Искусство войны: Эпизод I. "Непредвиденный Фактор" - АдептусСибириус Страница 43

Тут можно читать бесплатно Искусство войны: Эпизод I. "Непредвиденный Фактор" - АдептусСибириус. Жанр: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Искусство войны: Эпизод I. "Непредвиденный Фактор" - АдептусСибириус читать онлайн бесплатно

Искусство войны: Эпизод I. "Непредвиденный Фактор" - АдептусСибириус - читать книгу онлайн бесплатно, автор АдептусСибириус

понимая, что в конечном счёте они помирятся. Вероятность этого составляла девяносто девять и семь десятых из ста.

* * *

Покинув спидер-такси, я с Асокой направился ко входу в ресторан, в котором располагался этот самый Офицерский «клуб». На входе стоял самый натуральный швейцар, однако он не решился препятствовать нашему входу, тем более что мы действовали уверенно и нагло. Зайдя в зал, я оценил местный интерьер. «Загнивающая Европа так хорошо загнивает…»

— Шпилька, тебе наверное стоит побыть тут, среди молодых офицеров — у меня впереди скучные разговоры с такими же стариками, как я, и тебе будет не интересно…

— Вы не старый, учитель!

— Вот тебе раз, ты же меня сама так назвала!

«Анимешные глаза ей идут, ей богу».

— Когда-а? — возмутилась тогрута. — Я такого не говорила!

— Ладно, шучу я, шучу. Не скучай! — хлопнув тогруту по плечу, я направился к лестнице, ведущей на второй этаж.

* * *

Меж тем Крис закончил кривляться, нагнулся к столу, и заговорщицки прошептал:

— Смотрите-ка, кто тут у нас!

Молодые люди скосили глаза на входную дверь, в которую только что вошла колоритная пара: молодой человек лет двадцати пяти, в незнакомого вида доспехах и маленькая, лет двенадцати-тринадцати, девочка-тогрута, так же облачённая в подобие брони.

— Джедаи⁈ — полувопросительно прошептала Сумераги, заметившая висящие на поясах мечи.

— Да не может этого быть! — откликнулся Крис. — Это — джедаи?

Действительно, эти двое мало соответствовали типичному облику монахов-джедаев — они скорее походили то ли на военных, то ли на охотников за головами.

Меж тем пара разделилась: мужчина, хлопнув тогруту по плечу, направился на второй этаж, тогда как девочка решительно шагнула вглубь зала.

— Я сейчас! — воскликнула Грейс, молнией покинувшая столик. Друзьям оставалось только наблюдать, как зелтронка решительно подошла к малютке, между ними завязался короткий разговор, после которого они обе направились к их столику.

— Господа! — О’Коннор отвесила шутливый поклон, — Позвольте представить: это милое создание — Асока Тано! А это — мои друзья — Сумераги, Лихтендаль и Крис.

Тогрута, сев на свободное место, поздоровалась:

— Добрый вечер!

— Позвольте узнать, кто вы и какими судьбами вас занесло на наше собрание? — поинтересовался Крис.

— Я — падаван рыцаря-джедая Микоре Викта, — гордо заявила тогрута. — Мы прибыли сегодня утром, за пополнением для наших войск. Мастера пригласил командор Ринаун, ну, а меня взяли просто за компанию.

— Так это вы сегодня разнесли фрегат сепаратистов? — Сумераги впилась в тогруту внимательным взглядом. — Скажи, а как вам удалось так подловить противника? Ведь бой занял меньше минуты! По статистике,… — Сумераги вошла в раж, но была бесцеремонно прервана О’Коннор.

— Не обращай на неё внимания, Асока, Сумераги очень умная, но иногда даже чересчур — как-никак фондорианка, хоть и не чистокровная. Поэтому у неё мозги варят лучше всех. Однако она такая бука! — расхохоталась мичман.

— О, что-то мне это напоминает. Точно, моего учителя. — сообщила тогрута, воздев палец к потолку. — Он у меня ужас какой умный — всё время что-то читает, либо с клонами разговаривает о всяких заумных вещах.

— Ну прям как наша Сумераги! Она тоже всё время то в библиотеке, то в симуляторе зависает. — расхохоталась О’Коннор.

— Два сапога пара! — согласилась Асока.

— Гр-рэйс-с! — прошипела Сумераги.

Двое парней втихую ржали над ситуацией. Крис так вообще трясся от едва сдерживаемого смеха. Похоже, эти две особы нашли общий язык.

На счастье, к столику подошёл дроид-официант.

— Чего ещё изволите, господа офицеры? — бархатным голосом проговорил андроид.

— Фруктового сока, если можно. И… пирожных! — скомандовала Асока.

— О, тут готовят отличные кремовые! Решено! — Грейс хлопнула ладонью по столу. — Мне того же самого!

Через некоторое время Сумераги наблюдала за быстро тающей горкой пирожных, и никак не могла понять, как в девушку и ребёнка может влезть столько сладостей. И ведь при таком рационе у них — идеальные фигуры — что у одной, что у второй! Этот факт приводил второго лейтенанта в неописуемое замешательство, так как противоречил здравому смыслу.

* * *

Сегодня вечером в Офицерском Собрании, несмотря на отсутствие самых главных лиц флота, тем не менее было очень оживлённо. Все столики были заняты.

Кернатаун Ринаун с нетерпением ожидал прихода Микоре Викта. Когда он сообщил, что пригласил в их компанию джедая, то многие офицеры были в ступоре. Однако после заверений командора, что этот генерал очень незаурядная личность, многие заинтересовались. Даже разгорелся небольшой спор на эту тему.

И вот, наконец, появился и сам генерал. Стремительно взлетев по лестнице, Викт направился прямиком к командору. По залу поползли шепотки. Ринаун мысленно потёр руки — появление генерала явно вызвало фурор.

— Ещё раз здравствуйте, командор! — кивнул джедай.

— Рад приветствовать вас в нашем обществе. Господа, — Ринаун повернулся к своим компаньонам, — Позвольте представить вам генерала Микоре Викта!

Сидящие за столиком офицеры сдержано поприветствовали джедая.

Когда все устроились в уютных креслах, Ринаун начал представлять сидящих за столом:

— Капитан Касимус Брего, капитан Орто Детройт, капитан Смит Кортэс — командиры кораблей типа «Одобряющий»; гранд-капитан Ичиро Фукуока — ответственный за оборону Лантиллеса силами флота Республики; гранд-капитан Дарин Илизио, ответственный за взаимодействие с флотом Четвёртого Сектора; лайн-капитан Жизео, командует частью сил, ответственной за охрану Торгового Пути; командор Хазам Тиримаки — командующая Южной Эскадрой: вице-адмирал Масаи Реборн — заместитель адмирала Фортескью, заведует кадрами флота. Контр-адмирал Льюис Сурабаи — командующий флотом Лантиллеса. Капитан Рой Фоккер из флота Лантиллеса. Капитан Цин Озмо — из службы разведки. Полковник Лайонен Тамаускас — из службы снабжения.

Когда все были представлены друг другу и с формальностями было покончено, официанты разлили вино по бокалам.

— Бокал корелианского? — осведомился один из капитанов.

— Не откажусь, — кивнул головой джедай…

После выпитого разговор перетёк в более приземлённое русло.

— Что слышно о ходе военных действий? — спросил джедай. — До нас новости долго доходят, тем более я был несколько оторван от цивилизации последнее время…

Капитан Озмо, как самый осведомлённый, включил лежащий на столе проектор, высветив карту Галактики.

— К сепаратистам присоединились несколько десятков новых миров. Так же на их стороне выступил Корпоративный альянс, и идут слухи, что им симпатизирует и Межгалактический Банковский Клан. Так что конфликт набирает обороты. В последней сводке говорилось об ожесточённых боях на планете

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.