Джон Толкин - Клеолинда: Фильмы серии "Властелин Колец" за 15 минут Страница 13
Джон Толкин - Клеолинда: Фильмы серии "Властелин Колец" за 15 минут читать онлайн бесплатно
ПИППИН [Гэндальфу]: Знаешь, в книге эта сцена казалась намного лучше.
ГЭНДАЛЬФ: *колотит Пиппина посохом*
Некий Балкон в Большом Белокаменном Городе
ПИППИН [копаясь в крошечных доспехах]: Знаешь, не думаю, что он пошлёт меня на дело.
ГЭНДАЛЬФ [покуривая]: Не разговаривай со мной, придурок.
ПИППИН: С чего это ты такой злой, а?
ГЭНДАЛЬФ: Ну, например, потому что Саурон собирается выставить своего самого ужасного вояку, при одном виде которого ты обоссышься и взмолишься о смерти — Лорда Чёрных Всадников, Короля-Чародея, Жуткого Мужика, которого не может убить ни одни муж.
ПИППИН: Ты про того, кто подрезал Фродо?
ГЭНДАЛЬФ: Ну, я про…
ПИППИН: И которого утопила Арвен?
ГЭНДАЛЬФ: Слушай…
ПИППИН: И за которым Арагорн гонялся с факелом?
ГЭНДАЛЬФ: Хм…
ПИППИН: И которого мы видели несколько раз в прошлых двух фильмах?
ГЭНДАЛЬФ: Чтоб ты сдох, коротышка.
Очень Жуткая Тёмная Башня на Очень Жуткой Чёрной Горе
ГОЛЛУМ: Эти огромные статỳи – сторожевые псы Жуткого Мужика, моя прелесть. Мы вскарабкаемся на гору и будем держаться от них подальше.
ФРОДО: *прямиком направляется к статуям*
СЭМ: Голлум! Ты же ЗНАЕШЬ: мистер Фродо не умеет точно следовать указаниям!
СТАТỳИ: РААААА!
СВЕРХМОЩНЫЙ ЗЕЛЁНЫЙ ЛАЗЕР: ВЖИИИИХ!
Балкон в Большом Белокаменном Городе
СВЕРХМОЩНЫЙ ЗЕЛЁНЫЙ ЛАЗЕР ВДАЛИ: ВЖИИИИХ!
ПИППИН: Обними меня!
ГЭНДАЛЬФ: * обнимает его*
Большой Белокаменный Город, Который Совсем Другой Белокаменный Город
Орки под предводительством огроменного, похожего на помесь раковой опухоли с засахаренным арахисом ГОТМОГА подкрадываются к другому большому белокаменному городу.
Большой Белокаменный Город. Нет, Теперь Снова Другой
ГЭНДАЛЬФ: Пиппин! Полезай-ка наверх и запали костёр на сигнальной башне! Да смотри не облажайся!
ПИППИН: …потому что, если чё-нибудь подпалить — тут мне равных нет!
ГЭНДАЛЬФ: ПОТОМУ, ЧТО ЗДЕСЬ БОЛЬШЕ НИКОГО ДРУГОГО НЕТ, КТО МОГ БЫ ЭТО СДЕЛАТЬ! ВПЕРЁД!
[Пиппин успешно выполняет задание, но едва не загорается сам. Зажжённый маяк вызывает цепную реакцию из запалённых маяков по всей горной цепи, прямиком до Рохана: лучшая сцена во всём фильме, да ещё и зажигательное музыкальное сопровождение.]
Прокуренная Зала Конников
АРАГОРН: ОФАКЗАГОРЕЛИСЬСИГНАЛЬНЫЕКОСТРЫ!
[Все смотрят на Теодена.]
ТЕОДЕН: И… ухм… мы ответим на их призыв! [Эомеру] Бля, у нас же вроде оставались всадники?
ЭОВИН: И я… то есть они… пойдут за тобой в битву, даже на смерть!
ТЕОДЕН: Ооо, это так мило с твоей стороны…
ЭОВИН: Не за тобой, за ним.
МЕРРИ: Я тоже иду! Пойду за кем угодно!
АРАГОРН: Политическая проститутка!
МЕРРИ: Как ты догадался?
Большой Белокаменный Город, Который Совсем Другой Белокаменный Город
МАДРИЛ: Мы не можем сдерживать их! Город захвачен!
ФАРАМИР: Папа меня убьёт.
Большой Белокаменный — Давайте Уже Просто Называть Его Минас-Тирит, ОК?
ГЭНДАЛЬФ: Поторапливайся! Нам надо спасти Фарамира и Разведчиков!
ПИППИН: Почему я?
ГЭНДАЛЬФ: Потому что я не оставлю твою тупую задницу без присмотра, чтобы ты не натворил тут ещё чего, вот почему!
ПИППИН: Разумно.
[Фарамир и его кавалерия скачут через степь к Минас-Тириту с горячими, визжащими Назгулами на хвосте. Гэндальф едет им на встречу с зажжённым посохом, и яркие белые лучи света разгоняют Призраков. Кавалеристы, которых не сбили, словно кегли, благополучно возвращаются в город.]
ПИППИН: Братан, ну ты даёшь! И чего же мы задницы себе рвём, если у тебя такие блестящие способности?
ГЭНДАЛЬФ: Не обращай на него внимания, Фарамир, он просто…
ФАРАМИР: Барсук! или сурок? По-любому, я уже сталкивался с двумя такими же в Итилиэне. Милые твари, до тех пор, пока не трогаешь их драгоценные побрякушки.
ПИППИН: О, Боже!
ГЭНДАЛЬФ: Фарамир! Давай-ка потолкуем.
Тайная Лестница Кирит-Унгол
ГОЛЛУМ приводит хоббитов к почти вертикальной «лестнице» в горах.
ФРОДО: Блин ну почему здесь нет «Тайного Эскалатора» или «Очень Хорошо Спрятанного Лифта»... ?
ГОЛЛУМ: Давайте, хоббитцы, нужно быстрее карабкаться!
ФРОДО: Мне… что-то нехорошо…
СЭМ: Вот, мистер Фродо, поешьте мой…
ФРОДО: Бррррр...
Большой Белокаменный Город Осгилиат
КОРОЛЬ-ЧАРОДЕЙ: ДАВАЙ, ЕЩЁ РАЗ ИЗОБРАЗИ МНЕ СЛОТА ФРАТЕЛЛИ[12].
ГОТМОГ [вздыхая]:… ладно. «КРООООШКА, ТЫ ОФИИИИИГЕЛА!»
КОРОЛЬ-ЧАРОДЕЙ: ХИ-ХИ-ХИ.
Тронный Зал в большом белокаменном городе Минас-Тирите
ДЭНЕТОР: Целуй кольцо, юный карлик.
[Пиппин в ужасе смотрит на Фарамира. Фарамир кивает и закатывает глаза.]
ДЭНЕТОР: Ну, вот ты и поклялся в верности мне, не королю, но лорду Гондора, награждающему жополизов любовью, перворождённых – честью, а [многозначительный взгляд на Фарамира] предателей – бессмысленными жертвоприношениями.
ФАРАМИР [вздыхая]: Пойду надену похоронные доспехи.
Опасное Горное Плато
ГОЛЛУМ: Гляньте! Жирный хоббит сожрал все эльфийские печешки!
СЭМ: ЭТО НЕ Я!
ГОЛЛУМ: И он хочет свистнуть кольцо!
СЭМ: ЭТО НЕ Я!
ФРОДО: Извини, Сэм. Боюсь, что… ты уволен. Племя так решило. Ты самое слабое звено. Прощай.
СЭМ [крича]: Как вам угодно, мистер Фродо!
[Но Фродо ещё не знает, что это «Как вам угодно» на самом деле означает: «С какой это перепугу я должен идти домой?!»]
Коллаж: Сыновняя Скорбь
ГЭНДАЛЬФ: Фарамир! Не рискуйте жизнью понапрасну!
ФАРАМИР: Но отец приказал, чтобы мы отвоевали Осгилиат, невзирая на бесмысленность и бесполезность данного предприятия!
ГЭНДАЛЬФ: Пффф, через каких-то полчаса мы всё равно больше не будем ему подчиняться! Тебе не нужно туда идти!
ФАРАМИР: Но я должен, потому что мой папа не любит меня, и единственное, чем я могу заслужить его уважение – это помереть.
КАКОЙ-ТО РЯДОВОЙ: Слушай, значит… и остальные что, тоже должны идти помирать? Я к тому, что меня-то мой папочка любит!
ГЭНДАЛЬФ: Делай, что тебе сказали! Заткнись и жертвуй собой!
РЫДАЮЩИЙ ПАПОЧКА РЯДОВОГО: Прощай, сынок!
[Тем временем в большом зале…]
ДЭНЕТОР: А спой-ка ты мне песню, карлик.
ПИППИН:
Три кусочека колбаскиПред тобой воняют на столе.Не рассказывай мне сказки —Ты свинья, не верю я тебе!Ты, конечно же, крутой,Никого не слушаешь,Сын там помирает твойНу а ты все кушаешь!
ДЭНЕТОР: *жрет-слюнявит-хмыкает- хрустит *
ПИППИН: *прослезился*
Военный Сбор близ Дунхарроу
ТЕОДЕН: Всадники! Отчитайтесь за ваших рекрутов!
ВОСТОЧНЫЙ ХОРСИНГТОН: Мы нашли несколько не занятых пахотой фермеров.
ЗАПАДНЫЙ ПОНИВИЛЛ: Ух, у нас три мужика и килограмм конопли…
ТЕОДЕН: *закрывает лицо руками*
[В это время…]
МЕРРИ: Ура! Я буду воевать с верзилами!
ЭОМЕР И ГАМЛИНГ: ГЫ-Ы-Ы!
ЭОВИН: Почему это он не может сражаться за любимого? Разве не зовут его в бой всё те же томные взгляды и низкорасположенные бедра? ПОЧЕМУ ВЫ ТАКИЕ НЕТЕРПИМЫЕ?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.