Наивный Дурак (СИ) - "Варот" Страница 22

Тут можно читать бесплатно Наивный Дурак (СИ) - "Варот". Жанр: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Наивный Дурак (СИ) - "Варот" читать онлайн бесплатно

Наивный Дурак (СИ) - "Варот" - читать книгу онлайн бесплатно, автор "Варот"

Бернард отметил в мыслях, что это пробел в подготовке, и нужно будет поработать над такой опасной инерцией мышления. Сразу, как только он закончит ломать кулаками этот дурацкий потолок, сидя на плечах у Террайля. А вслух командир сказал:

— Ну и что ты кричишь, любезный? Вот, как и договаривались, тебе мальчик.

— Так ведь это не тот мальчик! — возмутился Андреа, взял Христофора за шкирку и показал пальцем на его лицо. — Мой был юный и пухлый. Этот старый и лысый. Ты только посмотри на его отвратительное рыло!

В этот момент в квартиру химика с грохотом ввалился горящий круг из потолка, и в кухню синхронно спрыгнули шесть уродливых бронированных монстров. Они тут же заметили под ногами люк, один из воинов заглянул в него и встретился многочисленными искусственными глазами с удивлённым взглядом Беара.

— К слову про отвратительное рыло… — изумлённо молвил главный Преследователь и тут же получил в лицо тепловым лучом, подпалившим щетину. Яростно зарычал, спрыгнул с плеч подчинённого навстречу врагам, подтянулся в люк и ударил кулаком в морду ближайшей непонятной твари, отбросив её к стене напротив. За эти мгновения остальные воины сделали несколько сотен выстрелов по Бернарду, пытаясь прожечь каждое возможное уязвимое место, но старший дьявол был не в настроении подыгрывать и полностью поглощал жар без вреда для здоровья.

— Бросайте лысого внизу, поднимайтесь и ищите людей! — скомандовал он своим демонам и кинулся к ближайшему чудовищу. Но монстр моментально отбежал на всех четырёх конечностях по потолку в дальний угол кухни, после чего выдвинул из руки трубу, соединённую с баллоном на спине, и направил на Бернарда.

Версия пришельцев подтвердилась — рогатые противники не боялись высоких температур. Тогда почему на складе они так торопились сбежать из-под атаки основного орудия, хотя могли выкинуть наружу контейнер с аборигенами и остаться прямо под лучом? Вывод не требовал больших аналитических усилий. Враги бы погрузились в металл и стекло, лишились подвижности. Они не хотели быть похороненными глубоко под уничтоженным складом и превратиться в инклюз, как мухи в янтаре, до прибытия подкрепления или даже навсегда. Земляне этой разновидности были не всесильны, хоть и отличались высокой прочностью и выживаемостью, за время наблюдения у них неоднократно возникали проблемы с преодолением различных материалов или застреванием в них. И воины могли это использовать. По всем троим Преследователям, успевшим подняться в квартиру химика через люк, ударили вязкие струи специально разработанного на орбите состава, который в земной атмосфере стремительно застывал и становился прочнее стали.

А в гостях у Христофора Егоровича, в противоположной стороне дома, испуганно замерли за чаем и настороженно прислушивались к зловещим шумам беглецы, чудом не оказавшиеся между молотом и наковальней.

— Вот это твоё «почти уверен», да, Вась? — гневно прошептала Алекс и больно ткнула конспиролога локтем в бок. — Грубое нападение не грозит, да? Ну прям ****. Что делать будем? Отходить через соседей нельзя, так всех из-за нас положат.

— Слушайте, он знал… — нервно прохрипел Кирилл, дрожащей рукой поднося к губам чашку. — Вы видели, какие у него были мудрые и грустные глаза? Он не экранировать шёл, он шёл на последний бой, чтоб нас прикрыть. Поэтому и взял с собой столько вещей, там точно было какое-то секретное оружие. Вот оно сейчас и грохочет. Он им покажет, остановит, я верю… Наш человек… Единомышленник до конца…

— Надёжный друг, — выдохнул Василий и сморгнул непрошеную слезу. — Мы всегда будем помнить его жертву. А насчёт того, что делать…

— Не волнуйтесь и пройдите за мной, пожалуйста, — вежливо произнёс под звон разбитой с перепугу посуды Ван Лунь, когда-то успевший зайти в квартиру и незаметно приблизиться вплотную к встревоженным беглецам. — Меня прислал хозяин дома.

Глава 9. Неистовые Демоны

Бернард яростно скалился, собираясь высказать противникам своё крайнее возмущение по поводу их бесчестной манеры сражаться. Честной манерой сражаться он всегда считал ту, при которой непобедимый дьявол безнаказанно раздаёт по щам беспомощным смертным. Он же при этом не убегает и не уклоняется от схватки — значит, всё честно, остальное детали. А эти паршивцы с неприятными рожами при каждой попытке до них дотянуться упорно оказывались на другом конце изувеченной кухни или спальни, которая обнаружилась за рухнувшей в битве стеной. Они двигались заметно медленнее Преследователей — но грамотнее. Предугадывали действия, уходили с пути и избегали ударов, постоянно оставаясь лишь чуть-чуть за пределами досягаемости тройки чертей, которые тёмными вихрями неслись за врагами, сметая в стороны мебель. И всё это время чёрные чудовища не переставали лить неизвестное вещество из своих бездонных баллонов. Вот и сейчас у Беара не получилось ничего предъявить своим оппонентам по поводу этой подлости, потому что едва он открыл рот — туда сразу же с хирургической точностью ударила под давлением струя вязкой дряни, которая немедленно начала твердеть. Вкус напоминал старшему дьяволу нечто среднее между прокушенным однажды бортом Титаника и асфальтом, в котором он на днях прогрызал свежие ямы ради издёвки над местными коммунальщиками. Благо, командиру Преследователей не требовалось дышать, поэтому от такого угощения пострадала только его гордость. Ну, раз не хотят слушать устное замечание — придётся сделать физическое.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Бернард резко подпрыгнул с места к высокому потолку, уклоняясь от двух сразу потоков состава в спину. Развернулся в воздухе, оттолкнулся ногами от целой части потолка рядом с обгорелым провалом и, словно реактивный снаряд, бросился к ближайшей мерзкой физиономии. Её обладатель, у которого по всему шлему торчали и двигались декоративные паучьи ноги, плавно и быстро сместился, наставив ствол на то место, где ожидал приземление рогатого врага. Не дождался. Старший дьявол недаром перед штурмом намучился с новым функционалом этих самых рогов и сейчас справился всё-таки с простейшим собственным малым перемещением. Он материализовался на треть метра в стороне и с силой врезался прямо в противника, тут же замахиваясь правой рукой, чтоб развить успех. И мгновенно шагнул влево, встретив другим кулаком прямо в морду пришельца, который уклонился туда же. «Не только вы думаете наперёд, наглые твари», — усмехнулся в мыслях Беар и вновь внезапно метнулся в сторону, подставив внеземного воина прямо под выстрелы его соратников. Нельзя было дольше секунды оставаться на одном месте, так что добить врага не вышло. Не прекращая как можно более непредсказуемо дёргаться из угла в угол и отплёвываться от инопланетного цемента, Бернард оглянулся на подчинённых. Подчинённые пока справлялись хуже.

Да Дит не сразу догадался перейти к хаотичным телодвижениям, получил несколько попаданий, одно из которых прямо в голову, замедлился и ещё ни разу не дотянулся до противников. Даже с непонятным составом на лице он не потерял способности ориентироваться в пространстве, поскольку сумел настроить рожки на трансляцию обстановки прямо в мысленное зрение, и этим преподнёс пришельцам неприятный сюрприз. Но особой радости от посторонней ереси на своём благородном лике Андреа всё равно не испытывал, и из-под застывшей серой корки доносилось непрерывное возмущённое мычание, которое можно было перевести примерно как: «Покажите мне этого Робин Гада, я хотел бы пожать ему горло». Но пока когтистые лапы демона лишь бессильно рассекали воздух и царапали стены, а сам он постепенно, но неумолимо терял скорость.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

У Террайля же дела обстояли совсем уж катастрофически. Он в какой-то момент попытался пробиться к врагам напрямую и как можно скорее расправиться хотя бы с одним из них, не тратя время на уклонение и отступление. В результате на нём сфокусировали огонь и успели основательно залить. Из-за этого Террайль увяз, словно статуя, вытянув руку в сторону вторженца напротив, который уже даже не отбегал от парализованного Преследователя и обрабатывал его из своей трубы в упор. Бернард недовольно скривился. Такими темпами ещё через пару секунд он лишится коллег и останется наедине с противниками, которые смогут уделить ему всё своё внимание. С начала активных боевых действий прошла уже почти целая минута, всё шло не по плану, нужных людей не видно, зато в любой момент набегут ненужные из соседних квартир… Не пора ли привлечь коллег с улицы, чтоб получить преимущество и поскорее покончить с этим? Или так они просто подставятся всем отрядом под удар, повысят риск для смертных и наделают ещё больше шума?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.