Александр Гарин - Я иду домой (СИ) Страница 57

Тут можно читать бесплатно Александр Гарин - Я иду домой (СИ). Жанр: Фантастика и фэнтези / Киберпанк, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Александр Гарин - Я иду домой (СИ) читать онлайн бесплатно

Александр Гарин - Я иду домой (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Гарин

   - В ту сторону!

   Они побежали в обход дома, туда, где, как казалось, выстрелов и беготни было меньше. Однако им не повезло. Беглецы не успели пересечь полутемную улицу, когда бежавший первым Хесс внезапно остановился, как будто налетел на стену, а затем с несвойственной ему поспешностью бросился назад, в проулок, из которого они только что выскочили.

   - Они там!

   - Кто?

   - Не знаю, но их много! И они...

   Стена между лицами Джонни и Механики взорвалась под врезавшейся в нее пулей. Выстрела слышно не было. Очевидно, стрелявший не желал быть услышанным раньше времени, что в общем шумовом бедламе казалось более чем странным. Взвизгнувшая Механика успела заметить несколько показавшихся на противоположной стороне улицы теней, когда Джонни и Рик втянули ее обратно в проулок.

   - На Пригород кто-то напал! Пока внимание стражников отвлекают огнем, те, другие, заходят с темной стороны!

   - И без тебя понятно, придурок!

   Беглецы выскочили на освещенную пожарами улицу. По правую сторону щетинился укрепленной Стеной Бета Город Солнца. Там уже спешно расчехляли лазерные турели, установленные попеременно с прожекторами. Слева и спереди шел массированный обстрел взрывающимися снарядами, а позади, отставая от них всего на несколько секунд, крались теневые диверсанты.

   - Ну, вот куда, вашу мать?

   - Сюда, налево, - крикнул Рик, все еще не отдышавшись от недавнего бега. - Там дальше прямая улица, и с нее можно свернуть к воротам.

   Троица обогнула гнилое здание.

   - Ёб твою мать! - с чувством выругалась Механика.

   По улице, тяжело громыхая железными гусеницами, двигалось металлическое чудище времен войны. Тяжелые бронированные борта, слегка поеденные ржавчиной, полукруглая башня с пулеметчиком у люка... Танк шел напролом, сминая валяющиеся бочки, давя обломки зданий и разваливая мелкие ветхие жилища, каких в этой части Пригорода было сотни. Длинное неулыбчивое дуло орудия смотрело в сторону Города.

   За миг, которого не хватило беглецам, чтобы вернуться под ненадежное прикрытие стены, из ствола танка вырвалось пламя и ужасный грохот пушки на несколько секунд потряс все вокруг.

   - ... ... ..!

   Хесс повел головой: звон в ушах никуда не делся. Судя по беззвучно раззеваемому рту, Райвен что-то орал во всю глотку, размахивая руками и указывая одновременно вдоль улицы, на почему-то бесшумно ползущего железного монстра, на Механику.

   Привалившись к стене, та улыбалась во весь рот с видом человека, внезапно обнаружившего, что динозавры, оказывается, не вымерли.

   - ..то? - хлопая себя по ушам, хрипнул Джонни. Сквозь тишину прорвались далекие потрескивания и гулкий лязг, с которым танк начал разворачивать башню. Рик что-то прокричал и, схватив Хесса за плечо, энергично ткнул пальцем в сторону улицы.

   - Сраная хренотень! - счастливо улыбнулась Механика, следя за танком из-за угла. - Видели? Нет, видели, как он шарахнул?!

   Райвен покрутил у виска трясущейся рукой, и затравленно огляделся.

   - К...к..ончай тащ..щиться, - пробормотал он, - он нас раздавит, и не заметит!

   Механика скорчила презрительную гримасу.

   - Вдались мы ему, - скривилась она. - Он на Город попер! Гля, гля, чо творит! Дом сложился как коробка! А теперь забор... Капец ночлежке! Охренеть! Самый настоящий, железный танк... танчичек... Ну хоть разочек бы прикоснуться... потрогать за...

   - О, Господи, - пробормотал обретший вновь слух Джонни. Ухватив Механику за одежду, он резко дернул её назад, под прикрытие стен. - Не высовывайся!

   - Да пусти ты, - огрызнулась девушка. - Не слепая. Предлагаю свалить по быстрому!

   - Куда?

   - Как??

   Механика огляделась по сторонам, и пожала плечами.

   - Да, блин, подальше отсюда, и как можно скорее! Ищите выход!

***

   Пригород заволокло дымом, в котором то здесь, то там взблескивали отсветы пламени и бухкали взрывы. Многие дома горели. Треск выстрелов вкупе с мечущимися в дыму тенями превращали ночной пейзаж в нечто фантастическое и нереальное. Вой сирены вывел охранника Бада Берри из оцепенения. Тягучий, постепенно нарастающий гул был совершенно незнаком потомкам людей, переживших когда-то ядерную войну, однако каким-то образом он рождал страх в глубине души каждого. Страх и желание немедленно укрыться как можно надежнее.

   Поскольку сирена уже орала, предупреждать кого бы то ни было оказалось поздно. Город оповещён - и это было главным. У Берри был простой выбор - попытаться в дыму найти кого-то из своих, или пробиваться за наружную стену, туда, где, как ему казалось, было не так опасно, как теперь было в Пригороде. Можно было остаться и продать как можно дороже свою жизнь, либо попытаться продержаться до тех пор, пока Город Солнца не перейдет в контрнаступление. В том, что это произойдет, охранник не сомневался - о боевых ресурсах Города он был осведомлен. Поразмыслив несколько мгновений, Бад выхватил табельный пистолет и, сторонясь освещенных участков, побежал в ту сторону, где, как ему казалось, располагалось нечто, грохающее наиболее сильно.

   Охранник не слышал своих шагов, да и вообще ничего не слышал. Все вокруг грохотало. К тому же он, судя по всему, частично потерял слух из-за последнего взрыва. Подбежав к углу небольшого гнилого здания, он краем глаза усмотрел какие-то подозрительно медленно бредущие по тёмным переулкам тени. Не желая быть замеченным, Бад резко бросился за угол - и со всей скорости налетел на бегущего в обратном направлении Хесса.

   От толчка оба резко сели на землю. Не растерявшись, Берри вскочил на ноги и направил на троих встреченных им людей пистолет.

   - Стоять! - крикнул он что есть силы, хотя всё равно слышал свой голос гулко и далеко, словно опустив голову в воду. - Что за чертовщина здесь творится?!

   Проследив путь, по которому бежали в его сторону эти люди, Берри, наконец, увидел танк и замер, как вкопанный, удивленно вытаращившись на это чудовище.

   - Больной, да? - ожила Мехника, указывая всей рукой с растопыренными пальцами на танк. - С луны свалился, да? С дуба рухнул?

   - Повезло, - Райвен протянул руку, но Хесс проигнорировал ее, вскочив на ноги сам. - Мы встретили единственного парня в городе, который не знает, что за чертовщина здесь творится!

   Бад моргнул, с трудом отрываясь от реальности танка и возвращаясь к трем баранам, в компании с которыми он больше всего напоминал четвертого.

   - Мы вообще-то бежим из-под обстрела, - подал голос третий, парень с благообразной, слегка прокопченной физиономией, которого Бад определенно когда-то видел раньше. - Ты уже выяснил про чертовщину, теперь ты нас отпустишь?

   - Что... я...

   Танк вновь выстрелил. Это произошло уже настолько близко, что не только в очередной раз заложило всем уши, но и чуть не лишило равновесия. Как ни странно, выстрел, подобно отрезвляющей пощечине, полностью вернул Берри способность мыслить.

   - Чтоб вас, это опять вы?? Какого... Ладно, сейчас не время. Быстро, давайте туда!

   Он указал дулом пушки на узкий переулок с другой стороны улицы, по которой ехал танк.

   - Не пойду я туда, - оценив расстояние до железного чудища, покачала головой Механика. - Я боюсь.

   - Слышь, приятель, дуй своей дорогой, - голос светловолосого парня зазвучал неожиданно жестко. - Спасайся сам, как умеешь, только живее, за нами оттуда сейчас ниндзя полезут, они обходят город с другой стороны. Если мы сейчас отсюда не уйдем, нас расстреляют в спины. Под танк не приглашай, мы туда не полезем.

   - Давайте под стенкой навстречу танку? - предложил Райвен, всматриваясь в освещенную кострами полутьму. - Там наверняка здоровенная брешь в заборе!

   - И автоматчики, которые идут за танком!

   - Не вижу я никаких автоматчиков!

   - Это не значит, что их нет, содомит!

   Берри с тоской огляделся вокруг.

   - Так, отставить разговоры, - крикнул он с усилием, дабы перекричать остаточный эффект оглушения и усиливающийся гул двигателя приближающегося танка. Охранник снова направил пистолет на троих собеседников и, на всякий случай, шагнул чуть назад. - А ну быстро двигайте, куда говорю. Бежать дальше всё равно смысла нет.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.