Шон Уильямс - Эхо Земли Страница 36

Тут можно читать бесплатно Шон Уильямс - Эхо Земли. Жанр: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Шон Уильямс - Эхо Земли читать онлайн бесплатно

Шон Уильямс - Эхо Земли - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шон Уильямс

— Откуда именно, Клео? Я не совсем понимаю.

— Питер, мне пришлось принять экстренные меры.

На секунду Сэмсон вдруг показалась Эландеру совсем маленькой, съежившейся от неуверенности до размеров компьютерного микрофона.

— У меня не было выбора. Внезапно Питер все понял.

— Ты сделала все это сама? Ты вывела из строя «КонСенс»?..

— Мне пришлось это сделать, — повторила Клео. — Питер…

— А как же другие? Что с ними?

— Не злись, Питер. Я на некоторое время заморозила их. До выяснения всех обстоятельств. С ними все будет в порядке. Просто никто не должен мешать мне, пока…

— Зачем ты это сделала, Клео? Почему тебе должны были помешать?

На этот раз молчание Сэмсон затянулось. Или, может быть, она заплакала? Кто знает? По ее искаженному помехами голосу почти ничего нельзя было понять.

Когда Клео заговорила снова, панические нотки почти пропали, хотя сопутствующий им металл не исчез.

— Мы должны выйти на связь с Солнечной системой, — сказала она. — Это непреложная цель миссии в настоящий момент. Любая исследовательская группа, обнаружившая внеземную цивилизацию, должна выйти на контакт с Землей самым быстрым из доступных ей способов. Подчеркиваю — самым быстрым.

— Я знаю об этих правилах, Клео, но…

— Сначала дослушай меня, Питер! Ты что, не понял? Пока у нас имелись только обычные каналы связи, все было в порядке. Я послала на Землю сообщение в тот же день, когда появились «прядильщики», затем еще одно — когда мы получили первые дары. Этого было вполне достаточно. Но потом мы нашли коммуникатор и корабль-прорезатель, что дало возможность достичь Солнечной системы намного быстрее. Однако коммуникатор не сработал — ведь ответа мы не получили, — а отправление прорезателя стало откладываться на неопределенное время…

— Это вполне обоснованно, Клео…

— САМЫМ БЫСТРЫМ ДОСТУПНЫМ СПОСОБОМ! — в отчаянии закричала Клео, и тут Эландер по-настоящему испугался. — У нас нет выбора, Питер, разве ты не видишь? Мы должны это сделать! Должны!

— Но почему, Клео? Что случится, если мы возьмем небольшой тайм-аут?

— Что случится?! — Казалось, от ярости Клео готова развалиться на мелкие куски. — Мы станем неудачниками, Питер! Разве непонятно? Нашу миссию все будут считать проваленной. Мы не сделаем работу, как положено. Мы нарушим инструкции. Что может быть хуже? Наконец, мы их подведем!..

— Кого это — их?

— ОЗИ-ПРО, конечно. — Голос Клео задрожал от торжественности момента. — Мы подведем всех на Земле!

— Но, Клео, на Земле, может быть, уже вообще никого не осталось!

— Не имеет значения. Мы все равно должны сделать то, что положено. У нас нет выбора. У меня нет выбора. Разве непонятно? — еще раз повторила она.

Только после этих слов Клео до Эландера наконец дошло, в чем тут дело.

ОЗИ-ПРО на каждом своем корабле особым образом кодировали одну из энграмм члена команды, создавая тем самым гарантию того, что данная конкретная миссия будет осуществляться в строгом соответствии с планами и Уставом. Каждый такой шпион в своей энграмме хранил на всякий случай все секретные коды доступа к ресурсам корабля. Однако эти данные при надлежащем исполнении правил членами экспедиции лежали, что называется, «на подкорке»: таким образом, сам носитель кода ничего не знал о своем тайном предназначении. Только нарушение Устава активизировало его скрытую программу.

Сэмсон, судя по всему, и была таким шпионом, что стало для Эландера неприятным откровением. Питеру было жаль Клео, потому что она попала между молотом и наковальней, будучи вынуждена разрываться между своими желаниями как самостоятельной личности и слепой волей земных программистов.

Питер не был уверен, что Сэмсон в достаточной степени осознает истинные причины своей неожиданной агрессии.

— Поэтому ты нейтрализовала всю команду «Типлера», с помощью секретных паролей разрушила «КонСенс» и отключила работу энграмм…

— Да!.. — Ему показалось, что Клео обрадовалась тому, что ее наконец поняли. — Это было нелегко, Питер. Я даже не осознавала своих действий… Словно внезапное откровение. Гигантская волна, которая внезапно понесла меня с собой.

Питер вспомнил вспышку странных воспоминаний, которые предшествовали отключению его энграммы, и кивнул.

— Я уже испытывал нечто похожее.

— Извини, Питер. Мне пришлось выбирать — или отключить все сразу, или же сделаться уязвимой в отношении каких-нибудь ответных действий. Я вернула тебя к реальности тут же, как только появилась такая возможность. Теперь «Типлер» управляется почти исключительно автоматикой: ты не можешь себе представить, как сложно делать многие веши вручную.

— Зря ты так обо мне думаешь, — обиделся Питер. — Вполне представляю.

Эландеру пришлось уже достаточно долго существовать в реальном мире, чтобы иметь возможность сравнить его с искусственным окружением энграммы — результатом игры воображения кучки программистов-выскочек. Он не испытывал особого уважения к ним и не питал никаких иллюзий по поводу плодов высокоинтеллектуальной халтуры.

— Итак, зачем же я тебе понадобился, Клео? К чему весь этот очень подробный рассказ?

— Потому что я нуждаюсь в твоей помощи, Питер.

— А точнее?

— Конечно же, для того чтобы отправиться на Землю. На прорезателе — чтобы рассказать дома обо всем, с чем мы столкнулись. Вот и все, Питер. После этого «Типлер» сможет возвратиться в свое обычное состояние.

— Но возможно ли такое, Клео?

Она не обратила внимания на его слова.

— Я не смогу одна справиться с задачей, не сумею квалифицированно перепрограммировать робота, чтобы он полетел вместо тебя, Питер. К тому же «подарки» вряд ли согласятся стать моими помощниками в этом деле. Пожалуйста, Питер. Ты должен помочь мне. Без тебя у нас все рухнет…

— У нас?..

— Я имею в виду всех, кто остался на Земле. Нам нужна твоя помощь, Питер.

Ее голос сейчас звучал как-то по-новому. Это была совсем другая Клео Сэмсон.

— Но я не уверен, Клео…

— Почему? Что тебе терять, Питер? Приятная прогулка туда и обратно, которая займет всего пару дней. А когда ты вернешься, то я обязательно подключу энграммы всех остальных. Можешь быть в этом уверен. Зачем мне и дальше продолжать держать их в замороженном виде? После того как Земля обо всем узнает, я могу спокойно заниматься своей обычной работой на «Типлере». Все будет, как прежде. И Кэрил меня поймет и не осудит.

«Что поймет, так в этом можешь не сомневаться», — подумал Питер.

Вслух же он произнес:

— Но почему именно сейчас? Наверное, стоит подождать общего согласия на подобные действия?

— Но ведь так можно и ничего не дождаться, Питер. Нам необходимо действовать именно сейчас. — Эландер почувствовал, что она уже практически не управляет собой. — Самым быстрым доступным способом! И ты должен меня слушаться, засранец!..

— Я тебя понимаю, Клео. Однако не уверен, что ты предоставила мне достаточные доказательства того, что необходимо действовать так поспешно. Вот и все.

После короткой паузы Клео заговорила уже по-другому:

— Какие доказательства, Питер? Ты продолжаешь нести всякую чушь, а вспомни, как обещал отблагодарить меня за все хорошее, что я для тебя сделала!

— Извини, Клео, но…

— Может быть, ты тогда говорил мне всякую чепуху, чтобы просто успокоить собственную совесть? Или сознательно врал мне, Питер?

Эландер не мог понять — это ее настоящая реакция на происходящее или же нечто, заложенное программистами. Пожалуй, больше похоже на программный сбой, связанный с конфликтом, вызванным модификацией исходной энграммы Сэмсон…

Даже если он скажет Клео, что агрессивная навязчивость есть не что иное, как результат прямого вмешательства ОЗИ-ПРО в ее энграмму, она все равно ему не поверит.

С точки зрения Сэмсон, все действия, совершенные ею, оправданны и единственно верны — даже те, которые вступили в явное противоречие с собственной натурой Клео. Ее раздирал серьезный внутренний конфликт, и помочь в данном состоянии вряд ли возможно.

— Ты сама знаешь, что говоришь заведомую ложь.

— А ты говорил мне правду? Я думала, что могу на тебя надеяться, Питер. Похоже, я жестоко ошиблась в тебе.

— Клео, попытайся понять, что…

— Если ты не хочешь сделать это для меня, тогда, может быть, пошевелишь задницей ради твоей проститутки Лючии?.. — Ее неожиданная грубость заставила Питера поморщиться. — Похоже, она единственная, кто тебе не безразличен.

— Клео, хорошенько подумай еще раз, что ты говоришь. При чем здесь Лючия?

— Не будь таким наивным, Питер. — Злости в голосе Клео немного поубавилось. — Я даю тебе шанс узнать, что же в действительности случилось с ней!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.