Крэг Гарднер - Встреча с драконом Страница 3
Крэг Гарднер - Встреча с драконом читать онлайн бесплатно
«Прошу прощения, но ваш коготь в моей ноге».
«Сниз мир сазза грак жжжж».
«Извините, но ваш колючий хвост качается в опасной близости от…»
Вся страница была заполнена подобными выражениями. Я закрыл книгу. Она нисколько не вселила в меня уверенности.
Эбенезум крикнул нам что-то. Я поспешил за ним, волоча за собой герцога Гэрниша.
Остаток леса мы преодолели без каких-либо проблем. Лес закончился у подножия большого возвышения. Это был Холм Волшебника, или Гора Гэрниша. Его называли так или этак в зависимости от того, с кем говорили. Отсюда можно было лучше разглядеть замок. И дым. И огонь.
Герцог снова принялся что-то болтать насчет подстерегавших нас впереди опасностей, однако мой учитель успокоил его одним взглядом. Потом взор холодных серых глаз волшебника устремился в сторону замка и даже за него. Спустя минуту он покачал головой. Плечи опустились у него под мантией. Он обернулся ко мне.
- Вунт, - заговорил он. - Не все и разглядишь, что там происходит.
Он еще раз посмотрел на герцога, который нервно пританцовывал на кучке листьев.
- Там не один дракон, а еще и три тролля. Это уже чересчур в смысле сверхъестественного для такого тихого места, как Волшебный лес.
Я ожидал, что герцог станет возражать волшебнику, который выбрал для леса свое название, но тот был необычайно тих. Я повернулся к кучке листьев, за которой он пытался спрятаться.
Герцога не было.
- Сдается мне, - продолжал Эбенезум, - что недавно кто-то вступал с адом в контакт. У тебя в мешке есть один инструмент…
Мой учитель описал этот инструмент и его применение. Если установить его у подножия холма, то он подскажет нам точное число и вид адских тварей, затаившихся в округе.
Я достал этот инструмент. Мой учитель потер нос.
- Держи его подальше. В этом устройстве сохраняется остаточное волшебство.
Я собрал эту штуковину согласно указаниям волшебника и по его сигналу повернул гироскоп, который ее увенчивал.
- Теперь должны появиться маленькие светящиеся точки. - И Эбенезум громко фыркнул несколько раз. - По их цвету можно определить…
И тут он громко чихнул, потом еще и еще раз. Я смотрел на устройство. Может, мне выключить его?
Наконец Эбенезум чихнул прямо на инструмент. Прибор развалился.
- Что за чертовщина! - воскликнул Эбенезум. - Неужели я не могу выполнить простое заклинание? - Он посмотрел на меня. Его лицо показалось мне очень старым. - Убери этот аппарат, Вунт. Попробуем прямой подход. Герцог?
Я объяснил ему, что герцог исчез.
- Что будем делать теперь? - Эбенезум оглянулся и посмотрел в сторону леса. Его холодные серые глаза расширились. Он торопливо высморкался. - Вунт! Опорожняй мешок!
- Что? - спросил я.
Категоричность приказания учителя напугала меня. Я оглянулся в сторону леса. Лес закрывала приближающаяся черная стена, похожая на непроницаемое облако. Но это черное облако простиралось от неба до земли, оставляя за собой сплошную черноту. Оно окутывало лес живой завесой, отчего все вокруг казалось еще темнее.
- Кто-то играет с великой силой, - заметил Эбенезум. - С силой, которую не понимает. Мешок, Вунт!
Я вывалил содержимое мешка на землю. Эбенезум стал рыться в вещах, отбрасывая в сторону разные волшебные книги и незаменимые приборы, пока не схватил маленькую блестящую коробочку, выкрашенную в голубой цвет оттенка яйца малиновки.
Волшебник даже чихнул от восторга. Он бросил коробочку мне.
- Быстро, Вунт! - крикнул он и высморкался. - Пылью из этой коробочки проведи линию вдоль холма!
Он махнул рукой в сторону скалистого кряжа, а сам стал подниматься на холм, снова при этом чихая.
Я сделал, как велел мне учитель, и провел неровную линию из голубой пыли вдоль длинной гранитной плиты. Потом я посмотрел в сторону леса. Темнота подступила совсем близко, охватив все, кроме холма.
- Беги, Вунт!
Я побежал вверх по холму. Волшебник выкрикнул несколько непонятных слов и последовая за мной. Добежав до вершины холма, он споткнулся, и его охватил безудержный приступ чиханья.
Я оглянулся, чтобы взглянуть на приближающуюся черноту. Темная падающая стена накрыла уже почти весь лес и теперь тянулась множеством рук к холму. Однако ее движение вперед приостановилось перед самой неровной голубой линией.
Я почувствовал, как в спину дует легкий ветер, и обернулся, чтобы взглянуть на Эбенезума. Он по-прежнему чихал, но держался на ногах. Одной рукой он зажимал нос, другой тянулся к небесам. Он пошевелил свободной рукой, и легкий ветерок превратился в сильный ветер, а тот - в бурю, которая устремилась вниз по холму, отгоняя темноту туда, откуда она пришла.
Спустя минуту ветер стих, а клочки тумана, которые остались в лесу, испарились под яркими лучами полуденного солнца. Мой учитель сидел и тяжело дышал, точно весь воздух вышел у него из легких.
- Нам повезло, - проговорил он скоро. - У того, кто поднял этот дьявольский туман, слабая воля. Иначе…
Волшебник высморкался, так и не договорив фразу. Внизу, в лесу, показалась чья-то фигура. Это был герцог.
- Я слишком устал, чтобы еще и сражаться с драконом, - продолжал Эбенезум. Он все еще тяжело дышал. - Придется это сделать тебе, Вунт.
Я вздохнул и взял в руки книгу «Как разговаривать с драконом», которая лежала на склоне холма. Потом посмотрел на главную башню замка Гэрниша, всего-то в какой-нибудь сотне ярдов за холмом. Из окон валил дым, время от времени сопровождаемый языками пламени. А теперь, когда мы оказались так близко, я еще и слышал глухое рычание, перекрывавшее все прочие звуки на поляне, на которой мы находились. Рычание периодически переходило в рокот.
Этот дракон может превзойти все мои ожидания.
Герцог потянул меня за рукав.
- Дракон! - сказал он. - Последний шанс убраться подальше!
- Пора войти внутрь, - возразил Эбенезум. - Посмотри-ка в книге, Вунт. Может, нам удастся убедить дракона уйти из замка.
Он оторвал трясущегося герцога от своей руки.
- А если вы, дорогой сэр, утихомиритесь ненадолго, то мы займемся спасением вашего дома и вашей дочери. Честное слово, по-моему, у вас нет причин на что-либо жаловаться - так вам повезло. Большинство людей не осталось бы в живых после того, как лес оказался в плену злобных чар. Как вы умудряетесь справляться с могучими силами, которые тут действуют, вне моего…
Голос Эбенезума стих. Приподняв бровь, он посмотрел на герцога, задумчиво поглаживая свою бороду.
Рокот в замке становился все громче. Я открыл тонкую книгу, которую держал в потных ладонях. Мне предстояло спасти мою дневную красавицу.
Я принялся лихорадочно листать страницы и наконец нашел выражение, которое показалось мне подходящим.
- Простите, можно с вами поговорить?
Эту фразу я произнес по-драконьи самым громким голосом, на какой только был способен.
- Сниз гра! Субба убба жжж!
Из замка донесся громкий низкий голос.
- Говори на нормальном языке, ладно? - произнес голос. - И потом, мне не на что сесть.
Я с облегчением закрыл книгу. Дракон говорит как человек!
- Не верьте ему! - вскричал герцог. - Драконы обманчивы!
Эбенезум кивнул.
- Действуй осторожно, Вунт. Тут кто-то и вправду обманчив. - И он повернулся к герцогу. - Вы!
- Я?
Благородный Гэрниш попятился в мою сторону. Эбенезум стал приближаться к нему.
Опять заспорили! Однако у меня не было времени на мелкие ссоры. Я крепче сжал посох, готовясь предстать перед драконом и моей полуденной красавицей.
Герцог спрятался за моей спиной. Похоже, уверенность возвратилась к нему.
- Вперед, волшебник! - громко закричал он. - Покончи с драконом! Выгони его навсегда!
- Только не волшебник! - громко произнес чей-то голос в замке. - Сначала я заперся в главной башне замка, потом вынужден был захватить твою прекрасную дочь, а теперь еще и волшебник! Как это скучно! Неужели ни у кого нет воображения?
Я подошел к огромной дубовой двери. Ткнул в нее ногой. Она легко раскрылась, я вошел внутрь и увидел дракона.
Он стоял на задних лапах и смотрел на меня. Такой же, каким его описывал герцог, но было и кое-что еще. Сине-фиолетовая чешуя, двадцать пять футов в длину, крыльями задевает потолок. В описании герцога недоставало лишь большого зеленого цилиндра на голове дракона.
Спустя секунду я увидел и ее.
Она стояла перед гигантской рептилией, чуть в стороне. Прекрасная, как и прежде.
- Вунтвор, - спросила она, - а ты что здесь делаешь? Я откашлялся и ударил посохом об истертый каменный пол.
- Я пришел, чтобы спасти тебя.
- Спасти? - Она посмотрела на дракона. Дракон что-то прорычал. - Значит, отец и до тебя добрался?
- Я предупреждал тебя! - закричал герцог за моей спиной. - Теперь дракон изжарит тебя в пепел!
Дракон добродушно фыркнул и, отвернувшись, уставился в потолок.
- Игра закончилась, герцог! - крикнул Эбенезум, стоявший в дверях, подальше от волшебного запаха дракона, который мог спровоцировать очередной приступ чиханья. - Вашим колдовским планам пришел конец!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.