Михаил Старинов - Дорога без конца Страница 21

Тут можно читать бесплатно Михаил Старинов - Дорога без конца. Жанр: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Михаил Старинов - Дорога без конца читать онлайн бесплатно

Михаил Старинов - Дорога без конца - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Старинов

— Сделано.

— Радонек предполагает, что сообщения о поломках вызваны искусственно, а среди работников вашего комплекса имеется крот, — начал Хар. — Я с ним согласен. Чтобы его обнаружить, необходимо на время остановить весь комбинат. Я понятно объясняю?

— Вполне, — директор задумался. — Но я не смогу сделать этого. Не хватит

полномочий.

— Я смогу. Сейчас Януш снимет защиту и мы с вами громко поругаемся. Вы передадите управление заместителю, а сами полетите к министру выяснять отношения. Думаю, что мы уложимся в два дня. За это время реактор уже будет готов к пуску.

Директор покачал головой.

— Несколько неожиданное предложение.

— Зато действенное. Иначе вы будете искать этого крота до посинения.

Выбирайте.

— А…

Директор махнул рукой.

— Ладно, согласен.

— Януш? — Хар посмотрел на него. Тот послушно вытащил комм.

Когда заместитель генерального директора влетел в кабинет, там стоял дым коромыслом. Директор уже устал кричать и на прощанье только хрипло бросил:

— Станислав! Вы будете делать только то, что положено по инструкции. И если на какую-то операцию требуется двадцать часов, она должна быть выполнена именно за двадцать часов и на ни минуту раньше! Я улетаю.

— Куда? — успел спросить изумленный заместитель.

— В столицу. Я буду отсутствовать не больше двух дней. Думаю, что министр меня поймет. И тогда мы поговорим еще раз, — он повернулся к Хару. — Но немного иначе!

— Передавайте ему привет, — сказал Хар. — И не торопитесь возвращаться.

Передохните, посетите пару музеев.

Директор вылетел из кабинета. Хлопнуть дверью у него к сожалению не получилось, двери закрывались автоматически. Заместитель перевел глаза на Януша.

— Что здесь происходит? — спросил он.

— Федеральный инспектор приказал остановить наш комплекс и полностью заблокировать все перемещения персонала, — нейтральным голосом сообщил Януш. — Связь с внешним миром будет осуществляться только через наш информационный блок.

— Мотивы?

— Он предполагает, что сообщения о поломках вызваны тем, что наш персонал… э… не совсем четко следует утвержденным инструкциям.

— Не совсем четко — это выражение вашего сотрудника, — вмешался в разговор Хар. — А по моему мнению, у вас здесь царит полный бардак. Но он скоро закончится, даю слово.

Следующие два дня показались работникам комплекса настоящим кошмаром. Через десять минут после отлета генерального директора весь персонал, насчитывающий двести десять человек, был собран в конференц- зале. На местах осталась только охрана и те работники, которые не могли покинуть свои посты по соображениям безопасности, они смотрели происходящее по головидео. Сначала выступил заместитель директора, Станислав Ежек, который в коротком выступлении обрисовал свою концепцию

случившегося. Затем Януш Радонек сообщил всем желающим распорядок работы центра связи. Закончил короткую встречу сам Хар, который проинформировал собравшихся, что через пару минут прозвучит аварийная сирена и по действиям сотрудников в условиях кризиса он лично составит впечатление о том, кому здесь предстоит трудиться дальше, а кому следует как можно скорее отправиться прямиком в городской Центр поиска работы.

К чести сотрудников комплекса, Хар в глубине души остался доволен их поведением. Взгляды и шипение сквозь зубы он в расчет не принимал, резонно полагая это неизбежным. Доклады Януша поступали к нему каждые полчаса. Уже к середине дня обрисовалась группа серьезно подозреваемых, в составе пяти человек. К вечеру, когда Хар с электронным секундомером в руках наблюдал, как аварийная группа борется с огнем в главном корпусе комплекса, Януш сообщил, что первые двое отпали.

Первый поздравлял с бракосочетанием родную сестру, а второй ждал сообщение о результате срочной операции жены. Ночью, ближе к утру, отпали еще двое. А во время завтрака сияющий Януш сообщил, что оставшийся один — это верняк. Хар кивнул, отпил компота и отправился наблюдать, как охрана блокирует прорыв внешнего ограждения. Следующий день был расписан у него по минутам. Утром должен был вернуться генеральный.

Когда директор вошел в кабинет, пришлось снова блокировать связь. Радонек сообщил о своих успехах, а Хар о том, что прерывать проверку он не намерен. И думает закончить ее только на следующий день. А сегодня вечером он приглашает всех послушать, как службы комплекса готовы к внештатным ситуациям…

Свои соображения по поводу охраны комплекса он уже передал Янушу, так что в принципе работу можно было считать законченной. Однако все нужно доводить до логического конца. Сейчас Хар внимательно слушал доклад, делая в папке короткие пометки, когда боковым зрением заметил, как неслышно вошедший в зал неприметный человек что-то говорит Янушу. Тот кивнул и начал осторожно продвигаться к Хару.

— Срочный вызов от вашего начальства, — негромко сказал он и протянул Хару служебный комм.

Хар недоверчиво посмотрел на него и взял комм.

— Юхансон слушает, — негромко сказал он.

— Корал? — услышал он далекий голос. — Это Горалик. У нас неприятности. Когда вы сможете быть в головном офисе?

— Что случилось? — недовольно сказал Хар. — Я здесь еще не закончил.

И так посмотрел на докладчика, что тот побелел и начал запинаться.

— Корал, — примирительно сказал Горалик. — Не ершитесь. Вы прекрасно понимаете, что наш генеральный не стал бы тревожить вас по пустякам.

— Хорошо, — бросил Хар. — До утра вы потерпите?

— Завтра в десять жду вас в своем офисе, — облегченно сказал Горалик и

отключился.

Хар протянул комм обратно Янушу и с удивлением обнаружил, что докладчик молчит, а все присутствующие смотрят на него.

— Я не понял, — медленно сказал он. — До конца официального рабочего дня у нас целых двадцать шесть минут. А по аварийному расписанию мы работаем круглые сутки.

Он грозно посмотрел на докладчика.

— Вы что, уже закончили?

Тот замотал головой.

— Мне… можно продолжать? — спросил он прерывающимся голосом.

— Я вас не останавливал, — грозно вымолвил Хар и откинулся на спинку кресла.

Докладчик заморенным взглядом посмотрел на генерального директора. Тот незаметно показал ему скрещенные пальцы и улыбнулся, а Януш ободряюще подмигнул.

Ладно, можно улетать, подумал Хар. Эх, еще бы день-два и они действительно вспоминали меня, как страшный сон. Но в общем и так ничего. Это уже сплоченная команда, общий враг всегда сплачивает. Интересно, что случилось дома. Перед отлетом ему на всякий случай дали код срочного отзыва, но он совсем не ожидал услышать его.

Хар мотнул головой. Надо же, подумал он. Дома. Неужели новая Контора уже успела стать настолько близкой? Чудеса, да и только.

3

Военная база, на которую прилетел Дэвид, висела вблизи большой планеты, по виду газового гиганта, сильно напоминавшего земной Сатурн и так же перечеркнутого огромным кольцом. Сама станция была построена совсем недавно, по виду она напоминала огромную, сильно вытянутую раковину. Дэвид прошелся вдоль причала, озираясь, но никого не увидел. Он уже хотел спуститься по эскалатору в приемный узел, когда услышал приветственный крик:

— Дэйв!

К нему спешил широко улыбающийся Томаш. Дэвид тоже расплылся в широкой ухмылке. Наконец-то рядом будет хоть один из их группы. Они вместе. Дэвид с Томашем крепко обнялись прямо на портовой площадке.

— Черт, здорово, что ты здесь! — Дэвид звонко хлопнул Томаша по спине. — Как, привык?

— Да вроде. Пошли, перекусишь после полета, заодно и поговорим.

Томаш привел его в местную столовую, она располагалась на три уровня ниже.

— Увидел твою фамилию в канцелярии на экране приказов, и даже не поверил. Ты — и зам по хозяйственной части?

Дэвид придвинул тарелку и поднял палец.

— Знаешь, где я протрубил последние три месяца? Замом Стивенса, на Караяме.

Томаш присвистнул.

— Неужели у самого адмирала? Три месяца, да это же новый рекорд. Как ты смог так долго продержаться?

Дэвид прожевал мясо и небрежно бросил:

— После того штурма нашей группе все нипочем.

Оба рассмеялись.

— Ну а если серьезно, было трудно?

Дэвид кивнул.

— Нелегко. Зато это такая школа… Мне теперь любое дело по плечу.

— Интересных дел тут явно не будет, — Томаш покачал головой. — Ходят нехорошие слухи.

— Да?

Томаш кивнул.

— Конечно, это не для посторонних ушей. Но скорее всего, нам придется драпать отсюда. Так что единственным интересным делом у всех будет срочная эвакуация.

Дэвид вспомнил, что говорил на прощанье командующий. Значит, обмен состоялся и все документы подписаны.

— А почему такая спешка?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.