Зовите меня просто - Морти! - Александра Шервинская Страница 12
Зовите меня просто - Морти! - Александра Шервинская читать онлайн бесплатно
— И где он? — встречающие старательно оглядели берег, но никакого кораблика, естественно, не увидели.
— Так говорю же — октопод…
— Он съел пиратов, это мы поняли, а кораблик тоже?
— Нет, кораблик потонул сам, а мы спаслись на лодке, вон она валяется, — я ткнул пальцем в лежащую на песке старую лодку, которую мы с Шархой умыкнули у контрабандистов на том берегу. — На ней приплыли напавшие на нас пираты…
— Вот на этом⁈ — хором изумились встречающие.
— Ну, знаете ли, какие пираты, такая и лодка!
— Допустим, — помолчав, согласился тот, что говорил без акцента и, судя по всему, был в этой компании главным. — Но как вы объясните то, что отправить вас сюда ваш многоуважаемый папенька просто никак не мог.
— Почему это? — возмутился я, чувствуя, что снова допустил промашку.
— По причине того, что его величество Сиджель уже лет десять как покинул этот мир…
— Подумаешь, — я пожал плечами и поправил фату, — я вот тоже не так давно свой мир покинула, и ничего.
— Я имел в виду, что король Сиджель умер… И рекомендовать вам прелестную госпожу Шарху в качестве подружки невесты никак не мог. Если только он, конечно, не стал призраком. Но мы не располагаем подобными сведениями.
— Точно умер? Точно-точно?- переспросил я, мысленно задаваясь вопросом: ну почему всё идёт наперекосяк?
— Вне всяких сомнений, — уверенно сказал главный и с явным интересом уставился на меня. — Я лично присутствовал на похоронах.
— Это-то как раз ещё ни о чём не говорит, — отмахнулся я, — ну что… ответить мне вам нечего, видимо, придётся признаваться…
— Прекрасная идея, — в голосе встречающего послышалась улыбка, но мало ли, что кому почудится.
— Только пообещайте, что постараетесь помочь, — неожиданно проговорила Шарха, — нам правда очень нужна помощь!
— Обещать, как вы понимаете, не могу, но выслушаю со всем вниманием, — склонил голову главный.
— И тряпочку размотайте, пожалуйста, — попросил я, — а то как-то неловко разговаривать, понимаете? Особенно если учесть, что мы готовимся открыть вам страшную тайну. А может, даже не одну…
Встречающие о чём-то негромко переговорили на совершенно незнакомом мне языке, а затем ловко спрыгнули со своих экзотических скакунов. Главный первым размотал скрывавшее его полотнище, и я услышал восхищённый вздох принцесски.
Ну что я тут мог сказать: как любитель всего красивого, я её, конечно, понимал. Выпутавшийся из тряпочки субъект действительно был невероятно хорош. Наверное, будь я на месте Шархи, я не только восхитился бы, я бы слюной закапал всё в радиусе метра вокруг.
Классически правильные черты лица, твёрдый подбородок, прямой нос, слегка вытянутые к вискам глаза цвета тёмного шоколада, длинные густые ресницы — ну просто ожившая девичья мечта. А если учесть, что в комплекте с мужественной внешностью шли высокий рост, широкие плечи и фигура настоящего воина… В общем, эмоции принцесски я хоть и не разделял, но вполне себе понимал.
Сопровождавшие красавца парни были ничуть не хуже, их тоже вполне можно было отправлять на какой-нибудь межмировой конкурс красоты. Кстати, надо над этим подумать будет на досуге: выгодное дельце может получиться!
— И что же за страшную тайну вы хотели нам открыть? — главный встречающий был серьёзен, но глаза его смеялись.
— Давайте сначала познакомимся, — предложил я, пытаясь понять, почему Шарха старательно искала жениха невесть где, если тут под боком, практически в шаговой доступности, водятся такие роскошные экземпляры. — Позвольте вам представить дочь императора Ассарша, принцессу Шарху.
— Ваше высочество, — галантно поклонились мужики, и тут я заметил, что все трое облачены в странные длинные подобия юбок. Интересно, это местная мода такая?
— Его величество Ишива Великолепный, — торжественно проговорил один из парней, и принцесска гулко сглотнула, — рад приветствовать вас на землях Ибернии.
Ага, величество, значит… великолепное. От скромности парень явно помирать не собирается, но это, в общем-то, не наша проблема. Главное, чтобы он тем или иным образом помог нам вернуться в Ассарш. А там уж мы сами как-нибудь разберёмся и с кузеном, и с теми, кто ему в похищении нас, любимых, помогал.
— А вы, очаровательная невеста? — вперил в меня внимательный взгляд красавчик. — Назовите же своё имя, прекраснейшая…
И уточнил, пока я соображал, как представиться:
— Своё настоящее имя, я имею в виду. Я, конечно, ценю чужие секреты. Но не на своей земле.
Поняв, что прикидываться Элей больше нет смысла, я сосредоточился и вернул себе облик, которым пользовался в Ассарше: молодой демон с аккуратными рожками скромного орехового цвета, но без излишне развитой мускулатуры и прочих характерных для демонов внешних атрибутов. Хвост, правда, присутствовал. Мне нравился этот облик, в моём личном рейтинге он уступал, пожалуй, только образу деревенского мальчишки, к которому я просто прикипел сердцем за время жизни в Академии. Облик же грокнера оставался для экстремальных ситуаций.
— Интересно, — помолчав, произнёс Ишива, который Великолепный, — я бы сказал, даже очень интересно. Мастер иллюзий, значит… Давненько я не встречал подобных тебе.
Я хотел сказать, что подобных мне он вообще не встречал раньше, если, конечно, Энджел не удостаивал его личными беседами. Но, насколько я помнил, такое вольное общение с богами было характерно исключительно для демонов. Другие расы вели себя более традиционно: молились, поклонялись и приносили дары.
— Будьте моими гостями, — любезно предложил Ишива, — гостевые покои дворца в вашем распоряжении. А после того, как вы отдохнёте, мы поговорим, и вы расскажете мне, как оказались на берегу, что привело вас в Ибернию. Кстати, а откуда вы узнали, что я ожидаю невесту?
— Да это случайно получилось, — мило улыбнулся я, пока Шарха таращилась на ибернийского правителя, как ребёнок на леденец. — Мы когда в себя пришли после встречи с пиратами и октоподом, то увидели вдалеке вас и решили, что мало ли… пусть будет безобидная невеста.
— Ваше величество, — наконец-то очнулась от созерцания невероятной красоты принцесска, — а как получилось, что вы встречаете невесту? Мне казалось, что у вас есть уже супруга… и не одна… Разве нет?
— Есть, — охотно согласился Ишива, — но так случилось, что я овдовел, представляете?
— Ох, соболезную! — воскликнула Шарха. — Но есть же другие жёны, ведь так?
— А я овдовел сразу полностью, — с не очень понятной радостью сообщил Ишива, — и снова совершенно свободен!
— Как это — полностью? — удивилась Шарха и беспомощно посмотрела на меня.
— Ну вот так, — его ибернийское величество развёл руками, — жёны внезапно закончились! Но ко мне по счастливой случайности прибыли вы, ваше высочество! И так как вы прибыли первой, то право называться главной женой автоматически становится вашим!
Он обворожительно улыбнулся, и на щеках появились милые ямочки, но меня они как-то уже не слишком успокаивали.
— А что случилось с вашими жёнами? — с сочувствием спросил я. — У вас никакой эпидемии случайно нет?
Вся троица встречающих весело засмеялась, словно я сказал что-то забавное.
— Никакой эпидемии! — воскликнул Ишива. — Просто жёны — они такие, знаете… всё время заканчиваются…
— Мортимер, я хочу домой, — жалобно проговорила принцесска, глядя на правителя уже без восторга, а скорее, с вполне объяснимым опасением.
— Вплавь? — негромко уточнил я, глядя на воду, под которой где-то в глубине ждал следующего блюда октопод. Наверняка он уже снова проголодался: сколько их там было-то, тех пиратов…
— Будьте моими гостями, — торжественно повторил Ишива и протянул Шархе руку, приглашая сесть на его странного пустынного скакуна.
Глава 6
Джаред Тринадцатый
Шарха с новым божеством под личиной освэшского военачальника уже давно ушли куда-то в сторону смотровой галереи, а я всё сидел рядом с собственной приёмной и размышлял над тем, повезло мне с Мортимером или не очень. Не знаю, до чего я додумался бы, но раздались торопливые шаги, и ко мне подбежал начальник сегодняшней дворцовой стражи. Он был непривычно бледен, а хвост нервно метался из стороны в сторону, что было у этого опытного воина показателем высшей степени волнения.
— Что случилось, шэр Гураш? — стараясь не выдать голосом охватившую меня тревогу, спросил я. — Говори чётко и по существу.
— Похитили её высочество Шарху, — выдохнул начальник стражи и замер, не решаясь не то что говорить, но даже дышать.
Я замер, пытаясь осмыслить сообщённую мне
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.