Как я украла ректора (СИ) - Водянова Катя Страница 23
Как я украла ректора (СИ) - Водянова Катя читать онлайн бесплатно
А вот это было для меня новостью. Как-то привыкла считать Персиваля Фрибуша выдуманной личностью, а он, оказывается, лично приложил руку к уничтожению Филча. Но почему в хрониках все записано иначе? И куда делся настоящий Персиваль, если Макграт пользуется его документами?
- Он рассказал, - призналась я, наблюдая за деканом Лоусон. Она пришла лично провести у нас занятия, пока магистр Керк снова валялся в госпитале, мучаясь от ран. - Но вот настоящий отец учил не доверять никому, особенно названным папочкам.
Лоусон открыла аудиторию и замерла на входе, пропуская студентов внутрь. Можно быть уверенным, сейчас она осмотрела всех, вычислила все запрещенные артефакты и отступления от положенной студентам униформы. Я не выдержала и одернула юбку, чтобы получше прикрывала колени. Ещё Макграт завещал всем студентам носить стандартную форму, которая за прошедшие века почти не изменилась. Выбирать можно было только ту самую длину юбки и из нескольких фасонов блузок.
- Зря дёргаешься, ноги у тебя ничего так, - на ходу бросил Гаррисон, зато подмигнул, почему-то, Клариссе.
"Королева" академии вдруг побелела и сжала челюсти, а он продолжал:
- В наше время не так просто встретить девушку с ровными и длинными ногами. Признавайся, корректировала магически? Или носила эти жутковатые стальные распорки?
- Много хожу по лестницам, - вспомнила я о вчерашнем спуске.
А ещё - каждый день тренируюсь в зале, вместе с Гаррисоном, кстати говоря. Но в пару с ним не становлюсь, очень надо получать синяки от этой машины смерти.
- Как-то ты невовремя меня разглядел.
Лоусон уже заняла свое место за кафедрой, взмахнула рукой, сотворив объёмную и сложную схему, после начала ее объяснять. Гаррисон слушал внимательно, записывал нужные детали, задавал вопросы и прилежно попытался повторить схему, хотя сил, чтобы напитать ее, у него никогда не хватит. А вот я бы и пару "ядовитых доспехов" сотворила и даже не заметила бы расхода энергии. Наверное потому Гаррисон меня и ненавидел все эти годы. Я-то и сейчас злилась, что он столько всего знает о Макграте и Филче, но ничем не делится.
"Вторая версия Филча-ректора, ты обещал рассказать!" - написала я на клочке бумаги и пододвинула к Уиллу.
"Не обещал, не выдумывай. Но если самой лень копаться в библиотеке, то готов поделиться информацией. Вечером, в каком-нибудь ресторанчике."
“Давай у меня на работе? Райончик там так себе, но кормят неплохо и можно спокойно переговорить. Еще - я угощаю!”
Гаррисон кивнул и указал на себя. Сам хочет заплатить? Так я и не против! Правда, теперь придется пристальнее следить за его кошельком, райончик там, в самом деле, так себе.
“И поцелуй на крыльце” - дописал он.
“Ну если сохранишь все зубы - возможно” - я подвигала бровями, а Гаррисон только закатил глаза.
Ну да, ну да, будущий боевой маг с навыками мастера-воина, что ему какой-то сомнительный райончик, хе-хе-хе. Тем более бестолковая Тейт туда почти каждый день ходит на работу, а значит, беспокоиться не о чем.
Лоусон заметила нашу переписку и теперь буравила взглядом, поэтому пришлось сложить руки поверх тетради и сделать крайне сосредоточенное лицо. Еще бы мысли упорядочить, а то никак не получалось сосредоточиться на магических схемах и тактике групповых сражений.
- Практическое занятие проведет магистр Фрибуш, - закончила речь Лоусон. - Постарайтесь сделать так, чтобы он не сбежал из академии сегодня же.
Послышались смешки, которые быстро затихли, стоило Макграту войти в аудиторию. Вчера он не сидел сложа руки: подстригся по последней моде, сменил костюм на униформу преподавателей боевой магии, такую всю кожаную и обтягивающую с шипами и пластинами брони, чтобы и функционально, и фигуру подчеркивало.
Кларисса и прочие сразу же закапали слюной и начали перешептываться, а я прикрыла лицо ладонью и уткнулась в конспект лекций. Не так просто восхищаться архиличем, когда сама же собрала его из костей. Возможно, не совсем правильно, потому что плечо его до сих пор плохо слушалось, да и мое постоянно ныло.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})- Могу поспорить, что скоро у тебя будет целый гарем названных мамочек, - хмыкнул Гаррисон. - Ты бы приглядывала за магистром Персивалем, он уже немолод, вдруг не выдержит натиск?
- Его проблемы, - отмахнулась я.
Макграт же поймал мой взгляд, едва заметно подмигнул и поставил на стол Лоусон пищащую корзину.
- Я нашел вспыхлей. На девятнадцать больше, чем требовалась, зато могу гарантировать, других в академии нет!
Девчонки снова захихикали и по очереди послали ему воздушные поцелуи. Да, бедные вспыхли, они еще не сталкивались со столь отчаянными охотниками. И Лоусон тоже хороша: не могла придумать задания посложнее. Что-нибудь с зубом дракона, волосами из хвоста единорога или слезами девственницы. Вот здесь бы Макграту пришлось повозиться, а одно практическое занятие и стулья - пф-ф-ф! Кого это остановит?
- А магистр Керк? - робко поинтересовалась Ани. - Неужели он больше не будет вести у нас занятия?
Ее интерес был вполне понятен: совсем не боевитая дочка пекаря неплохо знала теорию, но вот на практических занятиях обычно еле-еле справлялась с заданиями. И если магистр Керк с пониманием относился к заморочкам деда Ани, который считал, что все в его роду непременно должны отучиться в академии, то новый преподаватель мог оказаться совсем иных взглядов.
И не любить пироги, что еще страшнее.
- Если ректор одобрит мое назначение, - и это “если” у Макграта прозвучало как “когда”, - то мы с магистром Керком разделим обязанности: он займется вашей боевой подготовкой, я же - магической.
- Но точного решения ректора у нас пока нет, - напомнила Лоусон.
Дальше нас отпустили переодеться в форму для практических занятий и запустили в зал. Кларисса, кажется, отобрала одежду у кого-то другого, потоньше, из-за чего сейчас кожаные штаны чуть ли не потрескивали от натяжения, а куртка застегнулась только снизу, демонстрируя всем, что с бельем у нашей королевы серьезные проблемы.
- Застудишь бронхи - попадешь в лечебницу, а там и так работы хватает, - Лоусон на ходу затянула все застежки на Клариссе так, что у той дыхание сперло. А еще собрала ее белокурые локоны в пучок и заколола собственной шпилькой. - Будешь трясти космами, однажды за них схватят, накрутят на руку и дальше сотворят такое, что крепко врежется тебе в память.
- О да, - поддакнул Гаррисон, но поглядел при этом почему-то на меня.
Да пусть сначала попробует схватить! И вообще, сегодня у меня вполне пристойная коса, которая даже растрепалась не так сильно, никакие не космы.
- Даже “Мистер Идеальные Локоны” понимает это, - продолжила распекать Клариссу Лоусон, - поэтому на время тренировок или футбольных матчей волосы собирает. Берите пример с Гаррисона, или Ани.
Подруга покраснела и пригладила и без того зализанную прическу. По ее округлой фигуре об этом сложно догадаться, но в прошлом Ани занималась балетом, по настоянию бабушки по матери, поэтому до сих пор могла сесть на шпагат и еще умела делать самые аккуратные и крепкие пучки во всем Эмеральде.
- Тогда враги сами сбегут, сраженные нашей красотой, - Кларисса скривилась и украдкой все же ослабила застежки на куртке.
- В те времена, когда я был еще не таким старым и больным, - влез Макграт, - девушки в теле пользовались невероятной популярностью. Большой удачей считалось найти жену покрупнее. Эх…
Ани покраснела еще сильнее, особенно когда поймала сразу несколько заинтересованных взглядов от парней из футбольной команды. Удача, значит. А Филч в новолуние просто отдает дань увлечениям молодости? И Ани может быть в опасности?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})31
- А еще - поумнее и поскромнее, - добавила Лоусон. - Я достаточно прочитала хроник того времени: особенно ценились девушки, у которых нет ни одного несданного зачета.
- Прекрасно, что эти времена остались в прошлом, - Гаррисон без церемоний положил руку мне на плечо. - Куда нам столько красивых и умных девушек?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.