Евгения Гордеева - Естественный отбор Страница 6
Евгения Гордеева - Естественный отбор читать онлайн бесплатно
Мои размышления прервал господин Шлимман, шумно ворвавшийся в аудиторию.
– Добрый день, леди! Не будем терять драгоценного времени и сразу приступим к занятиям.
На столешницах загорелся текст старинного документа, и господин Шлимман приступил к своей лекции.
Я вполуха слушала историю рода Леманских, которую практически наизусть знала с детства. Род Олмарк отпочковался от рода Леманских около четырехсот лет назад. Все, что происходило до этого времени, в меня вдолбили давно и основательно. И легенду о витязе Лемме – основателе рода. И сказание о славном короле Форнире и его пропавшей жене Мелиссе. И баллады о короле-рыцаре Бернарде Первом Светлейшем. И много еще чего. Теста, которого пообещал нам на следующее занятие Шлимман, я тоже не боялась. Полистаю вечерком балладник, освежу память…
Шлимман покинул аудиторию. Следующая лекция по расписанию значилась за неким господином Аем. Психология дипломатии. Угу. Следующие два часа скучать будет Эрсель. Я повернулась к Леде поделиться своими соображениями, но вопрос, прозвучавший из уст Сороки, развернул меня обратно.
– Леди Кадэ, – Жозефина заискивающе заглядывала Ванессе в глаза, – а вы уже просчитали шансы на победу?
Всех мучил этот вопрос, но только Сорока решилась его задать. В аудитории повисла тишина. Все ждали ответа Ванессы. Пауза затягивалась. Жозефина поставила профессионального статистика в очень неудобное положение. Если она скажет, что не делала расчетов, ей никто не поверит. А вот если делала…
– Чтобы просчитать шансы на победу, – назидательным тоном произнесла Кадэ, – надо знать все исходники, леди Йенч. Абстрактно свои шансы я знаю, но в этом расчете не учитывались еще двенадцать личностных параметров.
– Почему двенадцать? – встряла в ее пояснения Сорока. – Нас же еще одиннадцать!
– Да, – снисходительно усмехнулась Ванесса, – вас – одиннадцать. Но есть еще один немаловажный персонаж, от которого зависит многое, если не все!
– Кто? – подалась вперед Йенч.
– Принц! – недовольно бросила ей Клотильда. – Идиотка… Леди Кадэ, вы продолжайте! Нам всем интересно!
– Хорошо. Так вот шанс у каждой из нас может меняться практически каждый день. Это зависит от очень многих, порой незначительных факторов. Например, сегодня вы, леди Йенч, свой шанс понизили…
– Это еще почему? – с вызовом спросила Сорока.
– Ваш наряд, – невозмутимо парировала Ванесса. – Вы с ним переборщили… э-э… несколько.
– Я?! – искренне удивилась Жозефина. – Олмарк вон вообще клоуном вырядилась!
Все взоры обратились на меня.
Да уж, вырядилась…
– Леди Алфея тоже перестаралась, – согласилась с ней Кадэ, – но она этим продемонстрировала свою независимость и… некоторый протест. Это может как понизить ее шансы, так и повысить.
Я очень удивилась ее словам. Это получается, что меня вот так запросто по внешнему виду просчитать можно? Фигушки! Больше я вам таких козырей в руки не дам!
– Повысить? – скривилась Сорока. – Почему это?
– Потому что мы не знаем вкусов принца. А вдруг ему экстравагантные девушки больше нравятся? Леди Алфея сегодня очень ярко себя преподнесла, в отличие от тех, кто выбрал наряд по его стоимости и… хм… размеру, – закусила она нижнюю губу, чтобы не рассмеяться.
По аудитории прошел недовольный шепот. Все, кто нарядился в бальные платья, недобро посмотрели на Ванессу. Она, не желая, видно, быть растерзанной злобными конкурентками, дальше ничего объяснять не стала. Жозефина попыхтела недовольно, но любопытство взяло верх, и она снова задала вопрос:
– По-вашему, одеваться лучше, как Олмарк?
Она демонстративно называла меня просто по фамилии, опуская «леди». Меня это стало забавлять.
– Как нужно одеваться, я продемонстрировала своим нарядом, леди Йенч. Это мое мнение. Так я не даю своему внешнему виду влиять на конечный результат.
– Понятно… А что надо делать, чтобы повысить шанс?
– Быть самой собой, – пожала плечами Ванесса. – Принц наверняка изучил наши досье. Если ваше поведение будет отличаться от того, как вы вели себя раньше, он сразу поймет, что это игра, обман…
– А если я изменяюсь в лучшую сторону?! – не сдавалась Сорока.
– Это очень похвально, – с серьезным видом сообщила ей Кадэ. – Это существенно повысит ваши показатели! Хотите, я дам вам совет, который прямо сейчас увеличит ваши шансы, леди Йенч?
– Да! – радостно выдохнула Жозефина.
– Обращайтесь ко всем девушкам так, как посоветовала Кларисса. Ведь титул назвали только вы, а остальные остались в этом вопросе инкогнито.
– Кем?
– Для вас, леди Йенч, – загадкой, – терпеливо объясняла Ванесса. – А вдруг леди Олмарк – герцогиня?
– Почему «вдруг»? – состроила я удивленную мордочку.
– Она – герцогиня? – скривилась Сорока. – Она дикарка, неизвестно как попавшая в университет!
– Шанс, леди Йенч, шанс! – горько усмехнулась Ванесса.
Жозефина недовольно фыркнула, стрельнула на меня колючими глазками и отвернулась.
Я в душе посмеялась над этой дурехой и задумалась над своим планом, который полетел к хлоровой бабушке. Причин этому было несколько. Первая – Сарториус. Вторая – очень умная Ванесса с ее расчетами. Третья – принц Алеард. Мне почему-то ужасно захотелось оставить всех этих напыщенных гусынь с носом! Пусть Леда или Хлоя. Пусть даже Кудряшка, или Косички, или Ванесса… или я, на худой конец, но только не одна из этих позолоченных кукол! Фенолфталеина им на завтрак!
И чего это я разошлась, спрашивается?
Ай!
Вот именно, Ай!
Господин Ай оказался молодым, симпатичным, с очень аристократичными чертами лица и задумчивыми глазами. По какой-то причине он отсутствовал на утреннем представлении и в начале лекции познакомился с нами сам, проведя перекличку. Его лекцию я слушала более внимательно, но время от времени отвлекалась на свои мысли. И так и сяк пыталась просчитать вероятность того, что господин Ай является принцем. Плюнула на это дело и посмотрела на Ванессу.
Вот пойми ее каменную физиономию! Сидит, словно сфинкс.
Видимо, я слишком пристально на нее смотрела, и она заметила это. Мимолетное отрицательное движение головой… Или мне это показалось? Или нет? Голову сломать можно!
Когда за Айем закрылась дверь аудитории, Сорока нетерпеливо обернулась к Ванессе:
– Это ОН?!
– Леди Йенч, – холодно произнесла Кадэ, – вы не нанимали меня для проведения расчетов, и я не обязана вам ничего сообщать!
– Я заплачу! – Она стала стягивать с пальца кольцо.
– Нет!
– Что – нет? – не отставала от Ванессы упрямая Жозефина. – Это не он или вы мне опять отказываете?
– Понимайте это как хотите, леди Йенч! А если вам так интересны прогнозы, найдите в Сети формулы расчета вероятности и займитесь этим на досуге! Ведь хобби у вас нет, вот и заполните этим свой вакуум!
Мы притихли, слушая отповедь леди Кадэ. Жозефина сидела вся красная то ли от возмущения, то ли от стыда. Скорее всего, первое. Из всего произошедшего я поняла, что обращаться к Ванессе с просьбой рассчитать шансы теперь не решится никто из нас.
В полной тишине мы покинули аудиторию и отправились на обед. Наши сопровождающие уже поджидали нас в коридоре. Гант, завидев меня, радостно улыбнулся и мгновенно оказался рядом, услужливо подставив локоть. Я одарила его приветливой улыбкой и положила пальцы на сгиб руки. Торжественно, словно кавалькада на выезде, мы прошествовали в отведенную для нас столовую. Там нас ожидал очередной сюрприз. Стол был накрыт не на двенадцать персон, а на двадцать четыре. Около стола по стойке «смирно» стояли двенадцать молодых людей, ожидающих своих партнерш, назначенных им в пару неумолимым жребием. Мы совсем растерялись. Количество потенциальных принцев росло в геометрической прогрессии.
Я ведь только в коридоре пыталась понять, может ли быть среди наших сопровождающих Алеард? Может, это Гант? Или темный крепыш, который сопровождает Леду? Да любой из этих двенадцати. А теперь их стало двадцать четыре! А еще Ай, Лиепа… Хлор, бром, йод!
– Леди Олмарк, – ко мне подошел симпатичный (ну как может быть иначе) зеленоглазый блондин, – разрешите представиться: Алберт Ланге, – и проводил к столу.
А я-то надеялась, что хоть обед будет для нас отдыхом. Нет, расслабляться король нам не дает. Ну нет так нет. Давно я не была на светских приемах…
– Чудесная погода, господин Ланге, не правда ли? – обратила я наивный взгляд на своего партнера и хлопнула ресничками.
Он зажевал улыбку, пялясь в скатерть, потом поднял на меня веселые глаза и мужественно ответил:
– Да, леди Алфея, погода сегодня на редкость чудесная!
К слову сказать, на улице с утра лил нудный дождь…
Глава 3
– Я, видно, не та девушка, чьи мечты сбываются. У меня лучше получаются кошмары.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.