Архимаги не ищут лёгких путей!,. Тетралогия (СИ) - Тесленок Кирилл Геннадьевич "Архимаг" Страница 191

Тут можно читать бесплатно Архимаги не ищут лёгких путей!,. Тетралогия (СИ) - Тесленок Кирилл Геннадьевич "Архимаг". Жанр: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Архимаги не ищут лёгких путей!,. Тетралогия (СИ) - Тесленок Кирилл Геннадьевич "Архимаг" читать онлайн бесплатно

Архимаги не ищут лёгких путей!,. Тетралогия (СИ) - Тесленок Кирилл Геннадьевич "Архимаг" - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тесленок Кирилл Геннадьевич "Архимаг"

– За мной, Геренд! – не прекращая дышать паром, архимаг схватил визжащую Алёну в охапку и бесстрашно нырнул в пролом. За ними последовал волшебный огонёк. – Так мы не только спасёмся, но и сильно сократим путь! И червячки не пострадают! По их прогрызенным тоннелям мы доберёмся прямо до цели!

– Ты с ума сошёл! – взвыл вампир, в ужасе глядя то на головы червя, то на новый тоннель. – Мы разобьёмся!

– Не трусь, девчонка! – эхом донёсся бодрый голос волшебника. – Будь мужиком!

– Чтобы я был мужиком, меня предварительно должны убить, – буркнул вампир.

Геренд в последний раз посмотрел на зубастую пасть червя и, наконец, решился. Взяв Беатрису на руки, словно жених невесту, он подошёл к пролому, сел на зад и, оттолкнувшись, устремился вниз по ледяной горке следом за архимагом.

Мимо с огромной скоростью неслись шероховатые каменные стены. Ягодицы безжалостно жег волшебный лёд. Архимаг кричал что‑то безумно весёлое далеко внизу. Самого его вампир не видел – только свет от волшебного шара.

Сзади послышался оглушительный грохот и треск. Обернувшись, вампир увидел всего в нескольких метрах от себя огромную пасть червя‑скалоеда! Чудище тоже пролезло следом, решив покататься на волшебных архимажьих горках!

– Па‑а‑а‑а‑а‑а‑а‑а‑а‑а‑арц! – заорал от неожиданности Геренд. Эхо подхватило его голос и унесло вниз. – Червь нырнул следом за на‑а‑а‑ами!

– Поосторожнее с ним! Нежно и любя, как с девушк... – слова Парацельса потонули в оглушительном рёве подземного чудовища, настигавшего добычу с каждой секундой.

Постепенно тоннель расширился и превратился в исполинскую вытянутую пещеру. Свет от маячившего впереди волшебного шара осветил её стены, покрытые чёрными пятнами других тоннелей, и множество сталактитов на потолке. По стенам ползали многочисленные черви‑скалоеды, то вылезая из пещер, то заползая в них. Кажется, Парацельс завёл их отряд в самое логово монстров...

Когда червь был уже совсем рядом и обжигал спину вампира зловонным дыханием, Беатриса внезапно открыла глаза. Ни слова не говоря, выхватила из воздуха маленький арбалет и, прицелившись червю в пасть, прошептала несколько слов. Оружие вспыхнуло нестерпимо ярком светом и выплеснуло чудовищу в глотку поток белого огня.

Червь взревел громче прежнего и быстро захлопнул пасть.

– Какой крепкий, – Беатриса спрятала арбалет и спокойно, словно речь шла о чём‑то скучном и будничном, обратилась к Геренду. – А мы можем двигаться быстрей, милая Геренд? Ты можешь понизить трение на своей лучшей части тела?

Вампир, глядя на инквизитора широко распахнутыми глазами, что‑то неразборчиво пробубнил.

– Понятно. Никакой помощи от вас, мужиков. Даже если вы и... гм... женщины, – Беатриса сокрушённо вздохнула.

Шар света далеко впереди неожиданно взмыл вверх и замер среди сталактитов. Эхом донёсся полный восторга вопль архимага и перешедший в ультразвук визг Алёны.

– Он что, слевитировал? – Беатриса приподняла брови. Геренд хотел предположить, что впереди крутая горка с резким подъёмом, но не успел. Ледяной пол под ними вздрогнул, словно от мощного подземного толчка, и, словно упрямое животное, отправил "ездоков" в свободный полёт.

Вампир и инквизитор на две глотки завопили так, что с потолка посыпались мелкие камешки, и крепко сжали друг друга в объятиях. Червь, продолжавший скользить по ледяной трассе аккурат под ними, не сбавляя скорости, поднял голову и широко открыл пасть, готовясь проглотить свои жертвы, когда те упадут. Хоть эта тварь и была слепа, она отлично ориентировалась по запаху, звуковым волнам и вибрациям. Геренд заорал ещё громче, а Беатриса, справившись с первым приступом страха, вытащила из складок плаща тонкую сигарету. Щелчком пальцев выбив искру, прикурила и неторопливо затянулась.

– Идеи есть? – флегматично спросила она Геренда, выпустив дымное облачко.

Когда жуткая пасть оказалась совсем близко, желание жить в вампире пересилило страх. Напрягшись словно сжатая пружина, он в точно выбранный момент резко выбросил руки и ноги в стороны и упёрся червю в мандибулы, не давая сомкнуть их. Чудовище зарычало, но справиться с Герендом, который даже в человеческой ипостаси сохранил часть силы вампира, оказалось не так просто.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Беатриса почти провалилась в бездонную глотку, но в последний момент ухватилась за горелое тряпьё, оставшееся от одежды Геренда. Посмотрев на то место, за которое держалась, инквизитор заметила:

– Как хорошо, что ты сейчас женщина, а не мужчина...

Зажав сигарету в зубах, она свободной рукой вытащила из плаща чёрную иглу и вонзила её в розовую плоть глотки монстра.

Червь вздрогнул и обмяк. Мандибулы прекратили давить на Геренда, чудовище словно потеряло интерес ко всему происходящему. Лишь по инерции продолжало скользить по ледяной дорожке.

– Что ты с ним сделала? – спросил вампир, не веря своему счастью.

– Паралич, – лаконично ответила Беатриса, ловко взбираясь Геренду на спину. – Приготовься прыгать.

– А?

– Впереди стена.

На огромной скорости червь врезался в каменную преграду. С потолка рухнуло несколько огромных сталактитов, пригвоздив чудовище к полу, словно жалкую гусеницу.

...Геренд приподнялся на руках и попытался встать. Это получилось не сразу – всё тело нещадно болело. В отличие от Беатрисы вампир замешкался с прыжком из‑за мандибул, зацепившихся за платье. Не сумел сгруппироваться и в итоге долго катился следом за монстром, отмечаясь хорошим ударом о каждый встречный камень.

Когда Геренд таки поднялся, он увидел стоявшую в нескольких метрах Беатрису с арбалетом в руках. К удивлению вампира она даже не помяла плащ.

Вокруг головы инквизитора пылал огненный ореол, похожий на нимб. Яркий свет от него освещал каменную площадку на несколько метров вокруг Беатрисы и одновременно ослеплял Геренда, подавляя его волю и желание сопротивляться. Мерзкая инквизиторская магия, которую они лицемерно называют святой силой Бога‑Императора.

– Руки вверх, еретик, – сказала инквизитор и улыбнулась. – Эх, эта фраза мне никогда не надоест.

– Но почему? – сказал Геренд, но руки на всякий случай поднял. – Я думал, мы теперь друзья...

– С какой стати?

– Я спас твою жизнь. Червь‑скалоед бы тебя сожрал.

– Думаю, в аду это учтут и уберут одно‑другое полено из‑под твоего котла.

– И всё?

– А что ты хочешь?

– Свободы. И жизни. Хотя бы.

– Может, тебе ещё за ушком почесать? – леди оставалась непреклонна.

Неожиданно в освящённый "нимбом" круг влетел волшебный шар‑светляк, появившись из‑за обломков сталактитов. А следом за ним – Парацельс с Алёной на руках.

Внешне архимаг нисколько не пострадал после опасного спуска – как и Беатриса, даже плащ не помял – а вот чернябинке повезло не так сильно. Её рыжая шевелюра стояла дыбом, а в стеклянных глазах читался вопрос "Я что, ещё жива?"

– Не‑е‑е‑е‑ет! – оглушительно закричал архимаг и швырнул Алёну Геренду. Тот ловко поймал девушку и по привычке закинул её на плечо пятой точкой в потолок.

– Стоять! – инквизитор перевела арбалет в сторону волшебника. – Не то тётушка Беатриса будет стрелять!

Но Парацельс словно не слышал угроз. Он бросился к червю и упал перед ним на колени.

– Малыш... что они с тобой сделали? Чудовища! Монстры! – закричал архимаг, колотя кулаками по земле.

– Что это с ним? – спросила Беатриса у Геренда.

– Не знаю, – тот пожал плечами. – Парц, по‑моему, всегда такой. Обычное его состояние.

– Как вы могли?? – не оборачиваясь, простонал архимаг. – А друг у него жена и дети?!

– Черви‑скалоеды гермафродиты, – сказала Беатриса. – У них нет женского и мужского пола. Они все нечто среднее.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

– Не оскверняйте мои высокие чувства вашей низменной реальностью! Геренд! – архимаг встал и деловито двинулся к вампиру. – Выручи, как старого друга?

– А что ты хочешь?

– Мне нужна грудь, чтобы в неё выплакаться.

– Нет, нет, нет, нет! – категорически отказался вампир. – Я усталый, избитый... и вообще мне надо отдохнуть! Обратись лучше к госпоже инквизитору.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.