Ли Еpвин - Их покарали боги Страница 2

Тут можно читать бесплатно Ли Еpвин - Их покарали боги. Жанр: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Ли Еpвин - Их покарали боги читать онлайн бесплатно

Ли Еpвин - Их покарали боги - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ли Еpвин

– Гарт заявил, что у него есть простое и компактное оружие, способное превращать стабильные звезды в сверхновые. Мне кажется, он не врет. Ты представляешь, насколько ужасным может оказаться оружие в руках безумца? Если все изарианцы поддержат его, а это меня нисколько не удивит – они всегда были самым непокорным и мятежным народом Федерации, – тогда у него появится собственный флот. Джим, мы не должны недооценивать его.

– Вполне согласен с тобой. Он был гением – это я помню очень хорошо. Какай потеря!

Кори не ответил.

– Как он проделывает этот трюк с изменением облика?

– Народ Антоса научил его проводить изменения на клеточном уровне; так, чтобы он помог им восстановить разрушенные части его тела. Природе известны такие случаи: например, на Земле даже низшие животные, такие как крабы или морские звезды, обладают подобным свойством. Однако Гарт далеко их обогнал. Он может имитировать любую форму, какую только пожелает. Этим он воспользовался, чтобы обмануть весь обслуживающий персонал и уничтожить его. Так же был обманут и я. И он смеялся. Я до сих пор слышу его смех. Подумать только – я ведь хотел вылечить его.

– У нас все еще есть шанс. Даже приняв мой облик. Гарт не может проникнуть на борт "Дерзости", не зная пароля. После грязных попыток проникнуть на корабль с помощью гипноза и других подобных штучек, мы сделали пароль обязательной процедурой.

– Но что нам это дает, Джим? Ведь он заполучил нас.

– И тогда, – медленно продолжил Кирк, – он обратится за помощью к нам. Когда придет время, он ее получит: и, несмотря ни на что, это будет не та помощь, которая, как он думает, ему нужна, а та, которая нужна ему на самом деле.

– Если ты сможешь сделать это, – сказал Кори, – то ты лучший врач, чем я.

– Я не врач вообще, – ответил Кирк. – Но если мне удастся передать его в руки Маккоя…

– Маккоя? Если ты имеешь ввиду Леонарда Маккоя, то это бесполезно: он сейчас Начальник Медицинской Службы Звездного Флота.

– Нет, Дональд, Гарт еще не адмирал, а Маккой не протирает штаны на Земле. Он на орбите, как раз над нашими головами, и выполняет обязанности начальника медслужбы "Дерзости".

Кори пошатнулся от удивления, но быстро пришел в себя.

– Тогда, – сказал он, – все, что нам нужно, это доставить его на "Дерзость", а именно этого он и добивается. Не могу сказать, что ты прибавил мне оптимизма, Джим.

***

Гарт появился на следующий день, сияя.

– Капитан, надеюсь, вам было удобно?

– Я бывал в местах и похуже этого.

– Но, будучи хозяином, я боюсь, что кое-что забыл. Исполняя роль Кори, я пригласил вас на планету на обед – вас и мистера Спока. Приглашение все еще в силе.

– А где мистер Спок?

В ответ Гарт кивнул, и из-за угла показался Спок, окруженный вооруженной стражей из сумасшедших. Среди них была и Марта. Она улыбалась, а ее фазер был направлен на голову Спока.

– Рад вас видеть, мистер Спок.

– Спасибо, капитан.

Кирк повернулся к Гарту.

– Разве губернатор Кори не будет обедать с нами?

– В данный момент губернатор – мой пленник; впрочем, это вызвано лишь его неповиновением. Вы увидите, как мы щедры с теми, кто согласен с нами сотрудничать.

Кирк уже был готов отказаться, но в этот момент Кори произнес:

– Джим, голодовкой ты мне не поможешь. Лучше прими его приглашение.

– Неплохой совет, губернатор, – улыбнулся Гарт. – Ну что, капитан?

– Ваши доводы очень убедительны.

Гарт засмеялся и пригласил их следовать за ним.

Вероятно, ранее столовая для персонала на Элбе-4 выглядела серой до скуки, как и все места такого рода; однако сейчас она напоминала сцену римского пиршества. Гарт указал Кирку и Споку на места между ним и Мартой.

Они молча сели, зная, что за их спинами бодрствуют телларит и андорианец. Кирк заметил, как Марта стала прихорашиваться, чтобы привлечь его внимание.

Гарт мельком взглянул на нее.

– Без шуточек, ты, девчонка!

Казалось, это только раззадорило Марту.

– А ты все-таки ревнив.

– Чепуха, я выше этого. Просто капитана раздражает твоя навязчивость.

Девочка слащаво посмотрела на Кирка.

– Дорогуша, разве я раздражаю вас?

Кирку представилась прекрасная возможность породить раскол в рядах противника.

– Вовсе нет, – ответил он.

– Ты видишь? Он очарован мною, а твое общество ему скучно. Прими это к сведению.

– Он этого не говорил, – отпарировал Гарт. – Твои ужимки ни к чему не приведут, ты играешь со смертью.

– Нет, приведут, – сказала девочка. – А ты не посмеешь. Я самая красивая женщина на этой планете.

– Другого и быть не может – ты же единственная.

– Я самая красивая женщина в галактике, – поправилась Марта. – Я очень интеллигентна, умна, я пишу стихи, рисую чудесные картины и великолепно танцую.

– Ложь, все ложь! Что-то я не слышал не одного твоего стихотворения.

– Ну, если тебе так угодно… – холодно бросила Марта; она поднялась, прошла к концу стола и приняла в высшей степени наигранную, театральную позу. В это время Спок незаметно пододвинулся к Кирку.

– Капитан, – невнятно пробасил он, не разжимая губ, – если вы сможете отвлечь их внимание, то я проберусь в рубку управления и отключу силовое поле.

Кирк кивнул. Мысль Спока была ясна; если Скотт поднял по тревоге отряд безопасности, то им было нужно всего несколько секунд, чтобы транспортироваться на базу. А если Гарт уже пытался проникнуть на борт в облике Кирка, не зная пароля, то тревога наверняка была.

Гарт поглядывал на Марту, а она, не отрывая глаз от Кирка, начала:

Сравню ли с летним днем твои черты?Но ты милей, умеренней и краше.Ломает буря майские цветы,И так недолговечно лето наше!

– Ты это написала? – взорвался Гарт.

– Вчера, если это тебя интересует.

– Еще одна ложь. Это стихотворение было написано землянином по имени Шекспир. Много-много лет назад.

– А я заново написала его вчера. Я считаю, что это одно из моих лучших стихотворений. А вы как думаете?

Гарт с видимым усилием взял себя в руки.

– Сядь, Марта, ты попросту тратишь время. Капитан, если вы действительно хотите ее, то ваше желание может осуществиться.

– Очень щедро и великодушно, – с улыбкой заметил Кирк.

– Вы увидите, что я на самом деле великодушен с друзьями и безжалостен с врагами. И я хочу, чтобы вы, вы оба, стали моими друзьями.

– И на чем же именно будет основываться наша дружба? – спросил Спок.

– На самом прочном из оснований – разумном эгоизме.

Если не считать меня, вы, капитан, лучший военный во всей галактике.

– Мне лестно слышать это, но сейчас я больше исследователь, чем военный.

– Со мной было то же самое. Я нанес на карту больше новых миров, чем кто-либо в истории.

– Никакие рекорды и достижения не помогут человеку, который потерял рассудок, – холодно сказал Спок. – Как могли вы, капитан Звездного флота, поверить, что эскадра Федерации слепо повинуется вашему приказу и уничтожит всю расу антосиан? Это добрый и умелый народ – и ваше присутствие здесь – лучшее тому доказательство.

– Это был мой единственный просчет, – ответил Гарт. – Я поднялся над изжившей себя слабостью, а мои офицеры нет. А что касается вас, могу сказать: глаза у вас есть, но вы слепы. Галактика, окружающая нас, бесконечна. Конечно, Федерация попытается выкорчевать и уничтожить нас, как обычно уничтожают муравьев, покинувших свой муравейник. Но я – не насекомое. Я король, и я верну свое королевство.

– Я согласен, – сказал Кирк, – что война не всегда неизбежна, и что вы хороший воин. Когда я был кадетом, я изучал вашу победу при Аксонаре. В Академии до сих пор ставят ее в пример.

– Так и должно быть.

– Да. Но когда я новоиспеченным лейтенантом впервые прибыл на Аксонар, я прибыл туда с миссией мира.

– Политики и трусы – они свели мою победу на нет.

– Нет, они одержали там другую победу, и она затмила твою. Государственные деятели, они были гуманны и миролюбивы, и у них была мечта – мечта, ставшая реальностью и распространившаяся среди звезд. И именно эта мечта делает меня и мистера Спока братьями.

Гарт, хитро улыбнувшись, повернулся к Споку.

– Вы что же, чувствуете, что капитан Кирк ваш брат?

– Капитан Кирк, – ответил Спок, – говорил образно. Если учесть это, то его слова логичны, и я вполне согласен с ним.

– Слепец, воистину слепец! Капитан Кирк – ваш командир; вы – его подчиненный. Все остальное – сплошное вранье. Но вы и вправду хороший командир, и я думаю, что в моем флоте у вас будет собственный корабль.

– Простите меня, – перебил Спок, – но где именно находится ваш флот?

Гарт сделал размашистый жест.

– Там, за стеной; дожидается меня. И у него есть причины – веские причины держаться за меня. Великолепное здоровье, неограниченная сила, солнечная система, управляемая элитой. Мы, джентльмены, и есть эта элита. И мы должны отобрать у этих выставленных на посмешище остатков былого то, что по праву принадлежит нам.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.