Странники Одиннадцати Пространств. Кажущееся величие - Александра Алексеевна Василевская Страница 23

Тут можно читать бесплатно Странники Одиннадцати Пространств. Кажущееся величие - Александра Алексеевна Василевская. Жанр: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Странники Одиннадцати Пространств. Кажущееся величие - Александра Алексеевна Василевская читать онлайн бесплатно

Странники Одиннадцати Пространств. Кажущееся величие - Александра Алексеевна Василевская - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александра Алексеевна Василевская

кораблю и бросает Сэн аркан. Тц-рики ловит аркан и сразу же пускает его в дело. Ей удаётся снова связать руки хваталку, прикрыть присоску лепоракантигрызу и попутно щёлкнуть по носу удержателя. А вот космический мурчальник ловко увёртывается от всех выпадов Сэн и старается зацепиться за корабль хвостом. Правда, в какой-то миг мурчальнику всё-таки ощутимо достаётся от тц-рики. После этого он принимается лишь угрожающе скалить зубы и больше не пытается обвиться вокруг звездолёта.

Тем временем Райтлет, рассчитав, что длины троса вполне хватит, отталкивается от корабля и летит к астероиду, над которым возвышается чья-то тёмная фигура.

Глава 9. Встречи разные – приятные и не очень

С этими словами ганзер убрал лапу с груди Марвина.

– Мы соседи, – тихо произнёс он. – Поэтому я не могу тебя убить, точно так же как ты, я почти уверен, не мог бы убить меня, даже будь у тебя возможность.

А теперь, когда мы узнали правду, навряд ли мы

сможем продолжать наш страшный труд.

Роберт Шекли

«Обмен разумов»

Райтлет быстро оказывается на поверхности астероида. На нём стоит двуногое и двурукое существо чёрного цвета с длинным хвостом. Оно одето в чёрный же плащ с магнитными застёжками. Лишь запрятанная где-то внутри астероида подсветка позволяет выделить на фоне окружающей космической темноты три горящих красных глаза, многочисленные белые зубы и четыре бежевых рога над ушами. Это хриввалэйтн – полутеплокровное существо, которое живёт на холодных планетах и крупных астероидах. Внешне оно несколько напоминает огнедышащего дракона из земных легенд. В правой руке хриввалэйтна – двойной гормет с жёлтыми клинками, в левой – какой-то странный жезл. Райтлет всего за несколько стеков убеждается в том, что именно взмахи жезла действуют на чудовищ.

– Ты управляешь космическими чудовищами? Зачем? И для чего тебе наш корабль? – обращается Райтлет к хриввалэйтну.

– Не твоё дело! – чрезвычайно низким голосом огрызается хриввалэйтн, стараясь казаться выше, хотя на самом деле он такого же роста, как и Райтлет. – Тримперская падаль!

– Я не тримперец!

– Гррр! У меня хорошая память, Райтлет.

– Ррр! Я тебя не ловил!

– В тюрьме я оказался из-за тебя! Ты меня сдал своим дружкам, падаль!

– Хорошо, допустим, это так. Но я давно уже не с ними! Я больше не работаю на Тримперию!

– Гррр! Не верю.

– Как видишь, я в чёрных доспехах, а не в розовой тримперской форме!

– Уловка. Обман. Гррр, хватит! Убирайся!

– Сначала отведи чудовищ от моего корабля!

– Не дождёшься!

Хриввалэйтн замахивается на Райтлета горметом, но охотник неожиданно выхватывает у него жезл. Как только сартонари рассекает жезл клинком, чудовища тут же замирают. После этого они растерянно переглядываются, разворачиваются и не спеша отправляются восвояси, лениво распутывая и разгрызая остатки верёвок.

Хриввалэйтн оскаливается и испепеляет Райтлета яростным взором.

– Идиот! Дело всей жизни! Ты всё сгубил!!! – ревёт он и снова замахивается горметом. – Гррр! Я тебя убью!!!

– Зачем нам драться? – отзывается сартонари. – Мы на одной стороне! Я тоже против Тримперии. Я собираюсь спасти Стива!

– Стива? Может, убить, а не спасти?

– Ты всё ещё мне не веришь? Хорошо.

Райтлет убирает клинок гормета и протягивает его хриввалэйтну. Тот недоумевает:

– Это ещё что за хитрости?

– Полетели со мной. Если тебе покажется, что я делаю что-то не то, можешь сразу отрубить мне голову.

С этими словами сартонари отдаёт хриввалэйтну и остальное своё оружие – электробластер и охотничий нож.

– Благородно для тримперской падали, – бормочет хриввалэйтн. – Но я за тобой прослежу.

– Как хочешь.

Райтлет и хриввалэйтн долетают до корабля. Там их встречает Сэн, которая не теряла времени и уже разложила по специальным пластиковым мешочкам трофеи: шерсть мурчальника, осколок зуба удержателя, чешуйку лепоракантигрыза и кончик когтя хваталка.

– Юур дефнерп! У нас получилось! – восклицает Райтлет. – Поверить не могу, но это так! Молодчина, Сэн!

– Юур дефнерп! Да я-то ладно, – отмахивается Сэн. – Вот ты был просто бесподобен, всем охотникам охотник! А кто это с тобой?

– Ага, сообщница, – ворчит хриввалэйтн. – Гррр, ещё одна тримперская падаль.

– Ррр! Не смей её так называть! – огрызается Райтлет. – Она мне не сообщница, а корфилль!

– Кто?

– Кто-кто? – тоже переспрашивает Сэн.

– Корфилль… люблю я тебя! Это слово означает «любовь всей жизни»!

– Любовь? Что же это такое на самом деле? Чем она отличается от дружбы? Кстати, давно хотела тебя об этом спросить…

– Ну, это сложный вопрос… но я расскажу… это… ррр!

Райтлет бросает гневный взгляд на хриввалэйтна. Мало того, что этот рогатый ящер воскрешает в его памяти самые позорные времена, так ещё и сорвал с языка признание в любви, которое он бережно хранил до лучших времён! И сейчас ещё будет подслушивать!

Впрочем, хриввалэйтн не собирается становиться третьим в назревающем интимном диалоге.

– Гррр! Ну, вы тут разбирайтесь в чувствах, а я поищу доказательства, – кратко сообщает хриввалэйтн.

– Доказательства чего? – спрашивает Райтлет.

– Того, что ты не тот, за кого себя выдаёшь.

– Ха, а жареных гвоздей не хочешь?

– Только в буквальном смысле.28

– У меня есть пакетик! Увидишь сразу, жёлтый такой. Ладно, иди, изучай корабль… как тебя зовут-то?

– Тецклайорабийокхерлокшолмсцчестшц.

Воцаряется неловкое молчание. Окинув Райтлета и Сэн презрительным взглядом, обладатель длинного труднопроизносимого имени направляется к хвостовому отсеку корабля.

– Так вот, насчёт любви и дружбы, Сэн, – продолжает Райтлет. Для меня это близкие понятия. Грань между ними бывает очень расплывчатой. Или её даже вовсе нет.

– Но если грань всё-таки есть, то где же она? – интересуется Сэн.

– Я бы сказал, что разница в пространственно-временном отношении, что ли. Настоящие друзья могут оставаться настоящими друзьями, даже если живут в разных концах Галактики и встречаются пару раз в ротацен. Влюблённым же нужно видеться, даже физически чувствовать друг друга гораздо чаще. Ну, как правило.

– Физически? Что ты имеешь в виду – просто быть рядом, как мы с тобой сейчас, или… ну… вот в моём поганом обществе считается, что любовь – это половое влечение. По-моему, это не то. А ты как думаешь?

– Да, это совсем разные вещи. У нас это совершенно другое понятие. Половое влечение мы даже не называем любовью. В этом состоянии мы себя ведём совсем по-другому – у влечения и любви разные корни. Иногда влечение может перерасти в любовь, но это случается редко. Скажем, у моих родителей так и произошло, они полюбили друг друга по-настоящему, а вот все наши соседи разбегались сразу же после того, как их потомки проходили ритуал посвящения во взрослую жизнь. Дело в том, что половое влечение – это просто физиологическая реакция. Почти что инстинкт. А настоящая

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.