Александра Дружинина - Оборотная сторона Страница 18

Тут можно читать бесплатно Александра Дружинина - Оборотная сторона. Жанр: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Александра Дружинина - Оборотная сторона читать онлайн бесплатно

Александра Дружинина - Оборотная сторона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александра Дружинина

Кажется, до купцов дошло, кто виновник торжества. Плотное кольцо нелюдей сомкнулось около меня. Очень недобрые взгляды и недвусмысленно оскаленные клычки говорили сами за себя. Я бегло оглядела толпу. О, и мои старые знакомые тоже здесь. И тоже злые. Эльфы для большей убедительности помахивали кинжалами. Но все же, глядя на их разукрашенные физиономии, я не смогла сдержать смеха. Хорошо, похоже, полетали!

На секунду купцы замешкались. А единорогу надоело стоять. К тому же, думаю, ему не хотелось обратно к живодерам. Повисла звенящая тишина (это на рынке-то!). Быстрый цокот копыт, прыжок… Опустившись по другую сторону круга, мой коник вновь понесся по улицам, а я заняла исходную позицию, уткнувшись лицом в гриву. Позади послышался цокот копыт и крики погонщиков. Кое-как заставила себя оглянуться. Все, мне конец. Живодеры успели оседлать пару крепких лошадей и догоняли меня. Впереди улица как-то странно обрывалась, а начиналась только через несколько метров. До сознания наконец дошло: там овраг. Похоже, единорог свернул на тупиковую улицу. Я со стоном уткнулась обратно в гриву. Но вновь посмотрела вперед: почему коняшка не останавливается?! Мы же разобьемся!

В следующую секунду я не сразу поняла, что произошло. Единорог взлетел. Оттолкнулся от края оврага и взлетел. Пара лебединых крыльев, как у пегаса, тихо трепетали на ветру. Вниз посмотреть не осмелилась. Но не успела испугаться, как мы уже опустились на другой стороне оврага. Я оглянулась. На той стороне двое эльфов ошарашено смотрели то ли на меня, то ли на единорога. Чтобы не дразнить их, я поскорее отъехала от края. Один из живодеров махнул рукой, и развернул лошадь. Второй последовал за ним. Судя по лицам эльфов, они не станут больше меня преследовать.

На мое счастье, на этой маленькой тупиковой улочке не оказалось ни одного нелюдя и полет остался незамеченным. Единорог теперь шел спокойно. И только сейчас я поняла, как рисковала: это была моя первая поездка на лошади, а тут еще и без седла и с такой скоростью. Может, на единороге просто легче кататься? Спрыгнув на землю (точнее сползя, не суть важно), взяла единорога за веревку. Он покорно пошел за мной.

Мы вышли из переулка и я осмотрелась. Совершенно незнакомая местность, и где теперь дорогу искать? В общем, поскольку я абсолютно не знала куда идти, то пошла вдоль дороги, никуда не сворачивая. Ноги подкашивались, и после такой встряски мне просто необходимо отдохнуть. Вот только вопрос — где. Солнце палит нещадно, к вечеру улица раскалилась и дышать нечем. Главное, нет ни одной лавочки.

— Дэвушка! — послышался голос с акцентом, — Ви нэ хотитэ отдахнут?

С трудом разобрав, что это самое 'отдахнут' и есть отдохнуть, обернулась. Невысокий мужичек в балахонистой цветастой одежде, со странной внешностью, вопросительно смотрел на меня.

— В смысле?

— Вот! — он гордо указал на небольшое деревянное кресло у стены и что-то вроде пляжного зонтика, дающее небольшую тень.

— О, спасибо! — обрадовалась я. Наконец-то хоть 'скамейка' нашлась. Подведя единорога к креслу, намотала веревку на 'зонтик', а сама села. Уффф, наконец-то ноги отдохнут. Лениво наблюдая за бегающими по улице нелюдями, вдруг увидела черного кота. Ну конечно, это Фредерик! Быстро отмотав веревку, вскочила с кресла и бегом направилась к коту, пока он опять куда-нибудь не пропал.

— Эй, а дэньги?! — послышался крик позади. Я остановилась, и недоуменно взглянула на жулика: он что, совсем оборзел?

— Какие деньги, уважаемый? — спокойно спросила я. Похоже, тут тоже процветает шарлатанство.

— За посидэть на мой восхититэльный мэбель! — ответил он.

— А нельзя ли взглянуть на вашу лицензию? — вежливо попросила я. Мужичек сразу замялся, и затравленно посмотрел на меня.

— Так вот, если вы еще хотите продолжать заниматься своим делом, и без проблем зарабатывать деньги, — я посмотрела ему прямо в глаза, — не советую экспериментировать это на мне. Иначе об этом узнает кто следует. Думаю, мы поняли друг друга?

Нелюдь закивал как китайский болвончик, и отстал. Я оглянулась, но Фреда не увидела. Вот ведь, что значит не везет и как с этим бороться! Ну почему у меня только один талант и тот — находить себе проблемы и наживать врагов.

С надеждой подошла к тому месту, где видела кота. Неподалеку улица заворачивала. Я направилась туда.

— Фред! — крикнула я, но тут же осеклась: ведь он тут как бы не говорит. Подбежав к коту, присела на корточки. Фредерик сидел, и делал вид что не замечает меня. По небольшому переулку шел лишь один купец. Как только он скрылся за поворотом, я спросила:

— Ты где был?

— Она бросила меня, — вместо ответа произнес кот, — Бросила ради какого-то бессловесного уличного бродяги.

Так, похоже мне придется еще и психологом поработать. Теперь понятно, почему он сегодня так прихорашивался: для киски своей старался.

— Успокойся, Фред, — произнесла я, — Раз она тебя бросила, значит не достойна тебя!

— Но как она могла! — продолжал причитать кот. — Я к ней со всей душой, а она…

— А долго вы с ней знакомы? — сочувственно спросила я.

— Да. Вот уже три часа…

Я еле сдержала приступ смеха. Да, он похоже умеет знакомства заводить и романы крутить.

— Послушай, — почесала его за ухом и кот замурлыкал, — ты ведь красивый, умный, да к тому же говоришь, — перечисляла я его достоинства. — Неужели же какая-то кошка достойна того, чтобы ты из-за нее переживал. Да забудь ее, еще найдешь себе красавицу.

Всхлипы прекратились. Видно, Фред задумался над моими словами. Ну кто бы мог подумать, что мне придется успокаивать кота из-за неудавшегося любовного романа. Нет, в этом мире определенно можно свихнутся.

— Слушай, уже скоро вечер, ты не знаешь, как нам найти Лиру с Ардонисом? — спросила я.

Только сейчас кот заметил смирно стоящего единорога. Пришлось вкратце рассказать ему о моих похождениях.

— Ты уверена, что он летал? — удивленно переспросил кот.

— Нет, мне показалось. Ну конечно, уверена! Только никак не могу понять, где у него крылья расположены…

— Это не единорог, — твердо произнес Фред.

— Ага, еще скажи, что корова, — усмехнулась я.

— Нет. Это тилвит тег, что в переводе означает 'чудесное животное'. Одно из разновидностей фейри, магических существ. Отличительная черта тилвит тегов золотистая шерсть. Эти существа обладают различными магическими способностями, причем всегда разными и не очень сильными. Летать долго не могут, только планировать на несколько метров. В сложенном состоянии крылья не видны. Наверное, какая-то магия. Тилвит теги редко кому подчиняются. Если их оседлать против их воли, последствия могут быть весьма плачевными. Если же тилвит тег выбрал кого-то, то будет верен до конца. Это самые умные животные, но очень хитрые и проказливые, так что проблем с ними не мало. Но оно того стоит. Как-никак эти животные обладают магической силой. Например, их магия не позволяет седоку упасть.

— Так вот почему те эльфы так охотно усадили меня на него, — задумчиво произнесла я. — Они были уверены, что тилвит тег меня не примет.

— Да, и тебе чрезвычайно повезло.

Я внутренне содрогнулась, представив, что могло бы быть, если бы я не понравилась тилвит тегу. Кстати, это она или он? Спросила у Фредерика.

— Это она, девочка, — ответил кот. — Только у самок тилвит тегов есть рог.

— Тогда назову ее Ласточкой, — решила я. — Кстати, куда же нам идти?

— Я смогу отыскать их по ауре, — сказал кот.

Оказалось, Лира с Ардонисом пришли в таверну 'Золотой дракон', и ждали нас там. До таверны мы дошли быстро, и, слава богу, без приключений. Наконец-то я нормально отдохнула. Нам принесли горячее рагу и травяной отвар. За ужином тоже рассказала им все. Про тилвит тега сперва не поверили, но Фред подтвердил.

— Да, а я же собирался сказать тебе, как следует себя вести, — задумчиво произнес Ардонис. — Похоже, ты поступила правильно. Живодеры ни за что не продали бы такую редкость.

— Кстати, на площади до сих пор не отловили всех животных, — сообщила Лира. — А несколько лошадей забрались на продуктовый ряд. Думаю, представляешь, что там было.

— Ничего, полезно иногда размяться, — я помедлила, — а что теперь будет?

— Темница, — траурным тоном произнесла Лира, наблюдая за моим сползающим лицом. — Ардониса благодари, он сумел замять это дело, — не выдержав хмыкнула она.

— Как?

— Подбросил купцам сотню золотых, со стражами договориться вообще не составило труда, — Лира лениво отхлебнула из кружки отвар.

— Кстати, пока ты разносила город на мелкие кусочки, мы сходили на оружейную улицу, — сказал Ардонис, допивая отвар. — Присмотрел там тебе пару кинжалов, лук…

Я чуть не подавилась.

— Не говори мне про луки, — Ардонис непонимающе посмотрел на меня.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.