поначалу я видел только фрагменты Сети, но подойдя к нему поближе, я понял, что он нацеливает объективы и радары на центральную часть сферы.

Центр не был пуст. В нем парила, ничем не прикрепленная к Сети стройная, вытянутая конструкция с заостренным концом. Я не могу утверждать, что видел ее, скорее, она угадывалась темным силуэтом на фоне звезд.

- Игла, - негромко, произнес Шейкер. Не знаю, к кому он обращался, ко мне или к себе самому. - Сначала Сеть и склад техники. - Он еще раз глянул на экран, и выражение его лица плохо соответствовало всеобщему воодушевлению. На экране в этот момент красовалась уменьшенная копия "Кухулина", повторявшая его во всем, если не считать того, что какая-то сила так изогнула колонну грузового отсека, что коническое машинное отделение почти прижалось к жилой сфере. - Ухо... Нет, Ушко. Игольное ушко. Только не в конце, а посередине.

- Склад, Сеть и Игла. Ладно, где тогда Ушко?

Повинуясь командам Шейкера, камеры скользили объективами вдоль невидимой линии Иглы.

Я напряг зрение, пытаясь разглядеть хоть что-нибудь. Но на экране не было ничего, кроме сгустка темноты на фоне звезд.

Дэнни Шейкер вздохнул, снял руки с пульта и повернулся ко мне. Какое-то мгновение лицо его оставалось напряженным. Потом он улыбнулся:

- Не все так и просто, а? Игла без ушка... Ладно. - Он встал и жестом предложил мне занять его место. - Попробуй-ка ты, Джей. Тут нужно везение молодости.

Я не считал себя слишком везучим, но никакая сила в Сорока Мирах не удержала бы меня сейчас, когда мне представилась возможность посидеть в командирском кресле. Три минуты у меня ушло на то, чтобы немного освоиться с управлением оптикой.

Я нацелил камеры на один конец Иглы и медленно повел их вдоль ее тела. Я не видел ничего, но в одном месте мне почудилось утолщение.

- Посмотрите вот сюда, - я остановил камеры. - Мне кажется, здесь замаскировано что-то еще. Вы можете изменить чувствительность, чтобы был виден свет более мелких звезд?

Шейкер не ответил, но наклонился и нажал какую-то кнопку. Экран сделался ярче. Всю его поверхность заполнили тысячи невидимых раньше звезд и галактик.

Теперь видно было лучше. Черное пятно Иглы четче обрисовалось на фоне космоса. В одном месте и впрямь было утолщение. Я, насколько мог, увеличил изображение этого участка Иглы, но кроме черноты так ничего и не было видно.

Я хотел уже перемещать камеры дальше, но тут через мое плечо перегнулся Дэнни Шейкер.

- Не спеши, Джей. Я тоже ничего не вижу, но давай-ка попробуем в других областях спектра. Погоняй сенсоры по частотам - от ультрафиолетового до инфракрасного излучения.

Должно быть, ему это казалось элементарной операцией, но мне было не по зубам. Я выбрался из кресла и дальше только смотрел за игрой ловких рук Дэнни Шейкера.

- Так, ультрафиолет... - комментировал он. - Нет отраженного сигнала. То же на видимых частотах... попробуем инфракрасное... Тоже ничего...

- Подождите. Оставьте так.

Я что-то заметил. Черное на черном. Весь силуэт Иглы был темным, но в одном месте становился еще темнее.

- Это изображение в тепловых лучах, - сказал Шейкер. - Давай-ка посмотрим, что там за температуры. Покажи мне, где это? - Он прикоснулся еще к нескольким клавишам, и на экране возникла стрелка-курсор. Он переместил ее ближе к точке, на которую я указывал.

- Не здесь. Чуть правее.

- Я знаю. Это нам для сравнения, - под курсором высветился ряд цифр. - Значит, фон у нас здесь где-то пятьдесят два градуса по Кельвину. Это нормально для темного тела на таком удалении от Мэйвина. Значит, эта часть Иглы поглощает все излучения, имеющие сравнительно короткую длину волны, и выделяет энергию в длинноволновом диапазоне. А теперь сама точка. Посмотрим, как будет меняться температура по мере приближения к ней. Куда двигать?

Курсор начал двигаться, следуя моим указаниям, все ближе к центру черного пятна. Показатели температуры начали снижаться.

- Тридцать семь. Тридцать два. - Шейкер повторял цифры вслух. - Двадцать четыре. Пятнадцать. Господи, куда же ниже! Одиннадцать... семь... Дальше некуда... пять... четыре... три...

Курсор нацелился теперь прямо в середину черного пятна, и цифры под ним больше не менялись.

- Два и семь десятых градуса, - тихо произнес Шейкер. - Ну и как это тебе, Джей?

- Как это мне? - мне эти цифры ничего не говорили.

- В точке, на которую показывает курсор, температура такая же, как у звездного фона. Как мы можем смотреть на фон, но не видеть звезд? - Шейкер обвел взглядом рубку, в которой продолжали ликовать космолетчики, и тут на лице его обозначился, наконец, отголосок общего возбуждения. - А ответ очень прост: мы не можем видеть фон, но не видеть звезд в обычном участке космоса. Значит, это - не обычный участок космоса.

Он откинулся на спинку кресла.

- Это Ушко, Джей, и только оно. Вот сюда мы и направимся - прямо в Игольное Ушко. Здесь мы будем искать Базу Сверхскорости. Здесь мы найдем корабль Сверхскорости!

Глава 26

- Склад техники - слишком громкое название для этого места, - произнесла доктор Эйлин. Она, Джим Свифт и я сидели у экрана, на котором бесконечной чередой сменяли друг друга разбитые космические аппараты. Ее энтузиазм вновь улетучился, теперь она выглядела нервной и подавленной. - Этому больше подходит название "кладбище". И глядя на это, я вижу, что эта развалина, на которой мы летим, не ошиблась адресом. Здесь ей самое место.

"Кухулин" продвигался к таинственному черному Ушку медленно, словно баржа с озера Шилин. У нас было две причины не торопиться: осторожность и отсутствие возможности идти быстрее. Двигатели "Кухулина" были на последнем издыхании. Последние полчаса корабль сотрясала такая вибрация, что зубы лязгали. В любой другой ситуации Дэнни Шейкер дал бы команду остановиться для ремонта. Сегодня он этого как будто не замечал. Все его внимание было приковано к загадочному черному пятну.

Впрочем, он отдавал себе отчет в том, что происходит.

- Вы утверждаете, что стакан наполовину пуст, доктор, - сказал он. - Но я предпочитаю думать, что он наполовину полон. "Кухулин" не бог весть в каком виде, но он свое дело сделал. Он доставил нас сюда.

- На свалку. Уж не предполагаете ли вы собрать работоспособный корабль из этого металлолома? - Доктор Эйлин махнула рукой в сторону изображения смятого в лепешку машинного отделения, чудом удерживавшегося на конце изогнутой колонны грузового отсека.

- Если придется, соберу. Нам уже приходилось делать это несколько лет назад - собирать корабль из обломков, чтобы добраться домой. В придачу у нас были раненые и убитые, от чего задача была сложнее. - Шейкер усмехнулся, словно убитые и раненые были для него самым привычным делом. - Теперь нам ничего такого не грозит. Мы еще на ходу. Перед нами - База Сверхскорости.

- Или что-то еще, - вздохнула доктор Эйлин. - Надеюсь, вы знаете, что делаете.

- Не больше, чем вы, доктор. Но космолетчикам платят за риск. Если вы хотите остановиться или беспокоитесь за свою безопасность, только скажите. Вы в любой момент можете пересесть в катер и подождать нас здесь.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.