Кира Филиппова - Главное правило принцессы Страница 30

Тут можно читать бесплатно Кира Филиппова - Главное правило принцессы. Жанр: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Кира Филиппова - Главное правило принцессы читать онлайн бесплатно

Кира Филиппова - Главное правило принцессы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кира Филиппова

У центральной лестницы мы с ним разминулись. Впрочем, общения с некромантами, как оказалось, мне было не избежать.

В коридоре второго этажа меня окликнул Деймон.

– Мы можем поговорить? – Он стоял на пороге лаборатории, подбрасывая в воздух и вновь ловя черепушку. Ту самую, что бросил в землю у озера, чтобы похоронить делокка.

– А я уж было подумала, что допрос с пристрастием окончен, – отпирая дверь, тихо протянула я. – Выходит, ненадолго.

– Ты куда-то выходила? – Взгляд Деймона остановился на моей странной одежде.

– Мы с Аланом собираемся прогуляться в город, а мне не хочется быть узнанной.

– Довольно необычный выбор, – с издевкой отметил он, и черепушка исчезла из его рук. – Так ты уделишь мне пару минут?

– Заходи, – пришлось уступить.

Деймон прошел в комнату и встал у окна, черным силуэтом выделившись на фоне багрового неба.

– Алан не хочет мне ничего рассказывать, это логично, ведь он твой друг. Но то, что сейчас происходит, касается не только тебя одной.

– Я не понимаю…

– Все ты понимаешь, – холодно перебил Деймон и, несколько смягчившись, продолжил: – Я сам виноват в этом. Мне не следовало убеждать тебя согласиться на разговор с гномами, когда те появились в Хорсиге. Тайрос оказался прав. Ты не должна была узнать об Оливии.

– Тайрос ошибался, как и ты сейчас, – в довольно резком тоне ответила я.

Некромант чертыхнулся.

– Ты не можешь вот так взять и влезть в прошлое, от этого оно не изменится. На том свитке стоит печать Леонарда, и только он за нее отвечает.

– Думаешь, он не мог предположить подобного исхода?!

– Леонард мог многое предвидеть, и появление гномов в Хорсиге, и то, что за ним последует. Но он, как и все, мог ошибаться. И однажды он уже ошибся!

– О чем ты?

Деймон отвернулся к окну и произнес уже безучастно, пытаясь взять себя в руки:

– Появление Оливии в Ландере – ошибка, его главная ошибка. Леонард понял все слишком поздно, попытался изменить случившееся, но не смог. Я не удивлюсь, если правитель оставил тебе какое-нибудь послание, письмо или еще что-нибудь. Он верил в тебя, считая, что ты справишься. Но ты не сможешь, пойми.

– Да о чем ты?

– Я просил тебя рассказывать мне обо всем, что происходит в замке, но, похоже, это творится за его пределами. Я чувствую ложь и в словах брата, и в твоих. Случись похожее раньше, и я бы давно уже знал правду. Но Алан… он стал другим, я не могу справиться с ним. Брат меняется, и не в лучшую сторону.

Я непонимающе посмотрела на Деймона:

– Возможно, Алан стал всерьез заниматься некромантией, но не этого ли хотели вы, его семья?

– Черная магия дает определенные преимущества. Ты не видишь того, что вижу я. Но так случилось, что с недавнего времени Алан стал для меня как закрытая книга. И ты тоже. – Деймон обернулся.

– Ты читаешь мысли?

– Не мысли. Чувства. Страх, ненависть, презрение, тщеславие или даже любовь. – Он рассмеялся. – Все что угодно. Но сегодня утром я посмотрел на Алана и ничего не увидел. И с тобой происходит то же самое. В твоем случае я еще могу списать все на способности, что перешли к тебе от деда. Однако Алан не мог измениться за пару дней.

– Ты сам говорил мне, что Алан способен на большее, чем сам в себе видит. Почему же перемены в нем настолько тебя злят?

– Потому что ничего задаром в этой жизни не бывает. Что могло случиться за пару дней, чтобы он смог выставить блок против меня? – хрипло произнес Деймон.

– Ты действительно хочешь узнать?! – На пороге стоял Алан.

По хмурым взглядам, связывающим обоих, можно было понять: сейчас между братьями разразится настоящая буря.

– Выйди, я не закончил наш разговор с Элизабет.

– Нет, братишка, на этот раз ты мною так легко не распорядишься. – Алан шагнул через порог, и за его спиной, чуть не слетев с петель, захлопнулась дверь.

– Неужели? – Воздух вспыхнул под пальцами Деймона, очерчивая одну за другой руны.

По потолку в сторону Алана гигантской паутиной пролегли трещины, разрастаясь и спускаясь вдоль стен.

И вдруг все остановилось, замерло, сдерживаемое посторонней силой.

– Чего ждешь? – Алан, сжав кулаки, наблюдал за происходящим. – Все боишься ненароком обидеть младшего братика? Так вот: я уже вырос.

Краешки губ Деймона поползли вниз, придавая его лицу выражение, столь неразделимое с профессией. Я почувствовала, как рядом пронеслась огненная волна, коснувшись щеки горячим поцелуем. Алан чуть наклонил голову, пропуская поток над собой, прядь его волос полыхнула.

– Прекратите! Что вы тут устроили?! – Я встала между ними.

– Отойди, Лиз, нам с Деймоном давно хотелось помахать кулаками, только случая никак не представлялось, – глядя сквозь меня, с вызовом бросил Алан.

– И не представится. По крайней мере, здесь.

Я оттеснила его в сторону, но, видимо, Алана уже понесло по далям и весям. Потому как успокаиваться он не собирался:

– Ты злишься, потому что мне удалось получить все в один миг, ничем не жертвуя. Столько лет перенимал у отца знания, капля за каплей, и вдруг такой просчет.

– Ты прав, – неожиданно спокойно произнес Деймон. – Я действительно тебе завидую, но вовсе не из-за каких-то способностей. Ты – единственный, кому отец предоставил выбор. Пусть на короткое время, но он все же закрыл глаза на твою дружбу и в первую очередь на твое нежелание продолжить семейное дело. Зная характер отца, это дорогого стоит. У меня возможности изменить то, что было начерчено до нас, просто не существовало. Отец всегда относился к тебе по-особому, только и он понимает, что разорвать договор со смертью невозможно. Быть может, ты сильнее каждого из нашей семьи, но и тебе не удастся изменить то, что вписано кровью. Ты способен познать силу, какую мечтал бы заполучить любой, однако ты не вправе идти против семьи. Со временем твоя ярость пройдет, и ты вынужден будешь смириться.

– Долго же тебе отец мозги прочищал, – хмуро буркнул Алан. – Я уже нашел лазейку, которой собираюсь воспользоваться. Веками договор все решал за нас, предопределяя способности. Но больше такого не будет, и у меня найдется достаточно сил для этого.

– Откуда они у тебя? – остановился возле него Деймон.

– Неважно. Главное, я знаю, что с ними делать.

– Черную магию нельзя контролировать. Тебе это должно быть известно, как никому другому. Иначе отец давно бы предоставил нам право выбора.

– У отца не было тех возможностей, какие сейчас есть у меня. Мне жаль, что так вышло, но тебе лучше вернуться в Тантос, Деймон. – Алан встретился с ним взглядом.

То ли сила, которую он получил, сделала его старше на несколько лет, то ли Деймон вдруг утратил тот груз, что наложила на него профессия некроманта, но сейчас возрастной интервал, разделяющий их, просто стерся.

– Я не уеду. Может, у тебя и прибавилось способностей, только выкинуть меня из замка тебе пока еще не по плечу, – отрывисто произнес Деймон и быстрым шагом покинул комнату.

– Зря ты так с ним.

– Не зря. Как ты не понимаешь, Лиз? Мне в первый раз в жизни представилась возможность изменить все.

– С помощью книги? Но разве возможно разорвать тот договор, что заключил Норман?

– Я хотя бы должен попробовать. – Алан повернул ко мне. – Наша с тобой дружба зависит от этого, неужели этого мало? Посмотри на Деймона. Он бы многое мог сделать, если бы не был некромантом. А отношения с Флор? Она меня боится, как и всю мою семью. Просто не говорит это открыто. Конечно, разве некроманту можно сказать подобное? Как ты представляешь нашу жизнь? Флоренция не будет до самой смерти таскаться со мной по кладбищам и стеречь могилы.

– Но ты даже не спрашивал у нее об этом.

– Незачем. Я и без того знаю ответ, – поморщился Алан. – У тебя ведь похожая ситуация. Только не надо, не отводи глаза. Натан бы не уехал так поспешно из Иллиона, он не из тех, кто бежит при первом удобном случае. Однако он сбежал, а все потому, что у вас нет будущего, и Натан это прекрасно понимает. Что ты будешь делать лет через пятьдесят, когда состаришься, а он останется прежним, молодым и здоровым?

– И ты планируешь решить все, изучив книгу? – ушла от ответа я.

– Это всего лишь копия, но мне хватит. Во всяком случае, это будет мой выбор, чем бы все ни закончилось. – Он остановился на пороге комнаты. – Переодевайся, я подожду тебя снаружи. Ты оказалась права, Тайрос до сих пор не вернулся.

***

Узкие каменные ступени, чуть тронутые зеленоватыми пятнами мха, карабкались по спирали к самой вершине сторожевой башни, будто норовя заключить ее в свои объятия. Чтобы попасть внутрь, пришлось пригнуться под низким козырьком, расположенным над входом.

Когда мы поднялись, Марвел, склонившись над картой и расчерчивая ее на квадраты, давал распоряжения:

– Здесь нужно усилить охрану. Если вы еще раз не уследите за безопасностью замка, можете смело подыскивать себе другую работу.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.