Алексей Ефимов - Трудовые будни Темного Властелина Страница 23
Алексей Ефимов - Трудовые будни Темного Властелина читать онлайн бесплатно
Выйдя на балкон миниатюрной башенки миниатюрного замка, я сел на пол, полностью расслабился и раскинул «купол». Таким образом я пытался засечь сбежавшего проглота. Увы, видимо, дракону было не очень-то интересно дожидаться моего прибытия, так что он покинул ту зону, в которой я мог его обнаружить не сходя с места. Не скажу, что я сильно рассчитывал на это, – уж очень это было бы легко, но могу я помечтать?
– Покажи, в каком направлении он полетел, – обратился я к Оокотону, тихонечко стоявшему рядом.
– Туда. – Оокотон вытянул палец в сторону ближайших гор.
– Местности он точно не знает, так что, похоже, ориентировался спонтанно. Говоришь, сделал круг над замком?
– Да.
– Если лететь туда по прямой, то окажешься на территории урфов. В этом есть и плюсы, и минусы. Плюсы в том, что их не так жалко, а минусы найти будет труднее.
– А как вы хотите его искать?
– Для начала я все-таки нанесу визит людям. Предупрежу. И не делай такие большие глаза – нечего скрывать свои ляпы. У людей достаточно четко налажена связь, это может стать ключевым элементом поимки. Я скоро вернусь, – сказал я и прямо с места телепортировался в замок ближайшего королевства. Он находился не так уж и далеко – по ту сторону перевала. Местные королевства вообще по размеру небольшие. Упрощало ситуацию и то, что я уже тут бывал, притом не так уж и давно, поэтому прыжок можно было совершать без долгих подготовительных процедур.
Оказавшись в замке, я быстро нашел комнату, памятную мне по военному совету ВЛКСМ – Великому Людских Королевств Союзу Монархов. Мне все время трудно сдержать улыбку, когда я вспоминаю эту аббревиатуру. Но надо отдать должное – в первый раз меня заманили сюда отличной хитростью и, будь у них такая возможность – наверняка взяли бы тепленьким. Я не забыл того урока и с тех пор взял в привычку анализировать любую поступающую информацию еще тщательнее и разностороннее, чем раньше.
Но сейчас времена военного совета и Великого Союза остались в прошлом, и замок превратился в то, чем он был всегда. А был он небольшой пустой крепостью, стоявшей почти на границе маленького королевства. Короля – невысокого седеющего полноватого мужчину – я обнаружил в небольшом зале, где он вдумчиво гипнотизировал кувшин с чем-то явно небезобидным. Ну учитывая состояние короля, корректнее было бы сказать, что они с кувшином гипнотизировали друг друга, притом кувшин – с большим успехом. Чтобы не заморачиваться с эффектным появлением, я просто громко хлопнул входной дверью, чтобы привлечь к себе внимание.
– Кого там еще принесло! – заплетающимся языком проговорил король, отрываясь от вожделенного кувшина. Увидев меня, он что-то булькнул, выпучил глаза и с подозрением уставился на свой кувшин, словно пытаясь уличить того в нечестной игре и использовании галлюциногенов.
– Добрый день, ваше величество, – поприветствовал я хозяина замка, на ходу вспоминая отрезвляющее заклятие. С тех пор как в Мораволе поселилась госпожа Роза – супруга мастера по огранке Юзуфа, – мне так и не удалось ни разу применить это полезное заклятие, потому что все обитатели крепости заделались полными трезвенниками, во избежание… История о ее зверствах до сих пор передавалась из уст в уста, преимущественно шепотом и с оглядкой – нет ли поблизости кошмарной старушки. Так что навык я порядком подрастерял.
Вспомнив нужную последовательность, я пробормотал заклятие, и король часто-часто заморгал. Потом еще раз посмотрел на меня. Потом еще раз на кувшин, на этот раз обиженно. Он явно рассчитывал пребывать в помутненном состоянии еще какое-то значительное время. Не судьба. Потом до него все-таки дошло, кто нанес ему визит, и монарх еще раз что-то булькнул, на этот раз от страха.
Поскольку времени у меня было в обрез, я просто подошел к креслу монарха и ласково приподнял его за грудки так, чтобы наши глаза были на одном уровне. А, забыл добавить – ради этого визита я надел свою маску, так что глаза монарха оказались напротив белесых бледно светящихся прорезей, от вида которых тянет наложить в штаны со страху даже законченных героев. Последовал еще один «бульк», а затем – «ик». Я интерпретировал это как пожелание доброго дня и перешел прямо к делу.
– У вас тут не происходило ничего необычного? – проникновенно спросил я, не выпуская монарха. Да тот и не думал сопротивляться.
Монарх резко потряс головой.
– Замечательно. Вам будет небольшое задание, ваше величество, – разошлите вашим коллегам срочное послание, чтобы поглядывали на небо. Я серьезно. Оттуда может свалиться большая беда. Очень большая. И зубастая. С бедой справляться не нужно – не получится. Ваши маги ее тоже не осилят. Что нужно будет сделать – так это немедленно сообщить в Массаракх. С этим лучше справятся маги. Помнится, у них был в хозяйстве интересный шарик. Вы не в курсе, как он работает?
Монарх вновь затряс головой. Затем собрался с мыслями и выдал:
– Слышал, маги говорили, что из него можно увидеть только конкретное место. Глава Великого Совета Монархов хотел с его помощью разыскать вас, но Старший маг ему ответил, что это невозможно, – можно только увидеть определенное место и надеяться, что вы там объявитесь. Поэтому мы все время смотрели за Массаракхом.
– Ясно. Жаль. Значит, пусть используют побольше шаров. Рекомендую поторопиться!
Монарх закивал, и я отпустил несчастного владыку. Король рухнул в кресло и еще раз икнул. Я помахал ему ручкой и вернулся в Массаракх. Оокотон еще соскучиться не успел.
Молодой некромант сверлил взглядом хмурое небо в надежде увидеть возвращающегося дракона.
– Ну что? – спросил он, когда я появился рядом.
– Предупредил. У людей в этом мире хорошая связь, так что скоро все будут при деле.
– А нам это поможет? – В вопросе прозвучало явное сомнение.
– В какой-то степени. Может так случиться, что вообще не поможет, но может и помочь. Это зависит от того, с какой скоростью они смогут передать сообщение сюда. Сам понимаешь – пять дней птичьей почты для нас слишком много и ничего не решит, а вот если за дело возьмутся маги… Не знаю, правда, как – я не настолько хорошо знаю возможности ваших кудесников. Но если они смогут оперативно передать наводку, то дело за малым.
– Вы телепортируетесь туда? А что, если далеко? У дракона ведь было достаточно времени форы.
– Все равно. Даже если он успеет набедокурить и улететь, взять его след там будет проще. Тут слишком много посторонней магии – мешает зафиксировать дракона. В другом месте мне будет проще учуять остаточную магию.
– Так, а что мы будем делать? Сидеть и ждать?
– Ты – да. Будешь сидеть на связи и ждать сообщений. Если появятся – моментально вызовешь меня.
– А вы?
– А я отправлюсь на охоту за нашим костлявым другом. Проследую в том направлении, в каком он улетел. Кто знает, может, нагоню?
– Вы тоже превратитесь в дракона? – В глазах Оокотона угадывалось восхищение.
– Нет. У меня есть другая летающая трансформа – большая птица. Думаю, она летает быстрее. Мне сейчас важна скорость. Плюс – из нее будет проще вернуться в мой обычный облик.
– Жаль, я уж подумал, что будет битва двух драконов… – расстроился Оокотон.
– Раньше надо было думать! – резко сказал я. – Мы тут не балаган устраиваем, а пытаемся выловить воскрешенного и накачанного силой Темного Властелина. Чувствуешь разницу?
Оокотон кивнул и притих. Может, я с ним и строго, но уж лучше так, чем ожидать от него новых фокусов. Тоже мне сам себе некромант.
После того как Оокотон покинул башню, я взялся за дело. Трансформация – сложная штука, как ни крути. Малейшая ошибка сравнима с ошибкой хирурга во время операции. Можно, конечно, похихикать, представив себе жертв пластической хирургии или третью ногу, но не смешно, если под ножом вы сами.
Эту трансформацию я использовал не так часто. В первый раз – еще когда надо было проследить за почтовой птицей. Свою роль тогда птичка отыграла на «отлично». Потом я с ее помощью изучал огромную степь, где позже квартировала моя армии нежити, – вот, пожалуй, и все… Прямо скажем, негусто.
Сменив облик, я выругался по-птичьи. Не знаю почему, но этот облик отличался невероятным сквернословием. По сути, любой звук, издаваемый этой птицей, звучал как отборная брань, а выражение… что там у птиц? Ну ладно, лица. Так вот, выражение лица утверждало, что вам не померещилось и это действительно ругань.
Высказав свое отношение ко всему миру в целом и обстоятельствам в частности, я расправил крылья, взлетел с парапета башни и взял курс на запад. Именно туда полетел дракон, если верить Оокотону. Кроме отличной скорости, у этой птички был еще ряд важных преимуществ – например, зрение, которому позавидует орел со снайперской винтовкой. Были у нее и недостатки – например, неуемный аппетит, который здорово мне помешал в прошлый раз. Но в этот раз я рассчитывал использовать для полета магическую энергию, а не физическую, так что закусочных по пути можно было не высматривать.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.