Ч. Цыбиков - Хроники Земли Простой Страница 28

Тут можно читать бесплатно Ч. Цыбиков - Хроники Земли Простой. Жанр: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Ч. Цыбиков - Хроники Земли Простой читать онлайн бесплатно

Ч. Цыбиков - Хроники Земли Простой - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ч. Цыбиков

Впрочем, придержим немного упругий темп нашего повествования. Составители хроник считают, что пора! — да, пора уже приподнять завесу таинственности, окружающую таинственного властелина, и представить его, а заодно и его предков, широким читательским массам.

Так вот, как мы уже знаем, властелина звали Эрнст. Имя это досталось ему по наследству от отца, которого тоже звали Эрнстом. Но в отличие от общепринятой мировой практики нумеровать всех одноимённых царствующих особ одного государства,*** в Дакаске —государстве, коим правили Эрнсты — традиция предписывала поступать иначе. (***См. Шахризабc I, Шахризабc II, Шахризабc III и т.д. — Прим. сост. хроник). Так, нашего таинственного властелина при восшествии на трон перестали называть Эрнстиком, а стали называть просто Эрнстом. Его отца, после того как он помер и, как следствие, уступил трон своему сыну, перестали, в свою очередь, называть Эрнстом и стали называть Праэрнстом. Деда — Прапраэрнстом. С течением времени, а точнее, с каждым новым властителем, имена удлинялись, и соответственно росло величие умерших властителей.

Большое, так сказать, видится на расстоянии.

Самым великим властителем Дакаска на данный момент был Прапрапрапрапрапрапрапрапрапраэрнст, бывший, как уже, наверное, сообразил вдумчивый читатель, прапрапрапрапрапрапрапрадедом нынешнего Эрнста.*** Но мы отвлеклись. В общем, Прапрапраэрнст подобным небрежением со стороны Сельскохозяйственной коллегии остался недоволен. Отправив в ссылку главу коллегии, разжаловав Начальника канцелярии в старшие писари и одарив подзатыльником среднего сына, он пришёл к выводу, что эти меры хотя и приятны, но не совсем конструктивны. И тогда он стал думать и надумал вот что. Был издан приказ, предписывающий построить Новый Эрнст-дворец. Причем дворец этот должен был стать огромным, чтобы в него влезли все государственные службы вместе с семьями, так что если бы Прапрапраэрнсту вздумалось поработать на благо Дакаска, он бы мог это сделать в любое время не только года, но и дня. Потом сочли, что чиновники вместе с семьями, живущие во дворце — это слишком, и решили учредить для семей отдельный жилой городок поблизости. В проект самого дворца, тем не менее, никаких изменений вносить не стали.

(***Иногда употреблялось следующее написание этого имени — Пра-десять-эрнст, где число «десять» есть количество «пра». — Прим. сост. хроник. — Аб-балдеть. — Прим. переводчика).

Идея была замечательная, но, как это часто бывает, при жизни Прапрапраэрнст этот дворец построенным не увидел — слишком уж долго длилось строительство. А Прапраэрнст, при царствовании которого данный дворец был достроен, слыл человеком мнительным. И когда однажды утром, проснувшись против обыкновения не к обеду, а аж в восемь утра, он увидел в окно огромную армию чиновников, спешивших на службу в Новый Эрнст-дворец, он пришёл в ужас. Ведь в этой толпе так легко затеряться убийце! — кричал Прапраэрнст тогдашнему шефу Тайной коллегии. Срочно! Прямо сейчас перевести все государственные службы, кроме гвардейской роты, из дворца!

Так опустел Эрнст-дворец. Теперь, когда стало ясно, почему у в общем-то незлого и нетёмного властелина такой огромный, пустынный и зловещий дворец, мы можем смело продолжать повествование.

Итак, шеф Тайной коллегии Кларик беззвучно доскользил до дверей Эрнст-опочивальни. Остановился, дабы перевести дыхание. Кларик был уже немолод, и беззвучность давалась ему нелегко. Но не нами сказано — положение обязывает; отдышавшись, шеф аккуратно постучал в дверь.

— Кларик, это вы? Входите, — крикнул откуда-то из недр опочивальни властитель Эрнст.

Шеф вошёл.

— Здравствуй, о Светлейший! — и склонился в почтительном поклоне.

— Здравствуйте, Кларик. Чай, кофе? — спросил, выходя из недр опочивальни, властитель Эрнст.

— Чай, — поразмыслив, ответил Кларик.

— Что привело вас ко мне после заката солнца? — спросил властитель Эрнст, наливая чай себе и гостю. С Клариком ему почему-то хотелось говорить многозначно, чтобы каждое слово несло некий тайный смысл. Такова была аура, которая окружала шефа Тайной коллегии.

— Ну, во-первых, традиция, — усмехаясь краем рта, отвечал Кларик, принимая двумя руками чашку из рук властителя, — которая велит мне обделывать свои тайные делишки после заката солнца, а во-вторых, — здесь шеф сделал глоточек, — занят был.

— Вот значит как, — сказал властитель. — И чем же был занят?

— Думал, — сказал Кларик и снова отхлебнул. — Всё осложняется. У них появился Претендент.

— Это проверенные сведения? — спросил властитель Эрнст.

Кларик молча пожал плечами, нисколько не обидевшись.

— Ну что ж, — сказал властитель Эрнст. — Спасибо, Кларик.

— На самом деле это странно весьма, — сказал задумчиво Кларик. — Поэтому мы не можем начать вторжение сейчас.

— Почему это не можем? — неторопливо, после паузы, спросил властитель Эрнст.

— Я так понимаю, что вы получили хорошие новости, — сказал Кларик, улыбаясь ласково.

Властитель Эрнст промолчал, думая о чём-то своём.

— Претендент, — сказал он, наконец. — Пре-тен-дент. Ладно. Найдите способ его проверить. Насчёт вторжения вы, конечно, правы.

— Проверить, — повторил Кларик. — А если всё же…? Вы позволите принять меры?

Кларик пристально глядел на властителя Эрнста.

— Пожалуй, позволю, — подумав, ответил Эрнст. — Печеньку?

И они стали пить чай дальше — властитель и шеф Тайной коллегии, служивший ещё его отцу.

Глава 8,

в которой мы возвращаемся к Микки, и в которой снова появляются наши старые знакомые

Погода стояла прекрасная. Солнце, ослепительно белые облака и лёгкий ветерок. Может быть именно из-за этого серьёзность с’Пелейна прямо таки резала глаз.

— И что теперь? — спросила Белинда.

Микки пожал плечами еле заметно и промолчал. Он стоял, опершись спиной о стену, руки скрещены на груди, и смотрел в одну точку. Было похоже на то, что он, будучи погружён в какие-то свои думы, плохо воспринимает окружающее. Белинда вздохнула и посмотрела на Эрвина.

— Ну… — сказал Эрвин, решивший, что вопрос этот адресуется ему. — Контракт сделан, деньги уплачены. Я свободен.

— Как? — сказала Аманда. — Ты уйдешь?

— И это после всего того, что между вами было?! — вскричала Белинда.

— А что между нами было? — удивился Эрвин.

— Но ведь могло бы быть! — твёрдо заявила Белинда. Меченосец задумался. Пользуясь возникшей паузой, укажем, что разговор сей случился у входа в донжон замка Бленд. В самом донжоне полным ходом шла уборка, и разговаривать внутри не было никакой возможности.

— Я пойду в Билгейтц, — неожиданно сказал Микки.

Все посмотрели на него.

— Даже не так, — сказал Микки. — Похоже на то, что я должен идти в Билгейтц. У меня появились кое-какие вопросы, и мне нужны ответы.

Сказавши так, он снова скрестил руки на груди и опять будто бы удалился от всех.

— Вот и славно, — сказала Белинда после непродолжительной тишины. — Нам как раз нужно посетить Билгейтц, чтобы приобрести кое-что к началу учебного года.

О том, что учебный год должен был начаться лишь через четыре месяца, Белинда, как и на первом совещании в Ортаске, умолчала.

— Вообще-то я, конечно, мог бы проводить вас до Билгейтца, — неуверенно начал Эрвин, поглядывая на Аманду.

У Аманды вид был одновременно плаксивый и независимый. Это разрывало сердце её лучшей подруги и сводной сестры.

— Мог бы! — возмущенно фыркнула Белинда. — Как это похоже на мужчин! Наобещать золотых гор, клясться в любви до гроба, и, в конце концов, свести всё к одолжению — я бы мог! Обязан! Как самое малое! Как честный человек!

Последнюю фразу Белинда уже кричала, причём прямо в лицо меченосцу.

Аманда отвернулась и разглядывала небеса с белыми облаками.

— Клялся в чём? Когда это… ну, хорошо! — с видимой натугой сказал Эрвин. — Раз обязан, тогда, конечно, чего там… прогуляемся… хотя… это, как его … ну да ладно!

— Умочка! — просияла Белинда. — Но сначала мы сыграем свадьбу!

— Ы! — сказал Эрвин после непродолжительной паузы.

Аманда слегка повернула голову, будто бы услышав что-то не очень интересное.

— Боже мой! — продолжила её подруга. — Наконец-то он решился! Ну!

И здесь Белинда остро и больно ткнула кулачком меченосцу в бок.

Эрвин подошёл к Аманде и сказал:

— Аманда.

Девушка повернулась к нему, взгляд её был строг и серьёзен.

— Аманда, это… стань моей женой, — сказал Эрвин Куман, меченосец. Справедливости ради отметим, что он всё же слегка запинался.

— Хорошо, — просто и без улыбки ответила Аманда.

Белинда всхлипнула, утёрла глаза и произнесла уже мирным голосом:

— Так и быть, милая моя, я готова быть свидетельницей.

Аманда и Эрвин смотрели друг на друга не отрываясь, будто бы ждали ещё чего-то. Их руки были соединены. Это длилось секунды три, затем они одновременно спохватились.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.