Андрэ Нортон - Последняя посадка Страница 18
Андрэ Нортон - Последняя посадка читать онлайн бесплатно
— Если мы пойдем, дадим вам знать. Чистого неба…
— Чистого неба, — ответил врач приветствием космонавтов.
Картр вышел за дверь и на мгновение сжал руку фальтхарианину. Рольтх немедленно начал говорить об охоте.
— Эти рогатые животные, которых мы видели на поляне, — говорил он, — у них должно быть отличное мясо. Его можно будет засолить, если мы найдем запасы соли. И еще есть речные существа, о которых говорил Зинга. Его не придется уговаривать идти за ними.
Фальтхарианин рассмеялся так искренне, как будто не понял сигнала Картра и не говорил для чужих ушей.
— Он больше их съест, чем принесет.
— Лучше не использовать бластеры, — вставил Картр, как будто он обдумывал этот вопрос. — Они выжигают слишком много мяса. Силовые лезвия …
— Тогда придется подбираться ближе, — с сомнением заметил Рольтх.
Оба поднимались быстро. Кто-то шел за ними. Мозг Картра коснулся и тут же отпрянул. Их выслеживал кап-пес. Они не побежали, однако дышали тяжело, когда достигли приоткрывшейся двери в башню. Как только они в нее протиснулись, Зинга с гневным рычанием захлопнул дверь.
— Значит, он следит за вами?
— Выслеживает. Ну да пусть побродит вокруг. Ну, Рольтх, что сказала женщина? Чего она хотела?
— Она считала нас храбрыми героями, явившимися спасти их. Кумми скрыл наше прибытие, но пошли слухи. Наша форма хорошо известна. Она пришла просить помощи. И ситуация такова, как мы и думали. Кумми поставил себя в позу карманного Центрального Контроля. Делай, что он велит, если хочешь есть. А если возражаешь слишком громко, то исчезнешь…
— И многие исчезли? — спросил Филх.
— Капитан Х451 и еще трое или четверо. Исчезли и четверо пассажиров бемми. Но по-другому. Я понял так, что после посадки они ушли в другую сторону, поняв, что их ожидает…
— Бемми? Какого вида?
Жабо Зинги поднялось за его головой. Он все еще стоял у двери, как бы прислушиваясь к чему-то по ту сторону.
— Я не мог от нее добиться. До посадки она их не видела. Это был планер с двумя классами. Сейчас существует партия Кумми, маленькая, но вооруженная и опасная, и партия антикумми, плохо организованнная и болтающая слишком много. Их вполне могут подслушивать и лорд, и его слуги. Люди Кумми патрулируют. Специалистов-техников он держит рядом с собой, как и медика. Одна из его главных угроз — кап-пес.
— Нас пригласили присоединиться к партии антикумми? — спросил Филх.
— Они считают, что патруль возьмет верх. И знаете что… Я думаю, именно это мы и должны были сделать, если бы послушались Картра… Заставили бы их поверить, что у нас неповрежденный корабль и полный экипаж. Я вынужден был сказать женщине, что у нас нет власти. Но я также сказал ей, что рейнджеры держатся вместе.
— Возможно, они планируют дворцовый переворот, — пробормотал Картр. — Ну, хорошо. Останемся здесь, пока не узнаем больше.
— Откуда врачу известны знаки рейнджеров? — удивлялся Рольтх.
— Если будет возможность, я спрошу у него об этом. Он тоже предложил нам ждать — держать глаза открытыми, а рот закрытым.
— И не только глаза…
Зинга прижал голову к поверхности двери.
— Кап-пес подслушивает. А ну, быстро думайте о чем-нибудь хорошем… Для него!..
Карты раскрываются
— Нажимаешь эту маленькую кнопку, и… Прекрасно, не правда ли?
Картр согласился с закатанином, что результат нажатия кнопки прекрасен. Вода, настоящая, чистая и свежая вода забила из крана, вмонтированного в голову чудовища и потекла в бассейн. Он был достаточно велик, чтобы вместить Картра.
— Попробуй! — настаивал Зинга. — Я уже два раза купался. И хуже мне от этого не стало.
Он медленно повернулся, играя мышцами, и улыбнулся. Рольтх, прислонившись к двери, подозрительно смотрел на воду.
— Могут ли наши друзья внизу прекратить доступ воды, если захотят?
— Трубы проходят в стенах. Если они их перекроют, то, вероятно, лишат воды и себя. К тому же, если в их планы входит осада, мы будем дураками, коль скоро задержимся здесь дольше, чем нужно, чтобы спуститься по внешней стене, — закончил он. — Или тебе нравится ходить грязным?
Картр разделся. В мешке у него была смена чистого белья, и он с наслаждением подумал, что наденет ее.
— Интересно, на кого они были похожи…, — он коснулся воды пальцами. — Гораздо приятнее, чем в горных ручьях.
— Кто? А, ты имеешь в виду создателей этого замечательного места? Ну, — Зинга указал на зеркальные стены, — они не стыдились посмотреть на себя. Интересно, отражались ли в этих зеркалах такие уродливые купальщики?
Картр рассмеялся и плеснул водой в закатанина.
— Говори только о себе, Зинга. Мое лицо не пугает детей…
Правда ли это? — вдруг подумал он и впервые критически взглянул на свое отражение в зеркале.
Темно-коричневый космический загар выдавал его профессию. Конечно, волосы выглядели странно. Но чередование светло-желтых и ярко-рыжих прядей было совершенно естественно для уроженца Илен. Два глаза, зеленых, слегка раскосых, прямой нос, уверенно очерченный рот — все нормально для человека.
— Слишком мелкие зубы…
Картр вспыхнул и увидел, как краска ползет по его щекам.
— Чтоб тебя разорвало, Зинга! Не можешь оставить в покое мысли человека?
— Восхищающегося собой? Но насчет зубов я не согласен… У нас большие зубы считаются признаком красоты, ты знаешь…
Зинга, оскалив зубы, стоял перед зеркалом.
— А почему бы и нет? Красиво и полезно. Хотел бы я посмотреть, как хилые людишки участвуют в наших дуэлях — без когтей, без настоящих клыков… Ты не продержался бы и минуты!
— Каноны красоты обусловлены воспитанием, — назидательно заявил фальтхарианин. — У народа Картра двухцветные волосы — и таков их идеал красоты. Моя раса, — он снимал шлем и тунику, продолжая говорить, — отличается белой кожей, белыми волосами, светлыми глазами. Для нас эти качества необходимы, чтобы считаться красивыми.
— О, у всех вас есть, чем ответить на вздохи девушек, — донесся из соседнего помещения голос Филха. — Почему бы не закончить это абсурдное полоскание и не поесть чего-нибудь? Такая глупая трата времени…
Но Картр отказался торопиться, и Рольтх также искренне наслаждался открытием Зинги. Одевшись, они увидели в соседней комнате Филха. Он сидел на подоконнике и обменивался криками с несколькими большими птицами.
— Опять сплетничает! — заявил Зинга. — А где же пища, которую нам так необходимо съесть? Ставлю два кредита, что он скормил все своим друзьям!
— Вы этого заслуживаете. Но пища у вас перед носом.
Рационы из концентратов были вдвое безвкусней для тех, кто еще недавно наслаждался жареным мясом и свежими фруктами. Картр с трудом глотал, тоскуя о недавнем прошлом.
— Сейчас все пойдет обратно. — Зинга непринужденно рыгнул, проглотив последний кусок. — Филх не стал бы отдавать эти отбросы: он слишком любит птиц, а это убило бы их…
— Что мы здесь делаем?
Филх спрыгнул на пол и закрыл окно, проводив взглядом улетевших птиц.
— Нам не следует оставаться здесь! Это мертвое место, и нечего стараться оживить его!
— Не беспокойся. Мы скоро покинем его. Давайте спустимся, согласимся поохотиться, как послушные рейнджеры, а потом уйдем и не вернемся!
Картр посмотрел вверх. Он вполне понимал Зингу, и ему очень хотелось последовать его предложениям. И он разделял мнение Филха, что это мертвое место, возрожденное к неестественной жизни. Но… В городе женщины и дети, приближается холодное время года… Если Кумми не солгал и относительно этого. Возможно, фермеры и некоторые другие пассажиры смогут охотиться, но разве сумеют они снабдить город всем необходимым? И эта женщина сегодня… Она обратилась за помощью, она верила в них, потому что они носят знак кометы.
— Вот что… — сержант начал медленно, стараясь не отражать в словах путаницу мыслей и рассмотреть вопрос всесторонне. — Имеем ли мы право уйти, когда в нас нуждаются? С другой стороны, выпады Кумми против бемми опасны для вас, а потому вы должны уйти…
— Почему…
Зинга прервал Филха.
— Я понимаю тебя. Только позволь предупредить тебя, Картр, что бывают времена, когда человек… или бемми… должен ожесточиться. Нам не нужно принимать решение немедленно. Хороший отдых …
— Хотя дверь и закрыта, я предлагаю дежурить, — сказал Филх.
— Они попробуют добраться до нас… по-другому, — Картр покачал головой.
— Умственный контакт? — Рольтх свистнул. — Тогда от меня и Филха мало толку.
— Верно. Придется нам с Зингой поделить ночь между собой.
Последовали беспокойные часы. Трое спали в мешках, один, разувшись, ходил по комнате, прислушиваясь и ушами, и мозгами. Ночь разделили на двухчасовые вахты, и Картр вторично отправлялся спать, когда Зинга окликнул его негромким шипением. Сержант увидел, что закатанин смотрит в открытое окно.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.