Роман Смеклоф - Тридцать один Страница 41
Роман Смеклоф - Тридцать один читать онлайн бесплатно
Я неуверенно оторвался от мачты и, стараясь не смотреть вверх, шагнул.
— Дядя ведь не падает. — бормотал я, передвигаясь в сторону кухни.
— Будем надеяться. — подбодрил меня Евлампий.
На мгновение мне показалось, что голем побледнел. А камень, из которого он сотворен, стал светлее. Только этого не может быть, просто освещение зеленое. Волшебные булыжники масть не меняют!
Открыв дверь, я вошел на камбуз. Ничего не изменилось. Побитые тарелки не лежали на потолке. Столы не болтались кверху ногами. Я немного успокоился.
В углу, у мусорного бака, сидела фея. Бледная и растрепанная, она, сжавшись, положила голову на подтянутые к подбородку колени.
— Все будет хорошо. — пообещал я, глядя на несчастную Люсю.
Она не ответила. Продолжала сидеть, покачиваясь, обхватив ноги. Так даже лучше. Ей пока не стоит выходить.
Я взял с полки книгу рецептов и погладил корешок.
— Здравствуй, милая. — ласково сказал я.
На обложке проступила улыбающаяся мордочка.
— Открой, пожалуйста, рецепт грандиозного праздничного торта.
Книга перелистнула страницы, показав описание блюда. Взяв из ящика холщовый мешок, я складывал продукты, стараясь ничего не упустить. Когда что-то ускользало от моего внимания, голем напоминал. Общими усилиями мы упаковали необходимый провиант.
Я нехотя открыл дверь и вышел на палубу, таща за собой мешок.
— Все готово, учитель.
Оливье махнул рукой.
— Где фея? Сюда ее, сейчас обезьяны прилетят. Ты еще не собрался? Бегом! Оставь мешок, я возьму.
Я вздохнул и вернулся на камбуз. Фея так и сидела в углу, закрыв глаза.
— Люся, пора идти. — строго сказал я.
Евлампий вздохнул и прошипел мне в ухо:
— Помолчи. Лучше я.
Я подошел ближе.
— Людмила нам пора, учитель ждет. — мягко проговорил голем.
Фея подняла полные ужаса глаза.
— Нам нужно отправляться на Изумрудный остров. — продолжил Евлампий. — Сейчас за нами прилетят летучие обезьяны.
— Я не хочу. — дрожащим голосом выговорила Люся. — Там тьма!
— Там больше нет тьмы. — заверил голем. — Только свет, вода и остров. Больше ничего.
— Очень красивый остров. — подтвердил я.
— Правда? — спросила Люся.
Оторвавшись от колен она подняла голову, с наивной надежной в глазах. Я покраснел. Мне стало одновременно стыдно и неловко.
— Конечно. — не растерялся голем, ему стыдно, а тем более неловко, не бывает.
— Помоги ей. — едва слышно прошипел он мне.
Я протянул руку. Она оперлась на нее и встала. Поправила замявшуюся пижаму и продолжая смотреть мне в глаза спросила:
— Ты меня проводишь?
— Непременно. И будем сопровождать до замка. — продолжал Евлампий.
Пришлось взять фею под руку и вывести на палубу. Там уже ждали летучие обезьяны. Боцман приветственно махнул рукой. Его подручные, не дав опомниться, подхватили нас за плечи и оторвав от корабля подняли в воздух.
Хорошо, что фея не успела ничего понять и смотрела вниз. Наличие воды ее успокаивало.
Обезьяны живо махали крыльями и мы развили высокую скорость. Я с дуру взглянул вверх. Мы падали на остров, по крайней мере, так казалось.
— Дыши глубже. — посоветовал Евлампий.
Все-таки его рекомендации неподражаемы.
Обезьяны собрались вместе и выставив свободные руки закружили хоровод. Раздался хлопок. Мы переместились. Ну, мне так показалось. На самом деле, мы еще сильнее разогнались и резко затормозили. После третьего разгона и остановки, мы коснулись земли. Причем, встали на нее, а не уперлись, как должно было бы быть.
Я огляделся. Рядом с нами проходила дорога. Справа она упиралась в опущенный крепостной мост. Слева, насколько хватало глаз, тянулась вереница желающих попасть в крепость.
— Гости Дарвина! — зло прокомментировал Оливье, высвобождаясь из лап боцмана. — Опять придется торчать в очереди вместе со всеми. Потому что влететь в крепость невежливо!
Чича усмехнулся:
— В замок нельзя попасть по воздуху!
— Я уже семь лет слышу эту чушь! — взревел дядя. — Ненавижу очереди!
— Придется потерпеть. — давясь от смеха, ответил боцман. — Гости короля равны, никто не попадет на день рождение раньше других.
Оливье продолжал ругаться, забавляя свою команду, а я осматривал гостей.
В большинстве своем, толпа состояла из летучих обезьян. В ярких нарядах и шляпах с пестрыми перьями. Одни шли пешком, другие ехали в повозках или верхом на лохматых животных, похожих на беззубых медведей с выпяченной губой. Встречались и странные создания, закутанные в темные мантии, и бородатые волшебники в остроконечных колпаках.
— Перестань пялиться на гостей, регламент не позволяет! — одернул меня Чича.
Я вздохнул, переключившись на разглядывание собственных ног. Не знаю, кто этот регламент, но теперь мной командует даже он.
Мы вклинились в процессию и ползли вместе со всеми. Слава источнику магии, до ворот оставалось шагов четыреста.
Невидимое солнце вовсю жарило, и через десять минут, я запарился и мечтал о глотке воды. К тому же, от скопища чуждых существ нестерпимо воняло потом.
Когда мы добрались до стражи, и вошли под арку крепостной стены, с меня текло в три ручья, и я еле шевелил ногами.
Оливье не прекращал ругаться на все лады, склоняя причуды короля Дарвина.
— Нам сюда. — подсказал боцман, повернув сразу за воротами.
Отделившись от основного потока, продолжающего черепашье шествие к центру крепости, мы поднялись на стену. Минули два лестничных марша и вошли в приворотную башню. Свернув в тупик, к сверкающему во всю стену полупрозрачному порталу.
— Идете за мной. Строго по одному! — наказал боцман и первым прошел сквозь сияние.
Мы последовали за ним. Передо мной шла фея. За время нашего пребывания на Изумрудном острове? она не произнесла ни слова.
— Мы должны ее подбодрить. — сказал Евлампий.
— Точно. — пробормотал я. — Давай скажем, что ее скоро запекут в торте, поэтому беспокоится ей не о чем.
— Ты бесчувственный мерзавец. — прошипел голем.
— Мерзавец Оливье, а я бессовестный себялюбец.
— Точно подмечено.
— Да? Жаль не я придумал. — дурашливо признался я. — Меня так в академии прозвали. Говорили, что меня волнует только мусор, а на достопочтенных магов мне плевать.
Фея прошла в портал и исчезла. Мы с Евлампием остались одни. Я хотел войти следом, но голем дернул за цепочку.
— Что еще? — разозлился я.
— Мы должны ее предупредить. — закричал Евлампий.
— Мы же договорились! — напомнил я.
— О чем? Подождать и подумать? Да! Мы не договаривались смотреть, как Оливье испечет ее в торте!
— Но…
— Ни каких но! — завопил голем. — Мы не можем так поступить! Да она не идеальная. Скорее наоборот, но мы все равно…
— Постараемся ее спасти. — сдался я.
Я так не думал, но спорить с големом, особенно когда он в таком состоянии бесполезно.
— Нам нужен план. — яростно крикнул Евлампий.
— Согласен, но пока его нет, предлагаю действовать по обстоятельствам.
— У меня есть. — возразил голем. — Во-первых, переодеть, в пижаме она конечно мила, но для побега это не…
Я не стал слушать продолжения его стратегии и шагнул в портал. Надеясь, что мы попадем в многолюдное место и ему придется заткнуться.
Иногда мечты сбываются! Мы переместились на кухню, скорее всего портал открыли именно для нас.
Признаться, такой гигантской кухни я никогда не видел. В академии помещение для приготовления пищи не маленькое, но с этим колоссальным залом, ему не соперничать. Вокруг меня одновременно голосила сотня поваров и бесчисленное количество помощников. Хочет Евлампий продолжать свои рассуждения или нет, я его все равно не услышу.
Оливье спорил с обезьяной в белоснежном колпаке, вытесняя ее из-за стола.
— Мне нужен самый большой огневой пенек! — кричал он, закинув холщовый мешок на стол. — Да! Скажи это министру. Королю! Его летающей бабушке! Что пасть раззявил, быстро ко мне!
Последние слова предназначались для меня.
— Просей муку! — рявкнул дядя, когда я подошел, и сунул мне мешочек.
Я не мог найти боцмана и фею и глупо оглядывался.
— Куда пропала Людмила? — опередив меня, уточнил Евлампий.
— Ты еще валун поумничай, я из тебя надгробие сделаю! — заорал Оливье. — Переодевается она!
Голем не стал уточнять и перепалка закончилась сама собой. Я раздобыл сито и протряхивал муку, одновременно смотря по сторонам.
Подготовка к празднованию дня рождения короля шла полным ходом. Кухня скворчала, кипела, пузырилась и источала тысячу соблазнительных запахов. Повара и их подмастерья функционировали как один, хорошо смазанный механизм. Их скупые, точно рассчитанные, движения не расходовали лишних сил. Четко, быстро, гармонично выполняя самую сложную работу. Вот это уровень, а профессионализм! Я аж обзавидовался. Чтобы достигнуть такого мастерства, мне еще долго тренироваться.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.