Терри Пратчетт - Зимних Дел Мастер Страница 11
Терри Пратчетт - Зимних Дел Мастер читать онлайн бесплатно
Мисс Тенета развернула свое кресло на гремящих колесиках.
— Подойди ко мне, дитя. — приказала она.
Все еще прижимая к себе руку, борясь со слезами, Тиффани подошла к ней.
— Встань рядом, быстро!
Тиффани подчинилась. Не время было для непослушания.
— Я хочу заглянуть тебе в ухо. — сказала мисс Тенета. — Убери волосы.
Тиффани убрала волосы и вздрогнула, когда мышь защекотала ее своими усиками. Потом зверюшка убежала.
— Как удивительно. — сказала мисс Тенета. — Я ничего не вижу.
— Э… А что вы ожидали увидеть? — отважилась спросить Тиффани.
— Дневной свет! — гаркнула мисс Тенета столь громко, что мыши бросились врассыпную. — У тебя что, совсем мозгов нет, дитя?
— Эх, не ведаю, интересно кому, — сказал Роб Всякограб. — Но кажись, Зимовой утек. Снег стих.
Но никто его не слушал. Когда ведьмы заняты склокой, они полностью сосредоточены на ней.
— Она моя!
— Безделушка!
— Нет!
— Не ко времени я вам сказываю, только… — с жалким видом продолжал Роб.
— Думаешь, она нужна тебе, чтобы быть ведьмой?
— Но вы пользуетесь Запутками!
— Пользуемся, да, но необходимости в них нет! Необходимости нет!
— Эге, то бишь снежок потаял… — сказал Роб, нервно улыбаясь.
Гнев развязал Тиффани язык. Да как смеет эта старая глупая карга заявлять, что им ни в чем необходимости нет!
— Боффо! — закричала она. — Боффо, Боффо, Боффо!
Все сразу стихло. Немного помолчав, мисс Тенета поглядела за спину Тиффани и сказала: — Эй вы, чертовы фиглы! Гэть отсель зараз! Уж я прознаю, коли не уберетесь! Это наше, карговое дело!
В комнате что-то просвистело и дверь в кухню захлопнулась.
— Итак, — сказала мисс Тенета. — Тебе известно про Боффо?
— Да, — ответила Тиффани, тяжело дыша. — Мне известно.
— Очень хорошо. И ты сказала кому-нибудь? — мисс Тенета замерла и приложила палец к губам. Затем она подхватила трость с пола: — Я сказала, гэть отседа! Прочь в лес, паршивцы! Вот я проверю, убрались ли вы! На всю родню вашу вина падет, коли супротив меня пойдете!
Из под пола донесся звук катящихся картофелин и фиглы полезли наружу сквозь узкую поддувную решетку.
Всего на несколько секунд, мисс Тенета стала более человечной и менее пугающей. Ну… Слегка менее пугающей.
— Как ты узнала об этом? Пыталась что-то найти? Шарила тут и обыскивала? — спросила мисс Тенета.
— Нет! Я таким не занимаюсь! Я случайно обнаружила, как то раз, когда вы отдыхали. — Тиффани потерла руку.
— Сильно болит? — спросила мисс Тенета и наклонилась посмотреть. Может она и была слепой, но… как все пожилые ведьмы, знающие свое дело, она замечала все.
— Нет, сейчас уже нет. Но болело. Послушайте, я…
— Тогда тебе придется учиться слушать! Ты думаешь, что Зимовой ушел?
— Похоже, что он просто исчез… То есть совсем исчез. По моему, он всего лишь хотел вернуть мне подвеску.
— По твоему, это то, чем обычно занимаются духи, такие, как дух зимы, повелевающий штормами и морозами?
— Я не знаю, мисс Тенета! Я других не встречала!
— Ты танцевала с ним.
— Я не собиралась этого делать!
— И тем не менее.
Тиффани подождала немного и затем спросила. — Тем не менее что?
— В общем смысле, тем не менее. Его привела к тебе твоя подвеска. Но сейчас его здесь нет — в этом ты права. Я бы знала, если б он был.
Тиффани прошла к входной двери, немного помедлила, затем открыла дверь и вышла наружу. Кое-где на земле виднелся снег, но в целом был обычный предзимний серый день.
Я бы тоже знала, что он здесь, подумала она. Но его здесь нет. Второй Помысел тут же спросил: — Неужели? И как бы ты это узнала?
— Мы оба трогали лошадку. — прошептала она.
Тиффани вертела в руках цепочку, оглядывая голые ветви спящих деревьев. Лес стоял покоробленный, приготовившись к зиме.
Он где-то там, но не очень близко. У него должно быть дел по горло, ведь зима на носу…
Тиффани машинально произнесла — «Спасибо!», потому что мать их всегда учила, что ласковое слово сказать не трудно, и вернулась в дом. В коттедже было жарко натоплено, но у мисс Тенеты был большой запас дров, собранный с помощью секрета Боффо. Местные лесорубы всегда следили, чтобы дров хватало. Замерзшая ведьма может стать очень опасной.
— Я бы выпила чашку черного чая. — сказала старая ведьма, когда Тиффани задумвавшись вошла в дом.
Она подождала пока Тиффани не отмоет чашку и затем спросила: — Ты слыхала истории обо мне, дитя?
Ее голос звучал мягко. Да, они кричали и говорили такие слова, что лучше бы и не говорить, раздражения и непокорности хватило. Но сейчас они обе были здесь и деться им некуда. Мягкий голос означал перемирие и Тифани была этому рада.
— Э… Что у вас в подвале демон? — ответила Тиффани, все еще пребывая в замешательстве. — И что вы едите пауков? И по ночам к вам являются короли и принцы? И что любое растение, посаженное в вашем саду, зацветет черными цветами?
— Они так говорят? — спросила довольная мисс Тенета, — Последнего я еще не слышала. Как мило. А о том, что я расхаживаю по ночам в самое темное время года и даю тем, кто хорошо себя вел, полный кошель серебра? А тем, кто вел себя плохо, я распарываю живот ногтями, вот так?
Тиффани отпрянула, когда мисс Тенета протянула к ней морщинистую руку и ее желтый ноготь чуть не полоснул Тиффани по животу. Старая ведьма вселяла ужас.
— Нет! Нет! Этого я не слышала! — выдохнула Тиффани, прижавшись к раковине.
— Нет? А ведь это чудесная история с настоящими историческими корнями! — злая хмурость мисс Тенеты сменилась улыбкой. — А про то, что у меня хвост, как у коровы, слышала?
— Как у коровы? Нет!
— В самом деле? Какая досада, — сказала мисс Тенета, опуская руку. — Боюсь, что ремесло сказочников захирело в этих краях. Я должна серьезно этим заняться.
— Это всего лишь разновидность Боффо, верно? — спросила Тиффани. Она не была полностью уверена. Мисс Тенета и ее ногти были очень даже жуткими. Не удивительно, что девочки сбегали так быстро.
— Ах, у тебя все-таки есть мозги. Так и есть. Боффо — хорошее название. Боффо, действительно. Искусство оправдывать ожидания. Покажи людям то, что они хотят видеть. Покажи им то, что они ожидают. В конце концов, у меня есть репутация, которую я должна поддерживать.
Боффо, думала Тиффани, Боффо, Боффо, Боффо.
Она подошла к черепам, взяла один из них и прочитала наклейку на его обороте, как она прочитала ее месяц назад:
Страшный череп № 1, цена 2.99 $
магазин сувениров и розыгрышей Боффо
Улица Десятого Яйца, № 4, Анк-Морпорк
«За смехом — к Боффо!»
— Как живые, правда? — сказала мисс Тенета, возвращаясь в свое кресло. — Если о черепе так вообще можно говорить! Магазин продает замечательную машинку для производства паутины. Надо залить внутрь вот эту липкую жидкость и после некоторой тренировки, можно получить отличную паутину. Всяких ползучих тварей не терплю, но паутина у меня быть должна. А ты заметила мертвых мух?
— Да — ответила Тиффани, кинув украдкой взгляд. — Это изюм. Я думала, что у вас пауки-вегетарианцы.
— Молодец. С глазами у тебя все в порядке. И моя шляпа тоже оттуда. «Злая Ведьма Номер Три, Для Страшных Вечеринок», кажется так. У меня все еще где-то хранится каталог, если тебе интересно.
— Все ведьмы покупают у Боффо? — спросила Тиффани.
— Только я, по крайней мере в этих краях. О, и я думаю, что старая госпожа Бездыханка, что живет в Двух Скатах, также покупает там бородавки.
— Но… Зачем? — спросила Тиффани.
— У нее они не растут. Просто не растут и все, у бедняжки. Что только ни пробывала. Всю жизнь у нее лицо, как задница у младенца.
— Нет, я спрашиваю, почему вы хотите выглядеть так… — Тиффани запнулась и продолжила, — жутко?
— У меня есть свои причины. — ответила мисс Тенета.
— Но вы ведь не делаете ничего такого, о чем говорится в историях, правда? Короли и принцы не ходят к вам по ночам за советами?
— Нет, но они могли бы, — твердо сказала мисс Тенета — Если бы заблудились, например. О, я знаю все об этих историях. Я сама сочинила большинство из них!
— Вы сочинили истории про себя?
— О, да. Почему бы и нет? Я не могу положиться в таком важном деле на любителей.
— Но люди говорят, что вы можете увидеть душу человека!
Мисс Тенета хихикнула. — Это уже не моя выдумка! Но вот что я скажу тебе, для кое-кого из моих прихожан мне понадобилось бы лупа! Я вижу, что они видят, я слышу, что они слышат. Я знала их отцов и дедов, и прадедов. Я знаю все слухи и все секреты. И я для них Правосудие и я справедлива. Погляди на меня. Увидь меня.
Тиффани посмотрела — за черную накидку и черепа, и резиновую паутину, и черные цветы, и повязку на глазах, и истории — и увидела маленькую, глухую и слепую женщину.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.