Джулиан Мэй - Рукав Ориона Страница 22

Тут можно читать бесплатно Джулиан Мэй - Рукав Ориона. Жанр: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Джулиан Мэй - Рукав Ориона читать онлайн бесплатно

Джулиан Мэй - Рукав Ориона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джулиан Мэй

ГЛАВА 5

Когда я приземлился на Серифе, с темного неба падал легкий снежок. За те несколько дней, что меня здесь не было, на планету успела прийти зима. Почти все помещения космопорта расположены под землей, но все же я совершил некоторые приготовления, чтобы меня и пленника пропустили мимо терминала.

Огромный подъемник перенес корабль на платформу лифта, чтобы можно было спуститься в укрытие от непогоды. Но вместо того, чтобы нажать кнопку «вниз», я стал ждать. Через несколько минут в воздухе показался хоппер с логотипом «Оплота» — каменная стена с амбразурами — и завис над полем на метровой высоте, а затем сел на землю, взметнув тучу снежной пыли. В люке показалась невысокая коренастая фигура, которая, завидев меня, замахала рукой — Карл Назарян прилетел меня встретить, как я просил.

Карл, один из младших акционеров «Оплота», он одного возраста с Симоном, Ефаном и Дирком Вандерпостом. Когда-то он проходил курс омоложения, но лицо его все равно напоминает рельеф Кавказских гор, пересеченных похожим на хищный клюв носом. Он основал службу безопасности корпорации и руководил ею в течение тридцати лет; его последователем стал Оливер Шнайдер. До того как присоединиться к моему печально известному департаменту по дурацким проектам, Карл коротал время, разбирая архивы «Оплота». Когда я сообщил ему о своем уходе, он пригрозил вернуться обратно на Землю, выйти на пенсию и жить в особняке в Армении. Наверное, Симону удалось переубедить его.

Я собрал свои какие-никакие пожитки, натянул модную куртку с защитным от сканеров капюшоном и маской, принадлежавшую вообще-то Мимо и найденную мной в шкафу в каюте, и вышел по грузовому трапу, толкая впереди тележку. На ней возвышался гроб с моим все еще замороженным пленником.

На пути с СА я связался с Карлом и предупредил о прилете Мимо на украденном судне, которому немедленно потребуется изменение интерфейса и фальшивая регистрация. Я также сообщил о своей мнимой смерти, о наличии со мной пленника — тайного агента «Галафармы» — и о требующемся немедленно электронном допросе оного агента. Мой бывший коллега отреагировал на сбивчивый рассказ с присущим спокойствием, сдерживая любопытство до момента личной встречи.

Я нажал кнопку «вниз» и отправил «Пломасо» на стоянку. Мы с Карлом пожали друг другу руки.

— Добро пожаловать назад, Адик. Я знал, что мы с тобой еще встретимся.

— Я не собираюсь возвращаться в корпорацию, если ты это имеешь в виду. И знаешь, я немало удивился, когда узнал, что ты все еще организуешь особые проекты. Думал, ты расформируешь отдел.

— Письмо лежит у меня в компьютере, но…

— Пошли его. Датируй тремя днями ранее. Я серьезно. У меня есть работенка для тебя и еще нескольких авантюристов из ОП, и она требует постоянного присутствия. Вы полетите на Землю в катере, который я только что отправил вниз. Прости за клише, но сейчас решается жизнь «Оплота».

— А как насчет твоей жизни?

— Карл, я же говорил тебе, меня нет, я умер. По крайней мере на время.

— И твое воскрешение зависит от того, что мы выжмем из содержимого этого ящика?

— Может быть. Но еще больше это зависит от того, сумеете ли вы доставить объект в Торонто — в целости и сохранности. Мимо долетел благополучно?

— Больше получаса назад. Новое судно стоит в закрытой зоне, под охраной. Сейчас его заправляют и модифицируют — все, как он сказал. Лотта Дейтрих помогает разобраться с компьютерными данными. Может, мне взять ее, чтобы продолжить исследования уже по дороге на Землю?

— Отличная мысль. — Лотта была лучшим системным взломщиком в ОП и моим верным последователем. — Давай отвезем нашего друга в библиотеку и начнем маленький экзамен.

Когда Симон заставил меня принять пост ВП по особым проектам, при условии, что это независимое объединение по расследованиям будет подчиняться только ему, я устроил секретный командный пункт в подвалах базы данных Ветивария. Наша маленькая банда агентов контршпионажа и просто авантюристов-любителей под руководством Карла не зависела от главного офиса «Оплота» и от нежелательного надзора ВП Шнайдера и его департамента секретных служб (в него входили внутренний и внешний отделы). Мы называли свою берлогу библиотекой. У меня были причины, чтобы допрашивать Ли именно там, а не в помещении секретных служб.

Но Карл отвел черные глаза в сторону и поднял плечо в извиняющемся жесте.

— Хм. В плане произошли некоторые изменения. Не очень-то удобно тащить громоздкое оборудование для психозондирования через весь город, тем более за такой короткий срок. Да ты и сам знаешь, что библиотека не приспособлена для заключения таких опасных объектов. Лучше работать в главном.

— Но я же говорил тебе…

— Не волнуйся, Мэт Грегуар будет держаться подальше, чтобы поберечь твое раненое мужское эго.

— Дело не в этом, — пробормотал я.

— Черт подери, именно в этом.

— Проклятие, Карл! Я не пытаюсь избегать Мэт. Но мы не можем быть уверены наверняка, что в штаб-квартире нет шпионов «Галафармы». Очень важно, чтобы сведения о захвате и допросе не поползли дальше. То же самое относится и к моей жизни.

— Не беспокойся, я все устроил.

Я держал капюшон открытым в течение всего разговора, но только теперь Карл обратил внимание на мое изувеченное лицо.

— Знаешь, ты чертовски отвратительно выглядишь.

— Меня уже достали напоминаниями об этом! Да и вообще, я спал всего два часа, а больше мне не светит, пока мы не распотрошим этого индюка.

— Может, расскажешь, что с тобой произошло?

— Давай по дороге в город. Помоги мне загрузить пленника, и полетели.

Город Ветиварий, ставший домом для полумиллиона человеческих жителей Серифа, расположен на берегу живописного залива, на краю северного континента планеты. Лето здесь обычно теплое, дни стоят солнечные и долгие. Зимой ветры приносят с ледников холод и снег, делая климат похожим на условия Гренландии. Дни укорачиваются, температура падает, и змундигаймы — коренные обитатели Серифа, находящиеся по развитию где-то между палеолитом и техногалактиком, — оставляют свои примитивные лагеря в геотермальных горах и переезжают в прибрежные деревни. Там, в оборудованных современными удобствами домах, они проводят почти всю зиму.

Люди-работники «Оплота» и обслуживающий персонал вынуждены следовать рабочим правилам и просто стискивают зубы покрепче и ждут весны. Большинство моих бывших коллег говорили, что уже привыкли к темным зимам Серифа. Берущие на это время отпуск обычно проводят его на планетах с более мягким климатом, например на Стоп-Анкере.

Пролетая над расползшимся мегаполисом, уже начавшим погружаться в сумрак, я тихонько мечтал снова оказаться на старом добром СА. Или где угодно еще, лишь бы подальше от вот-вот готовой развалиться корпорации моей семьи.

Огромный зиккурат штаб-квартиры «Оплота» возвышался тремя сотнями этажей на фоне темнеющего неба, словно гигантский свадебный торт, подсвеченный со всех сторон. Над зданием мерцало единственное во всем Ветиварии защитное поле; эта украшенная золотом и лазурью белая пирамида символизировала власть над планетой и всеми ее жителями. По крайней мере, мне так всегда казалось.

Мы совершили посадку на вершине зиккурата, где располагалась стоянка хопперов. Нас уже встречала Мэт Грегуар в сопровождении трех вооруженных парамедиков. Она не сказала мне ни слова — впрочем, лицо мое скрывала сканерозащитная маска. Гарта Винга Ли незамедлительно доставили в комнату допросов внутреннего отдела секретных служб, где уже поджидал врач, чтобы оживить и подготовить клиента к процедуре. Мэт провела нас с Карлом в маленькую наблюдательную камеру. Я снял маску.

— Спасибо за помощь, Мэт.

— Я еще никого не направила на запись показаний вашего пленника, — резко ответила она. Я не удостоился ни улыбки ни даже приветствия. — Этим займется Карл, да?

— Мне понадобится его помощь при самом допросе. Если ты не возражаешь, я бы попросил тебя вести протокол и быть свидетелем. Чем меньше людей будут знать о происходящем тем лучше.

— Очень хорошо. Надеюсь, ты знаешь, как обращаться с аппаратурой.

Будучи сотрудником СМТ, я не специализировался на допросах, но изучал основы, как и все агенты. Я ответил как можно спокойнее:

— Справимся. Если ты помнишь, у меня есть личный опыт общения с электронным следователем — там, на Кашне.

— Да.

Она отвела взгляд.

В тот раз, когда я очнулся после обморока, изнемогая от боли и плача от стыда, моя голова покоилась на коленях у Мэт…

— А тебя не допрашивали во время процесса на Земле? — спросил Карл.

— Я не являлся членом корпорации, поэтому не мог подвергаться допросу. Психоскоп может повредить мозг, и мои адвокаты не хотели рисковать. Они считали, что сумеют доказать мою невиновность обычными методами, поскольку показания против меня не отличались объективностью. Но они ошибались.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.