Гарри Гаррисон - Билл — герой Галактики на планете Бутылочных мозгов [на планете закупоренных мозгов] Страница 3
Гарри Гаррисон - Билл — герой Галактики на планете Бутылочных мозгов [на планете закупоренных мозгов] читать онлайн бесплатно
— Если, конечно, тсурианцы не успеют достаточно быстро извиниться, чтобы предотвратить вторжение, — сказал полковник.
— В современной войне все решает скорость, — заметил майор. — Что ты думаешь об этом, Билл?
— По мне — хороший план, — ответил Билл. — А теперь, если вы направите меня в Медицинский сектор...
— Сейчас не время для этого, десантник, — сказал майор. — Мы хотим поздравить тебя, а затем рассказать, как управлять разведывательным кораблём.
— Минутку, — сказал Билл. — Что вы собираетесь со мной сделать?
— Дорогой мой десантник, — ответил майор, — пройдя через эту дверь, вы добровольно согласились на то, чтобы отправиться на Тсурис на разведывательном корабле.
— Но я не знал! Компьютер сказал мне прийти сюда!
— Всё верно. Компьютер выбрал тебя добровольцем.
— Он мог это сделать?
Майор почесал затылок.
— Не знаю. Почему бы тебе не спросить его?
Он зловеще рассмеялся, когда Билл, шатаясь, попытался встать на ноги и почувствовал, как вокруг его лодыжек защёлкнулись автоматические кандалы.
* * *Лизоблюд выглядел ужасно. На протяжении множества последних дней все сослуживцы избивали его, потому что он был слишком дружелюбен и внимателен к другим, а это не было свойственно десантникам. Первый урок, который получал настоящий десантник, это то, что вся жизнь — сплошная цепь Борьбы-с-Приятелями. Военные психиатры поставили ему диагноз синдрома прикосновения Шмида, зеркальной противоположности прикосновения Мида, когда всё, к чему ты прикасаешься, превращается в золото. Но один из коллег психиатров, майор-доктор Шмелленфусс, был не согласен. Он говорил, что Лизоблюд — классический случай рассеянного психоза, отягощённого тенденцией к самоуничтожению. А всё, что знал Лизоблюд — что все самое худшее жизнь готовит для него. А всё, что он хотел — это всего лишь делать людей счастливыми.
К примеру возьмём то, что происходит сейчас. Конечно, он выглядел не очень хорошо. Ну а кто бы хорошо выглядел, если бы был прижат к горячему котлу в прачечной, где Билл, занеся в воздухе огромный кулак, угрожал разорвать его на части?
— Билл, подожди! — завопил Лизоблюд, когда глаза Билла сузились, а сам он приготовился просунуть голову Лизоблюда сквозь полудюймовую мягкую сталь, из которой был сделан котёл. — Я сделал это для тебя!
Билл заколебался, кулак завис для смертельного удара.
— Как ты это объяснишь?
— Потому что твоё добровольное участие в этой миссии принесёт тебе медаль, большую премию, годовое снабжение таблетками от венерических болезней и, что самое важное, немедленную почётную отставку!
— Отставку?
— Да, Билл! Ты вернёшься домой!
На Билла нахлынула волна ностальгии, когда он вспомнил свой домашний мир, Фигеринадон, и то, как сильно он хотел увидеть его.
— Ты уверен? — спросил он.
— Конечно же я уверен. Просто подойди к офицеру-вербовщику, когда вернёшься. Он все сделает для тебя.
— Здорово, — сказал Билл. — Единственная проблема — это то, что это самоубийственная миссия, и маловероятно, что я вернусь с неё. А если я не вернусь — никакой отставки, не так ли?
— Ты вернёшься, — ответил Лизоблюд. — Я гарантирую это.
— И каким же образом?
— Потому что после того, как я записал в добровольцы тебя, я и сам записался в добровольцы. Так что я позабочусь о тебе, Билл.
— Ты даже о себе не можешь позаботиться, — заметил Билл. Он вздохнул. — Я имею в виду, что это очень мило, что ты хочешь мне помочь, Лизоблюд, но я не желаю этого.
— Теперь я понимаю, Билл, — сказал Лизоблюд, освобождаясь от захвата Билла и проскальзывая подальше от котла, который продолжал нагреваться. Он понял, что момент непосредственной опасности миновал. Иногда Билл мгновенно вскипает, но если вы избежите моментального увечья, он вскоре снова остывает.
— И в любом случае, — продолжил Билл, — как ты записал меня в добровольцы? Только я сам могу записаться в добровольцы.
— Здесь ты попал в точку, — ответил Лизоблюд. — Может тебе лучше спросить об этом компьютер?
— Привет снова, — сказал военный компьютер. — Ты здесь недавно, не так ли? Извиняюсь, что спрашиваю, но старое зрение уже не то, что было раньше. Мои зрительные ортиконы износились. Никто и ничто о них не заботится, — прохныкал он отвратительным механическим голосом.
— Я пришёл насчёт моей ступни, — громко сказал Билл, испытывая отвращение к электронному жалобщику.
— Твоей ступни? Я никогда не забываю ступни! Дай взглянуть.
Билл поднёс свою ступню к видеопанели компьютера.
— Оооо, — сказал компьютер. — Прекрасная аллигаторская ножка. Но я никогда раньше не видел этой ступни. Говорю тебе, я никогда не забываю ступни.
— Конечно же ты помнишь её, — прохныкал Билл. — Потому что ты смотрел её, когда я был здесь раньше. Что ты за компьютер, если мог забыть это.
— А я и не говорю, что забыл, компьютеры не могут забыть, просто я давно не думал об этом, — ответил компьютер. — Минутку, дай я проконсультируюсь со своими банками данных. Я никогда не забывал ссылки на ступни, хотя... Да, вот оно. Ты прав, ты что-то говорил о своей ступне. И направил тебя в Комнату Подготовки Офицеров.
— Всё верно. А офицеры там говорят, что войдя, я записался в добровольцы на опасное задание.
— Да, всё верно, — ответил компьютер. — Когда они попросили меня найти добровольца, я послал им первого, кто вошёл.
— Меня?
— Тебя.
— Но я не доброволец.
— Очень плохо. Я имею в виду, мне так жаль, но теперь являешься. Предположительно.
— Прошу прощения?
— Я пришёл к выводу, что ты вызвался бы добровольцем, если бы я спросил. В нас встроены специальные схемы, позволяющие использовать предположения.
— Но ты должен был спросить меня! — гневно закричал Билл.
— А зачем же тогда нужна предположительная схема, которой я был снабжён за значительную цену? И в любом случае, для меня было совершенно ясно, что такой прекрасный здоровый образец военного, как ты, будет счастлив вызваться добровольцем на опасное задание, несмотря на лёгкое повреждение ступни.
— Ты ошибся, — сказал Билл.
По видеопанели компьютера пробежала рябь, почти как пожимание плечами.
— Хорошо, — сказал он, — произошла ошибка, ну и что?
— Это не хорошо! — заорал Билл, ударяя большим кулаком по видеопанели компьютера. — Я вырву твои лживые транзисторы! — Он снова ударил по видеопанели. На этот раз она замигала красным цветом.
— Десантник, — резким голосом сказал компьютер. — Стать смирно!
— Чего? — сказал Билл.
— Ты слышал меня. Я — военный компьютер с подлинным званием полного полковника. Ты — рекрут. Обращайся ко мне в почтительной форме или у тебя будут куда более серьёзные неприятности, чем сейчас.
Билл сглотнул. Все офицеры одинаковы, даже если они — компьютеры.
— Да, сэр, — ответил он и стал по стойке смирно.
— Ну а теперь, так как ты недоволен этой процедурой, что ты предлагаешь делать?
— Давай тянуть жребий, — ответил Билл. — Или выбери добровольца случайно изо всех людей на базе.
— Это тебя устроит?
— Да, вполне.
— Ну ладно, начнём. — Видеоэкран компьютера засветился вспышками различных цветов. На экране замигали имена. Раздался звук, как будто шарик, брошенный крупье, катится по колесу рулетки.
— Ну вот, — сказал компьютер. — У нас есть победитель.
— Прекрасно, — сказал Билл. — Могу я идти?
— Конечно. Удачи, солдат.
Билл открыл дверь. Снаружи находились двое огромных ВП ["ВП" — Военная Полиция] с квадратными челюстями. Они подхватили Билла под руки.
— Как ты наверное уже понимаешь, — сказал компьютер, — ты выиграл и второй раунд.
Некоторое время спустя можно было наблюдать борющегося в руках двух ВП большого десантника с маленькими коготками на ступне. Десантник был доставлен к смотровому стенду, где стояли несколько генералов, чего-то ожидая.
Билл открыл рот и хотел закричать. Один из ВП двинул его локтем по почкам. А другой заехал в печень.
Когда несколько секунд спустя Билл пришёл в сознание, в ответ на яростное подёргивание его носа первый ВП склонился над ним и сказал:
— Послушай, приятель, ты пойдёшь на этот корабль. Единственный вопрос в том, попадёшь ли ты туда целым или же мы сперва искалечим тебя, чтобы ты не устраивал сцен перед начальством?
— Они ненавидят сцены, — сказал второй ВП. — И мы тоже.
— Они упрекают нас, когда добровольцы создают шум, — сказал первый ВП.
— Может сперва нам надо покалечить его и не рисковать? — продолжил он.
— Может просто сломать его голосовую коробку?
— Нет, он всё ещё сможет делать неприличные жесты.
— Думаю ты прав. — Оба ВП сделали паузу, засучивая рукава.
— Не беспокойтесь, — сказал Билл. — Просто доставьте меня на борт корабля.
— Сперва ты подойдёшь к смотровому стенду, пожмёшь генералам руки и скажешь им, как ты счастлив быть добровольцем.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.