Двое из логова Дракона (СИ) - Куницына Лариса Страница 40
Двое из логова Дракона (СИ) - Куницына Лариса читать онлайн бесплатно
Всё было не так, как во сне. Звёзды были тусклыми и вовсе не напоминали бриллианты. Внизу вместо бездны голубовато отсвечивали плоские крыши городских кварталов. Только тут он понял, зачем пришёл сюда. Он надеялся увидеть здесь то существо, что так очаровало его в том сне и так напугало в жизни. Он разочаровано окинул взглядом парапет и устало прижался спиной к выщербленному камню стены. Из-за горизонта выглянул сиреневатый Лилос, и его ледяной взгляд показался царю полным угрозы.
— Ты убьёшь всех нас, — обречённо прошептал Мизерис.
— Может, и нет, — прозвучал рядом вкрадчивый и такой пьянящий голос.
Царь обернулся и увидел в нескольких шагах от себя на парапете демона. Тот стоял, скрестив на груди бледные мускулистые руки, и рассматривал раскинувшийся перед ним город. Ветер, внезапно налетевший неизвестно откуда, развевал его длинные волнистые волосы, а очерченные легкими чёрными линиями глаза изумрудно поблёскивали из-под золотистых ресниц. Демон повернул голову и взглянул на него.
— Ты хотел меня видеть?
— Кто сказал тебе? — нахмурился царь.
Демон закатил глаза, а потом посмотрел вниз.
— Тебе никогда не хотелось летать? — спросил он. — Раскинуть руки и шагнуть вперёд…
— Хочешь сказать, вниз?
— Хочу сказать, что твои возможности ограничены узостью твоего мышления. На самом деле всё просто. Смотри!
Он шагнул вперёд и вдруг взмыл вверх, изящно изогнувшись. Свет Лилоса голубоватыми бликами упал на его перламутровую кожу. Выполнив в воздухе несколько завораживающих кульбитов, он подлетел к краю парапета и с улыбкой протянул царю руки.
— Иди ко мне, Мизерис. Я научу тебя…
Царь испуганно взглянул вниз и сильнее прижался к стене. Демон опустил руки и покачал головой.
— Тяжёлый случай…
— У тебя же есть крылья, — напомнил царь. — А у меня нет.
— Верно, — кивнул демон, мрачновато взглянув на царя. — У тебя нет. Хотя на самом деле, только от нас зависит, есть у нас крылья или нет. А во сне ты не боялся. Ты был готов ринуться за мной в бездну.
— В бездну, — кивнул Мизерис. — Я не знал, что ждёт меня там, и у меня была надежда на чудо. А сейчас я знаю, что внизу меня ждут камни мостовой.
Демон взмахнул рукой. Взглянув вниз, царь увидел, как там заклубились чёрные тучи, которые начали закручиваться в жутковатую воронку, в центре которой была непроглядная тьма.
— Так легче? — поинтересовался демон.
— Там всё равно камни, — проговорил Мизерис и, развернувшись, пошёл к двери.
Он поспешно спустился по тёмной лестнице и снова углубился в лабиринт переходов. В какой-то момент сверху на него упал голубоватый свет звёзд и дорогу ему преградил демон, застывший в очередном дверном проёме.
— Почему ты бежишь, если сам хотел увидеть меня? Или зачем ты выполз на верхушку башни со своей боязнью высоты?
Мизерис измученно вздохнул.
— Да. Я хотел видеть тебя, но я боюсь тех вопросов, которые ты можешь мне задать.
— Ты о тех вопросах, которые, по твоему мнению, я должен задать тебе?
— Давай не здесь… Пойдём ко мне в покои и поговорим там.
— А где мы?
Мизерис осмотрелся. Он стоял посреди своего парадного зала, и лучи Лилоса освещали призрачным светом мозаичную радугу над влюблёнными, застывшими на мосту с соединёнными руками. Демон подошёл к креслу и развернул его так, чтоб сев на него, царь мог видеть и мозаику, и освещавший её Лилос. Мизерис покорно подошёл и сел. Демон встал напротив и снова скрестил руки на груди.
— Говори, — негромко приказал он.
— О чём? — безнадёжно спросил царь.
— О чём хочешь. И о чём не можешь говорить с другими. Говори, я слушаю тебя.
Мизерис задумался и посмотрел на мозаику.
— Я убил своего брата…
— Почему это должно волновать меня?
— Потому что ты тёмный дух, и боль смертных — нектар для тебя. Эта мысль причиняет мне боль.
— Выпусти её. Почему ты убил Ротуса?
— Он вёл Агорис к краю бездны, — тихо ответил царь. — Он был светел и добр. Его прославляли в Тэллосе за милосердие и стремление к добру. Он даже не стал убивать адептов Тьмы, стремившихся упрочить власть своего божества в городе. Он просто выгнал их за городские стены. И они ушли. Какое милосердие, верно? Кое-кто до сих пор думает, что они живут где-то там, вынашивая планы мести. Остальные просто давно забыли о них. А я не смог. Среди них были товарищи моих детских игр, юношеских проказ, предмет моей первой любви, быстро угасшей в альковах придворных дам. Я решил найти их и пошёл по следам. И я нашёл их. Следы. Сперва их путь был помечен небольшими холмиками, на которых лежали занесённые песком деревянные игрушки. Потом появились покосившиеся старческие посохи. Затем — женские украшения. Я видел их тени, бредущие впереди меня. Их становилось всё меньше, и путь их был отмечен могилами тех, кого они любили и берегли. Последних я нашел в песке не погребёнными. Белые кости, а рядом — оружие. Они, умирая от жары, тащили с собой эти железяки. От кого они собирались защищаться там? Спасло их оружие от небесного огня?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Мизерис взглянул на демона затуманившимися от слёз глазами. Тот слушал его, опустив голову, и на его лице была глубокая печаль. Царь какое-то время вглядывался в него, потом продолжил.
— Я убил его не за это. И даже не за то, что он хотел изгнать Тьму и привести к победе Свет. Я просто защищал свою жизнь. Он пригласил меня к себе. В то утро мы прогуливались по террасе, и он, высокий, златокудрый и прекрасный, как сам Свет, объяснял мне, почему я должен умереть. Он ласково втолковывал мне, неразумному дитя, что я являюсь его конкурентом и могу стать орудием в руках его врагов и, прежде всего, жрецов Тьмы. Он говорил о величии жертвы, которую я принесу, убив себя сам, потому что тогда ему не придётся омрачать жизнь Тэллоса расследованием моей измены, не полетят головы в результате разоблачения подстроенного им заговора, мне не придётся мучиться во время казни на глазах у многотысячной толпы. Он убеждал меня, что это красиво, уйти из жизни, насытившись ласками красавиц из его гарема, и выпить яд, замешанный на душистом вине… Не убедил. Я отказался наотрез. «Что ж, мой мальчик, — сказал он. — Я всё же хочу избавить тебя и Тэллос от тяжких последствий твоего упрямства. Иди и встреть свою смерть, как мужчина. Тебя уже ждут». Он указал мне на двери, за которыми, наверно, прятались убийцы. «Обними меня на прощание», — попросил я. Он улыбнулся. Он обнял. И я вонзил ему в сердце припрятанный под одеждой кинжал. Вонзил точно и быстро, как меня учили. Он умер у меня на руках ещё до того, как сбежались слуги. Он ничего не успел сказать на прощание, но его взгляд был полон удивления и обиды. Он же был так добр со мной. А я… Я вовсе не хотел быть царём. Но мой рок ведёт меня по пути, который избрал не я. Я просто защищал свою жизнь, демон.
— Если так, то почему ты страдаешь из-за этого? — спросил тот, задумчиво глядя на него.
— Он был моим братом, — вздохнул Мизерис. — Я даже не знаю, любил ли он меня на самом деле, как говорил. Любила ли меня моя мать, которую я так рано утратил? Любил ли меня отец? Никто из них никогда не проявлял любви ко мне, даже в детстве. Я всегда был один. Никто никогда не любил меня…
— А ты любил кого-нибудь?
Мизерис печально кивнул.
— Мать, отца, брата… Я так жаждал их любви. Потом я любил нескольких женщин. Они либо отвергали меня, либо жалели, либо просто подчинялись, принимая моё расположение, как почести. Но любить… Нет, не любили. Знаешь, демон, самое смешное, что я сам полон любви. Я люблю эту гибнущую планету настолько, что готов отдать жизнь за её спасение. Я люблю свой народ, этих людей, которые даже не способны понять, о чём я им говорю. Я смирился с этим. Я стал забавным и загадочным. И, наконец, меня полюбили. Как шута, как провидца, как царя. Но не как Мизериса. Почему ты молчишь?
— Я слушаю тебя.
— Конечно, это всё не имеет значения. Ты здесь не для того, чтоб лечить мои душевные раны. Ты послан Небесным Драконом для того, чтоб осуществить замысел. Это мой замысел или его?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.