Ведьма с высшим юридическим - Элен Ринар Страница 26
Ведьма с высшим юридическим - Элен Ринар читать онлайн бесплатно
Усмехаясь, я одела то самое коричневое платье — его Белинда носила не так давно, и оно было самым узнаваемым, обула разбитые ботинки, осеннее пальто. Остальные четыре платья сложила стопкой, связала лентой и прикрепила к ним артефакт левитации. Что ж, дядя Олдвен, вас ждут неприятные открытия!
Когда я пришла в комнату с переговорным артефактом, дежурный маг (ученик выпускного курса, как и я) проверил наличие вызова, активировал артефакт и вышел в комнату ожидания. На экране устройства я увидела раздраконенного дядюшку — видимо он себя достаточно накрутил, пока я собиралась. Увидев меня, он уже был готов разразиться гневной тирадой, но сильное удивление сбило ему настрой.
— Танира, что это на тебе? Почему ты в холодном пальто и что за обноски у тебя на ногах? Как ты смеешь меня позорить?
— Простите, дядюшка, — скромно потупившись, пролепетала я, впрочем, достаточно громко. — Тёплое пальто с покраски я забрала только вчера, а вы велели прийти так, как я ходила на практику.
— А чем тебе не угодило то пальто, которое тебе предлагала Миранда? Что за глупая гордость, когда страдает здоровье и репутация?
Видимо речь о его репутации?
— Я не понимаю, о чём вы говорите, — я пустила в голос слезу. — Мне никакого пальто никто не предлагал.
— Но я же ясно приказал Миранде, уезжая, отдать тебе её тёплое пальто. До кареты дошла бы в тонком, а там её ждали тёплые пледы и материна шуба. Она приехала в тонком пальто, и мы купили ей новое тёплое.
Ах, Миранда! Понадеялась, что этот вопрос никто поднимать не станет и она получит второе пальто, в котором ей отказали осенью.
— Не знаю, дядя Олдвен. Может ей что-то помешало или она не успела. Но со мной она об этом не говорила и пальто не предлагала.
— Так, а с ботинками то что? — рявкнул дядя, на глазах свирепея. — Где те новые, что тебе привёз мистер Пирс?
— Дядюшка, мистер Пирс привёз мне эти ботинки. Он сказал, что мой заказ вовремя не доставили, и тётушка Белинда ему дала эти ботинки и свои старые платья, чтобы мне пока было в чём ходить. Я думала, может Миранда их привезёт, но она ничего об этом не сказала.
Я старательно изображала несчастную всеми обиженную сиротку, которая сама не спросит никогда, а ждут, пока вспомнят о ней, боится доставить лишние хлопоты.
— Покажи! — потребовал дядюшка.
Я развернула перед экраном четыре платья одно за другим. Да, они не были совсем страшными или заношенными, но явно не подходили Танире.
— А теперь подробно расскажи про письмо с требованием денег. Где оно?
Я достала письмо и показала его дядюшке. Лицо его стало наливаться нехорошей краснотой, он рванул ворот рубашки, чтобы сделать глубокий вдох. Ну, вот и всё, полярный лис пришёл к мамаше с дочуркой. Похоже, дядюшка понял, что за его спиной дамочки его дурачат, распоряжаются его деньгами, и дела в его семье обстоят совсем не так, как он думает. Сейчас мне это было на руку.
Буркнув что-то мне на прощание, дядя отключился. Я поблагодарила дежурного и отправилась к себе. В комнате я скоренько переобулась в закрытые туфельки на небольшом каблучке и отправилась в медпункт, так как время уже близилось к четырём.
Между учебным корпусом и общежитиями были крытые тёплые переходы. Просто вчера их переход был закрыт для проведения ремонта и уборки.
Магистр Бранд был уже на месте. Он сурово попенял мне на несоблюдение режима, провёл полную диагностику и сказал, что я здорова и могу приступать к занятиям. Однако, ему не нравится мой магический фон, также что-то происходит с каналами. Это может быть как проявление новой грани дара, так и последствия избыточных нагрузок. Поэтому магистр выдал мне бутыль с настойкой и листочек со схемой приёма и велел показаться через три дня.
— Магистр, а это может быть последствием обретения фамильяра? — решила уточнить я.
— Ты обрела фамильяра?
— Да, магистр Саймон.
— Поздравляю, девочка! Это замечательная новость. И, отвечая на твой вопрос — да, может. Ваша магия должна настроиться друг на друга, а это — процесс во времени.
На этом мы расстались с магистром довольные друг другом. Я погрузилась в свои мысли, не замечая никого вокруг и очень удивилась, когда, очнувшись уже возле двери в свою комнату, увидела, что меня поджидает Миранда.
Видимо, когда она направлялась ко мне, её единственным желанием было разорвать меня на клочки, но, постояв под дверью, она частично справилась с эмоциями. Она явно плакала. Нет, на лице не было следов — магия помогает легко их убрать. Но дыхание, плечи, руки показывали, что она до сих пор находится в состоянии истерики.
— Ты! — закричала Миранда, наставив на меня указательный палец.
— Я, — согласилась я, открывая комнату. Мне не хотелось пускать в неё Миранду, и я не стала распахивать дверь, выжидая, что она ещё скажет.
— Это всё из-за тебя, безродная выскочка! Теперь отец зол на меня! Он хочет меня наказать!
— Так это не из-за меня, а из-за ваших с матушкой интриг и воровства.
— Да как ты смеешь! Мы ничего не крали!
— Да? А как же деньги твоего отца, которые он выделял на совершенно другие цели? А мои деньги себе присвоить — это не воровство?
— Твои деньги? Ты что о себе возомнила, откуда у тебя ТВОИ деньги? Скажи спасибо — тебя папочка полностью содержит.
— Ага, содержит — на деньги из МОЕГО наследства, которые он вложил в своё дело и получает на них прибыль, на доходы от работы МОЕЙ лавки зелий. И живёте вы все в МОЁМ
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.