Кира Филиппова - Главное правило принцессы Страница 28

Тут можно читать бесплатно Кира Филиппова - Главное правило принцессы. Жанр: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Кира Филиппова - Главное правило принцессы читать онлайн бесплатно

Кира Филиппова - Главное правило принцессы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кира Филиппова

– Не преувеличивай. Я действую с согласия гномов. В отличие от тебя.

– На виселицу тебя тоже с согласия гномов поволокут? Подумай о безутешных родителях и уноси ноги, пока цел, – процедил он сквозь зубы.

– У меня нет родителей. И вообще, чего тебе так заботиться обо мне? Мы едва знакомы, – подозрительно протянула я, подпирая стену.

– Забота? – Натан рассмеялся. – Минуту назад ты чуть все не испортил. Поймай они тебя, и эльфийка стала бы искать остальных.

– Недавно ты говорил, что Имида для тебя не помеха, – припомнила я.

– Раньше я не планировал здесь задерживаться.

– С чего вдруг передумал? Не удалось за леденец выманить Оливию из комнаты?

Натан раздраженно отвернулся, и я, отперев засов, выглянула в коридор. Тишина, прерываемая плеском воды, меня несколько успокоила.

– Зря ты поднял бунт на корабле. Никто даже не догадывается о нашем здесь присутствии. – Я обернулась я и удивленно застыла на месте: вампира в комнате не было.

Я вздохнула.

Когда все закончится, непременно устрою себе отдых.

На этот раз без последствий преодолев ряд ступенек, я поднялась на второй этаж и огляделась.

Аркада округлых арок шла вглубь, теряясь в темноте. Сняв со стены факел, я двинулась вперед. Комната, расположенная в самом конце, была чуть ли не единственной на этаже. Еще одну я заметила слева от лестницы, но, судя по замку, покрытому ржавчиной, ею не пользовались еще со времен Таврека.

Факел высветил чуть выдающийся вперед прямоугольник приоткрытой двери, за которой стояла пугающая тишина. Не слишком похоже на детскую, по крайней мере, какой я ее привыкла представлять.

Я вдохнула побольше воздуха и толкнула дверь.

– Пожалуй, я поспешил выдворять тебя из Ландеры, – сказал за спиной знакомый голос, и я оказалась втиснутой внутрь.

– Кабир тебя побери! – отскочила я от вампира. – Ты напугал меня!

– Да неужели?! Как же я мог так скверно поступить? – Он оттеснил меня в сторону и прошел в глубь комнаты.

Я последовала его примеру и осмотрелась. Аккуратно застеленная кровать с горой подушек и брошенная на кресле кукла давали понять – Оливии здесь нет.

– Проклятье! Где они прячут этого приемыша?!

– Может, перед тем как отправиться в дом Совета, Имида велела гномам присмотреть за ней? – Я перевела взгляд на вампира, ярость словно разрывала его на куски, и не удержалась от реплики: – Чего ты так злишься?

– Я торчу здесь вот уже несколько часов и за это время успел осмотреть всю башню. Приемыша в ней нет.

– Зачем же ты тогда ломился в комнату вслед за мной? – резонно удивилась я.

– Я проверил все, кроме этой чертовой комнаты, которую не смог открыть. А тут вдруг появляется какой-то щенок и без малейшего усилия ее открывает.

– Похоже, что твои возможности сильно преувеличивают. Комната даже не была заперта. Ты же сам видел, что я без труда ее открыл.

– Ты не понимаешь, – хрипло произнес он. – Мало того что я не смог ее открыть, у меня даже не получилось пройти через… – Натан замолчал и, тихо выругавшись, посмотрел на меня. – Ты не просто ищейка. Ты все-таки связан с магий, иначе бы дверь не поддалась. – Он шагнул ко мне, заставляя отступить назад. – Отвечай, кто ты такой и почему прячешь лицо?

Ответ на эти вопросы был одинаков, но озвучивать его сейчас я не собиралась.

– Какая разница? Я действительно прибыл в Ландеру ради Оливии, остальное тебя не касается.

– Ради какого-то приемыша, которого и в глаза-то не видел? Сильно сомневаюсь. Сколько гномы тебе заплатили?

– Уж не собираешься ли ты перебить цену? – хмыкнула я.

– Конечно нет. Я могу узнать правду и бесплатно, – мягко улыбнулся Натан, обнажая клыки.

Я выставила вперед руку, заставив его остановиться и в недоумении посмотреть на зажатый в ней бутылек.

– Только подойди, – ласково пропела я.

– Ты всерьез надумал остановить меня с помощью этого? Не трать время, а водичку лучше для нечисти прибереги. Если доживешь.

Я взболтала жидкость, и та резко поменяла свой цвет, осветившись изнутри.

– Здесь отнюдь не вода и даже не кровь мертвеца.

По лицу Натана скользнула тень, и он нехотя отступил.

– Какие познания. Хорошо, давай поговорим более непринужденно. – Он подошел к кровати и, скинув с нее подушки, улегся поверх покрывала. – Зачем тебе понадобилось помогать гномам? Они лжецы и выставят тебя за ворота, как только получат то, что хотят. Если, конечно, вообще выпустят за пределы Ландеры.

– Это мое дело. К тому же, как ты видел, мне не нужно спрашивать их разрешения, чтобы покинуть город или вернуться в него.

– Согласен. То, что в Ландере есть портал, во многом облегчает ситуацию. Но до дома, что расположен на окраине города, еще нужно добраться. А сотня-другая гномов тому явно не поспособствует. Или ты решил, что тебе помогут старейшины? – краем глаза продолжая смотреть на зелье, спросил Натан.

– Почему бы и нет. Они просили о помощи, и я согласился. У меня нет причины им не верить. – Я задумчиво подняла с кресла куклу. Странно, когда-то я ее уже видела.

– Ты действительно считаешь, что городом заправляют гномы? Оглядись, они никчемны. Имида, вот кто руководит Ландерой, – насмешливо произнес вампир.

– Ты забываешь об Оливии. Эльф бы не продал просто так свою свободу. Так зачем же Имиде, чистокровной эльфийке, находиться здесь, среди гномов?

– Думаешь, она оберегает приемыша по собственной воле? – усмехнулся Натан. – Да она боится его не меньше гномов, что рьяно строят из себя благодетелей. Загляни им в глаза. Они не могут объяснить происхождение силы, создающей защиту для всего города.

– Хороша защита, пропустила и тебя, и меня, – возразила я, вертя куклу в руках.

Знакомое фарфоровое личико и золотистые волосы. Слишком далекое воспоминание…

Натан надменно вскинул бровь:

– Здесь как раз все просто. Ты прошел через портал, он уже сам по себе является магией, а для меня защита, под которой находится Ландера, не помеха.

– Так в чем фокус? Ты появляешься и исчезаешь, когда тебе вздумается. Не слышал я что-то о способности вампиров проходить сквозь стены.

– Ты почти угадал. – Натан сжал руку в кулак, так что кольцо с вставленным в него рубином полыхнуло кроваво-красным светом.

– Артефакт. – Я мысленно укорила себя за бестолковость.

В Иллионе к Натану вернулась его прежняя сила, которую у него отняли. Все без конца твердили мне о способностях правителя, а я никак не могла понять, в чем они проявляются, ведь тогда Натан был уязвим. Уничтожив третий артефакт, он возвратил себе то, что принадлежало ему по праву и что я никогда в нем не видела.

– Твоя осведомленность переходит границы, – приподнялся Натан. – Обычно такие, как ты, долго не живут.

– Ты мне льстишь. А вот себе – едва ли. Я считал, что правитель столь авторитарной державы более высокого о себе мнения. Слухи об истории с артефактами докатились до самых окраин магического мира. Было бы удивительно, не знай я истинное свойство камня, – попыталась выкрутиться я, но, похоже, сделала только хуже.

– Ни черта ты не понял. Но так даже лучше. Меня не привлекает роль рассказчика, да и тебе, – он усмехнулся, – ты уж извини, я не доверяю.

– В таком случае ты рискуешь проиграть. Предположим, что ты прав и только я могу открыть эту дверь, в чем лично я сомневаюсь. Согласись, тебе выгоднее хоть на какое-то время побыть со мной в одной упряжке, чем в очередной раз торчать перед закрытой дверью. – Я положила куклу на место и подвесила к люстре один из оберегов.

– И с каких пор ты набиваешься ко мне в компанию? Помнится, еще совсем недавно ты обещал спустить меня с крыльца, – цинично заметил Натан.

– Я бы и сейчас от этого не отказался, но мне нужны твои способности. Когда Имида вернется с собрания, я больше не смогу проникнуть в Клэбас незамеченным. А ты, как я вижу, свободно разгуливаешь под носом у гномов и не слишком боишься оказаться пойманным. Помоги мне, и я проведу тебя к Оливии.

– Ты говоришь весьма убедительно. Только какой прок мне от такого союза, если я могу просто дождаться приемыша здесь? Рано или поздно она придет, и все закончится.

Я послала ему ответную ухмылку, доставая из кармана еще одну склянку.

– Кажется, в спешке я забыл кое о чем упомянуть. Здесь соль, перемешанная с землей с погоста. Как ты считаешь, что мешает мне насыпать ее вдоль порога и на прощание закрыть за собой дверь? Не думаю, что ты так стремился попасть в комнату, чтобы просидеть в ней до окончания заседания совета старейшин.

– Я смотрю, ты все продумал наперед. Мне бы следовало тебя похвалить… в другой ситуации. – Не успела я шелохнуться, как он оказался рядом и выхватил склянку из руки. – Жаль, что ты слишком много болтаешь. Ты неплохо меня развлек.

Глаза Натана потемнели. Что за этим последует, я уже знала.

– Кто вы такие? – раздался сбоку детский голос.

Мы с Натаном одновременно повернули головы. Девочка с растрепанными каштановыми волосами недоверчиво замерла в дверном проеме. В изумрудных глазах плясали отблески факела. Я невольно сделала шаг навстречу и остановилась, зачарованно глядя на нее.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.