Елена Малиновская - Приворотное зелье Страница 39
Елена Малиновская - Приворотное зелье читать онлайн бесплатно
Но я ошибалась. К моему удивлению, Лоренс не стал брызгать слюной и продолжать кричать на меня. Он просто несколько раз глубоко вздохнул, затем с хрустом сжал и разжал кулаки, обвел разгромленную подсобку насмешливым взглядом и посмотрел на меня, вздернув бровь.
– Да, разберусь! – упрямо повторила я, без особых проблем осознав, на что он намекает. – И лавку в порядок приведу. Тут дел-то: начать и закончить.
– Ну-ну, – обронил Лоренс. – Главное, чтобы при этом тебя опять не похитил какой-нибудь барон или граф, жаждущий взять тебя против воли в жены.
А это был удар не в бровь, а в глаз. Значит, Лоренс в курсе того, что Нико планировал жениться на мне. Впрочем, какие глупости я говорю! Конечно же, он в курсе! Наверняка этот противный Брон мигом ему все выложил, пытаясь таким образом смягчить свое наказание. А знает ли Лоренс о том, что именно Нико забрался в мою лавку накануне похищения?
– Наверное, впервые в своей практике встречаю такой странный случай, – в этот момент проговорил он, словно отвечая на мой невысказанный вопрос. – Разорившийся аристократ промышляет грабежами… Ну, в принципе, о Николасе Бриане давно шла недобрая слава в высшем свете. Люди умные и осторожные сделали свои выводы и уже несколько лет перестали приглашать его на званые приемы. А то как интересно получалось: после каждого такого визита кто-нибудь из гостей обязательно терял что-нибудь ценное. Но я не думал, что он опустится до столь грязной работы. И ладно бы напал на ювелирную лавку. Но что он забыл здесь? И почему вдруг так воспылал к тебе страстью? Неужто приворотное зелье в самом деле подействовало?
Я промолчала, сочтя его вопрос риторическим. Впрочем, Лоренс и не ждал от меня ответа. Он опять медленно прошелся по подсобке, внимательно изучая разбитые склянки, выпотрошенные мешочки с травами и вырванные страницы из моих рабочих блокнотов. Покачал головой, думая о чем-то своем, потом обернулся ко мне и расплылся в широкой улыбке.
Я моментально насторожилась. Ой, что-то мне не нравится его физиономия. Такое чувство, будто он задумал великую пакость.
– А ты мне нравишься в этом наряде, – мурлыкнул Лоренс, опять бесцеремонно уставившись на мою грудь. – Просто прелесть какая-то!
– Это все Дейк или Рочер, – попыталась я оправдать свой экстравагантный вид. – Не могли нормальное платье принести!
– Тебе очень-очень идет, – продолжил нахваливать меня Лоренс, словно не услышав моих сетований. – Туфельки, правда, подкачали, ну да ладно, это дело поправимое. Иди наверх и собирай сумки. Кстати, переоденься. Ты очаровательна в этом наряде, но он будет неуместен там, куда я тебя планирую забрать.
– Ты что задумал? – брякнула я, от неожиданности даже забыв про правила вежливости, но тут же исправилась: – То есть я хотела сказать: что вы задумали, местер Лоренс?
Каюсь, я не удержалась от искушения, так сказать, подергать дракона за хвост и сделала особенный упор на «местере». Сердце радуется при виде того, как Лоренс начинает беситься при этом обращении.
Вот и сейчас он аж побледнел от возмущения и весь передернулся. Но нашел в себе силы проглотить мою выходку, улыбнулся еще шире, и настал уже мой черед волноваться. Ой, чему он все радуется-то? Что-то мне это очень не нравится. Как бы не отлились мышке кошкины слезки.
– Я считаю, месс Беата, что ваша жизнь находится в опасности, – вернул мне той же монетой Лоренс. – А поскольку вы признавать очевидные вещи не желаете, то я решил, что лучше вам не исчезать из поля моего зрения. Поэтому сегодня же днем вы переезжаете.
– Что?!
От такого известия я села прямо там, где стояла. Благо что за моей спиной находился единственный уцелевший в лавке стул. Ему тоже досталось от неизвестного негодяя, который попытался выломать ему спинку, но добротное дубовое изделие устояло и даже выдержало после всех этих издевательств мой вес. Правда, стул так жалобно застонал, что я поторопилась встать обратно. Вот будет весело, если ножки не выдержат и подломятся. И грохнусь я тогда, к вящей радости Лоренса, прямо к его ногам.
– Неужели выпавшие на вашу долю непростые испытания так губительно повлияли на ваш слух, месс Беата? – язвительно посетовал Лоренс, усмешкой встретивший мою реакцию на его слова. – Но я, так и быть, повторю. Сегодня же вечером, месс Беата, вы переезжаете. Поэтому соберите вещи.
– Обойдешься! – огрызнулась я, окончательно плюнув на подчеркнуто вежливое обращение с дознавателем. – Никуда я не поеду! И вообще, в конце концов, это неприлично!
– Я понимаю, что вы переживаете за свою репутацию, – важно подтвердил Лоренс, и на дне его зрачков запрыгали озорные искорки. – Поэтому придумал выход. Вы, месс Беата, едете со мной знакомиться с моей семьей. И предупреждая ваш возможный вопрос: вы едете в качестве моей девушки, по отношению к которой я испытываю очень серьезные чувства.
– Обалдеть! – выдохнула я себе под нос, испытывая непреодолимое желание вновь бухнуться на стул.
Понимаю, что я выбрала немного не то слово, чтобы выразить свои эмоции. Надо было сказать что-нибудь саркастическое, как-нибудь изящно пошутить и заставить тем самым Лоренса устыдиться. Но, увы, в моей голове было как никогда прежде пусто. Наверное, если крикнуть в одно ухо, то из другого раздастся звонкое эхо.
– Оригинальная реакция. – Лоренс фыркнул от сдерживаемого с трудом смеха. – Хотя я предполагал нечто подобное.
– Да что вы ко мне все пристали-то? – вслух пожаловалась я. – То от Нико отбивалась с его маниакальным желанием на мне жениться, теперь вы, местер Лоренс, желаете меня с семьей познакомить. Поневоле заподозришь, что мое приворотное зелье сработало!
– Ну, стоит заметить, что возбуждающий эффект у вашего снадобья действительно был о-го-го! – Лоренс довольно цокнул языком и плотоядно облизнулся, опять устремив взгляд в мое декольте.
Медом ему там, что ли, намазано? Помнится, не так давно Томас убеждал меня в несовершенстве моей груди. Все-таки лукавил призрак или желал меня побольнее кольнуть. Судя по реакции Лоренса, все у меня с грудью в порядке!
– Я не хочу никуда ехать! – Я растроенно всплеснула руками, не испытывая ни малейшего желания знакомиться с матерью Лоренса.
А вдруг он для полноты счастья еще решит меня отцу представить? Я – и самый настоящий принц. Нет-нет-нет, совершенно исключено! Я наверняка самым неприличным образом опозорюсь при этом, поскольку имею о придворном этикете лишь самое общее представление.
И я жалобно заблеяла, пытаясь переубедить Лоренса:
– К тому же у меня тут дел непочатый край! Вон сколько убирать придется!
– Это обсуждению не подлежит! – сказал, как отрезал, Лоренс и с вызовом скрестил на груди руки. – Полагаю, мое решение поддержит и ваша семья. Поживете за городом, в тиши и спокойствии. Поправите здоровье и нервы, наверняка сильно пострадавшие после заключения у жестокого барона. А я тем временем отыщу негодяя, устроившего здесь весь этот беспорядок.
Я печально понурила голову. Увы, Лоренс был прав: моя семья наверняка будет в восторге от его предложения. Нет, братья бы воспротивились, если бы я должна была переехать к Лоренсу. В самом деле, с какой стати и на каком основании? Я – молодая незамужняя девушка, он – тоже не связан семейными узами. Наша совместная жизнь в глазах общества выглядела бы однозначно как любовная связь. Но приглашение в дом его семьи – совсем другое дело. Там за нашим поведением и строгим соблюдением правил приличия будет следить множество людей, и в первую очередь – мать Лоренса. В высшем свете известие об этом будет приравнено, наверное, к объявлению о помолвке, не меньше.
Я подумала, как обрадуется матушка этой новости, и окончательно загрустила. Н-да, если я откажусь, то моя семья этого точно не поймет и не одобрит. Слишком многое поставлено на чашу весов.
– Собственно, а почему вы против? – удивленно поинтересовался Лоренс, заметив, что я расстроилась. Холодно продолжил, убедительно играя обиду: – Месс Беата, неужели я настолько противен вам, что одна мысль провести в моем обществе пару дней приводит вас в ужас? Но, помнится, не так давно вы были настроены по отношению ко мне более… хм-м… благосклонно. Вспомнить хотя бы тот момент, когда вы умоляли меня продолжать…
– Не сыпьте мне соль на рану! – оборвала я его вкрадчивый шепот и досадливо поморщилась: – Тогда я совершила, пожалуй, величайшую ошибку в своей жизни!
– Ошибку? – А вот теперь голос королевского дознавателя зазвенел от самой настоящей обиды. Он даже переменился в лице от моего заявления и одним шагом преодолел разделяющее нас расстояние. Я бы с удовольствием убежала куда подальше, но Лоренс схватил меня за руки, хорошенько встряхнул и требовательно спросил: – Почему вы считаете это ошибкой? Вы получили наслаждение, я могу поручиться в этом. Мне тоже было очень и очень приятно. Почему вас так коробят воспоминания о той ночи?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.