Стивен Браст - ВЛАД ТАЛТОС Страница 35
Стивен Браст - ВЛАД ТАЛТОС читать онлайн бесплатно
– Что произошло? – спросил он.
– Вас обманули, – ответил я.
Маролан озадаченно покачал головой. Протянул мне руку, и я помог ему подняться на ноги. Он посмотрел на нас, и его взгляд остановился на волшебнице, которая все еще тихо плакала. Некоторое время переводил глаза с Алиры на меня и обратно, а потом поинтересовался:
– А это кто такая?
– Левая Рука, – принялся объяснять я. – Ее нанял тот, кто вас убил. Она должна была сделать так, чтобы вас не оживили. И справилась со своей задачей. Но вы ведь знаете, тот, кто наложил заклинание, может его снять. Мы ее уговорили помочь.
Маролан задумчиво посмотрел на плачущую женщину.
– Похоже, она сильная волшебница?
– Достаточно, – ответила Алира.
– В таком случае, – сказал Маролан, – она навела на меня не одно заклинание. Кто-то атаковал меня, как только я прибыл в это… место.
– Склад, – подсказал я ему.
– Склад, – повторил за мной Маролан. – Кто-то снял мои защитные чары. Это ты сделала?
Она мрачно посмотрела на него, но ничего не сказала.
– Видимо, – проговорил я. – Зачем платить двоим, когда хватит и одной?
Маролан кивнул.
Я поднял с пола кинжал, убрал его в ножны и протянул Маролану. Он собирает оружие Морганти, а мне больше не хотелось иметь ничего общего с этим экземпляром. Он посмотрел на него и кивнул. Кинжал исчез в складках плаща.
– Пошли отсюда, – предложил я.
Мы направились к выходу. Алира поймала мой взгляд и не смогла скрыть отвращения. Я отвернулся.
– А как насчет этой? – Я кивнул на волшебницу. – Мы гарантировали ей оставить душу, если она нам поможет, но больше ничего не обещали.
Он кивнул, оглянулся на волшебницу и вытащил из-за пояса самый обычный кинжал.
Все остальные вышли. Нам не хотелось становиться свидетелями того, что должно было произойти.
13
Укус йенди невозможно исцелить до конца.
Маролан догнал нас, когда мы подходили к библиотеке. Его кинжал уже лежал в ножнах. Я попытался забыть то, что произошло несколько минут назад. У меня, естественно, ничего не вышло.
В действительности – вот что забавно, если у вас подходящее настроение для смеха – к настоящему моменту я совершил сорок одно заказное убийство, и ни одно из них не доставило мне никаких страданий. Ни на грош. Но в этот раз, когда я не причинил никакого зла женщине, попытавшейся убить Маролана, события нескольких минут произвели на меня такое сильное впечатление, что на протяжении многих лет мне снилось ее лицо. Возможно, она успела наложить на меня какое-нибудь проклятие, но, если честно, я сомневаюсь. Дело в том … Да провались оно все пропадом! Я не желаю об этом говорить.
Фентор находился в библиотеке, когда мы туда вошли. Увидев Маролана, он чуть не разрыдался, бросился вперед, упал перед ним на колени, опустив голову. Я в очередной раз решил, что сейчас меня вывернет наизнанку, но Маролан проявил понимание.
– Встань, – хрипло приказал он. – А потом сядь и расскажи нам обо всем.
Фентор кивнул и поднялся на ноги. Маролан проводил его к стулу и налил бокал вина. Фентор жадно выпил; по-моему, он не оценил букет, а мы тем временем расположились за столом, наливая и себе по бокалу вина. Наконец он смог говорить.
– Сегодня утром, господин, я получил сообщение.
– Каким образом? – перебил его Маролан.
– Псионически.
– Хорошо, продолжай.
– Некто представился джарегом и предложил мне купить информацию.
– В самом деле? Какого рода информацию?
– Имя, господин. Он заявил, будто на Мелара – одного из ваших гостей – готовится покушение, и убийцу не волнует, что он находится под вашей защитой, – Фентор пожал плечами, словно извиняясь за отсутствие здравого смысла у джарега. – Он предупредил, что убийца достаточно грамотен и легко справится с нашей системой безопасности.
Маролан взглянул на меня и приподнял бровь. Поскольку я отвечал за безопасность Черного замка, он в своей выразительной манере спрашивал: «Насколько это реально?»
– Убить можно кого угодно, – сухо ответил я.
Маролан позволил себе холодно улыбнуться, кивнул и снова обратил свое внимание на Фентора.
– Ты и в самом деле считаешь, – спросил у него Маролан, – что они готовы развязать очередную войну между драконами и джарегами?
Я открыл было рот, чтобы кое-что сказать, но потом передумал. Пусть Фентор сначала закончит свою историю.
– Я боялся, что такое возможно, – ответил Фентор. – В любом случае я посчитал, что не будет лишним узнать имя – дополнительная информация никогда не помешает.
– Он был готов назвать тебе имя убийцы? – Я и сам не заметил, как заговорил.
Фентор кивнул.
– Джарег пояснил, что имя убийцы узнал случайно, ему срочно нужны деньги, и он не сомневается – Маролан обязательно выложит кругленькую сумму за подобную информацию.
– А тебе не пришло в голову, – осведомился Маролан, – сначала обратиться ко мне, а потом предпринимать какие-то шаги?
Фентор немного помолчал, а потом спросил:
– А вы бы так поступили на моем месте?
– Безусловно, нет, – ответил Маролан. – Я бы никогда не стал платить вымогателю. – Он слегка поднял подбородок.
Веди себя пристойно, мой бедный желудок.
Фентор кивнул.
– Я так и подумал, господин. С другой стороны, в мои обязанности входит следить за тем, чтобы ни с кем из ваших гостей ничего не случилось, поэтому я должен делать все возможное для обеспечения их безопасности. Ведь информация о покушении на Мелара могла быть правдой.
– Сколько он запросил? – спросил я.
– Три тысячи золотых империалов.
– Дешево, – заметил я, – если учесть, чем он рисковал.
– А откуда взялось золото? – спросил Маролан.
Фентор пожал плечами.
– Я не так уж и беден, – ответил он, – а поскольку решил действовать на свой страх и риск…
– Я так и предполагал, – сказал Маролан. – Ты получишь компенсацию.
Фентор отрицательно покачал головой.
– Золото осталось при мне, – пояснил он. – Они его не взяли.
Я и не сомневался. Мы ведь имеем дело с профессионалами.
– Я телепортировался по тем координатам, что они мне дали, – продолжал Фентор. – На меня напали, когда я приходил в себя после переноса. Сначала завязали глаза, а потом прикончили. Я так и не понял, что случилось, до тех пор, пока леди Алира не оживила меня, и я увидел… – он поперхнулся, замолчал и отвел глаза, – …увидел ваше тело, господин. После чего я телепортировался обратно в замок.
На миг я почувствовал укор совести. Вероятно, нам следовало сказать ему о лежавшем в нескольких футах в стороне трупе Маролана, но в тот момент у меня было малоподходящее настроение для соблюдения правил приличия, да и времени на разговоры не оставалось.
Когда Фентор закончил, Маролан пристально на него посмотрел.
– Я временно отстранил Фентора от исполнения обязанностей, – вмешался я.
Маролан встал, подошел к нему и после короткого размышления сказал:
– Ладно. Я одобряю твои мотивы. Мне понятен ход рассуждений. Однако в будущем я не могу допустить повторения подобных действий. Ты меня понял?
– Да, господин. И благодарю вас.
Маролан похлопал Фентора по плечу.
– Вот и прекрасно, – сказал он. – Ты восстановлен в прежней должности. Возвращайся к работе.
Фентор поклонился и вышел. Маролан проводил его, закрыл дверь, вернулся на свое место, взял в руки бокал с вином и сделал несколько глотков.
– Не сомневаюсь, вам не терпится узнать о том, что же случилось со мной.
– Вы не ошиблись, – не стал спорить я.
– Я получил сообщение, – тут Маролан пожал плечами, – вероятно, от того же типа, который вошел в контакт с Фентором. Он заявил, что они захватили Фентора. Мне дали указания, – он произнес это слово так, словно оно было омерзительным на вкус, – чтобы я снял охрану с Мелара и выгнал его из своего дома. Они обещали прикончить Фентора, если я им не подчинюсь. И еще пригрозили использовать клинок Морганти, если я попытаюсь освободить Фентора.
– И, естественно, – со вздохом проговорил я, – вы бросились ему на выручку.
– Естественно, – согласился Маролан, игнорируя мой сарказм. – Я вынудил того типа продолжить разговор и получил возможность определить, где он находится, активировал свои обычные защитные заклинания, а потом телепортировался.
– Фентор был еще жив? – поинтересовался я.
– Да, – кивнул Маролан. – Пытаясь засечь их координаты, я одновременно заставил этих подонков связать меня с Фентором, чтобы удостовериться, что он жив. Фентор был без сознания, но я знал, что они его не убили. Так или иначе, – продолжал Маролан, – я телепортировался. Эта… дама, с которой мы недавно расстались, привела в действие некое заклинание, которое явно было приготовлено заранее – видимо, она деактивировала мою защиту от физической опасности. Конечно, я понял это только сейчас. – Он покачал головой. – Надо признать, точность их расчета вызывает восхищение. Ты бы оценил его по достоинству, Влад. Прежде чем я сообразил, что происходит, меня сильно ударили по затылку, и я увидел приближающийся нож. Весьма неприятное ощущение. У меня не было ни малейшей возможности контратаковать. На это они и рассчитывали.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.