Алекс Орлов - Конвой Страница 46

Тут можно читать бесплатно Алекс Орлов - Конвой. Жанр: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Алекс Орлов - Конвой читать онлайн бесплатно

Алекс Орлов - Конвой - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алекс Орлов

Огромные парни что-то орали и валились на пол. От падения их тяжелых тел сотрясались стены. Победа была уже близка, но тут у Лили кончились патроны. Ламберт уже думал, что теперь им придется сдаваться двум оставшимся солдатам, однако Лили швырнула во врагов пулемет и бросилась на них, словно бешеная кошка.

Один из боевиков выстрелил в Лили, но промахнулся, а в следующее мгновение снова зазвенел выхваченный клинок, и Лили уже отработанным ударом вогнала в зазевавшегося врага его же нож.

– Ух! – выдохнул Ник, забыв даже, что его тошнит. Он был просто поражен такой проворностью девушки. Ламберт понимал, что, как мужчина, должен помочь ей, однако ее движения обгоняли даже самые быстрые его мысли.

Между тем Лили уже схватилась со вторым бандитом. Они боролись на равных, катаясь по полу и скользя в натекшей с простреленных тел крови. Огромный парень был, конечно, сильнее невысокой Лили, однако ее гибкость, скорость и изобретательность в схватке уравнивали их возможности. Пару раз пораженный Ник слышал ее хрип, но девушке удавалось оторвать от своего горла пальцы убийцы, и схватка разгоралась с новой силой.

Уходя от дробящих кости захватов, Лили так задирала ноги, что Нику казалось неприличным такое поведение девушки, однако он понимал, что она спасает свою да и его жизнь, поэтому относился к таким двусмысленным позам вполне терпимо.

В какой-то момент Лили удалось сделать верный захват, и шея этого монстра оказалась зажатой в переплетении красивых ног. Боевик пытался вырваться, но массивный шлем на его голове не давал это сделать. Наконец тело врага обмякло.

Ник уже хотел высказать Лили свое восхищение, но девушка молча указала ему на нишу, точно такую, в какой он прятался на другом этаже.

– Я понял, – промямлил Ламберт и снова почувствовал себя хуже.

Хрипло дыша и срываясь на сухой кашель, Лили поднялась с окровавленного пола и, подобрав нож, для верности вогнала его в задушенного врага.

Ник зажмурился. Он больше не мог видеть этого выверенного замаха, с которым милая медсестра убивала людей. Пусть плохих, пусть убийц, но с такой обыденностью…

Когда Ламберт открыл глаза, Лили сидела возле его ног, привалившись пропитанным кровью халатом к его коленям. Ник слегка пошевелился, но рука девушки крепко сжала его лодыжку, и он услышал хриплый шепот:

– Тихо… Еще не все…

И действительно, где-то в дальнем конце коридора послышались шаги.

«Надеюсь, это скоро закончится», – подумал Ламберт, глядя, как Лили, судорожно сдерживая дыхание, поднимает трофейный автомат.

Ствол на мгновение замер, ожидая появления цели, а затем громко застучал, соревнуясь с автоматом противника. С потолка посыпалась известка, от деревянных панелей отлетела желтая щепка, и все прекратилось Лишь несколько горячих гильз злобно шипели в лужицах крови.

– Все, – сказала Лили и устало опустила автомат.

В конце коридора послышался еще какой-то шорох, а затем кто-то побежал вниз по лестнице, и его шаги отдалялись все дальше и становились все глуше.

60

Номэн перепрыгивал через три ступеньки, стараясь поскорее покинуть это нехорошее здание. Только что на его глазах был убит Вето Нильсберг. Его убили на восьмом этаже, в коридоре, заваленном телами солдат Боббера.

Это были последние его солдаты, и они полностью сыграли свою роль расходного материала. Впрочем, и группа ди Торро сыграла почти что ту же роль.

Подобное случалось нечасто, но втайне Феликс надеялся никогда не попасть в команду смертников.

Уже не думая об осторожности, он проскочил все этажи и, лишь оказавшись на улице, на секунду остановился, чтобы глотнуть воздуха. Он постоял на дрожащих ногах, вжавшись в стену и пытаясь понять, что ему делать дальше. Человеческая речь – вот что ему было нужно, чтобы прийти в себя.

– Пит! – позвал он.

– Что такое, Феликс? – отозвался ди Торро.

– Я остался один, Пит. И я возвращаюсь.

– Хорошо, – после небольшой паузы ответил тот и, повернувшись к Тедди Сикорскому, сказал: – Это Номэн. Он возвращается.

– Я понял, – кивнул Тедди.

– И, кажется, у них ничего не вышло.

С этими словами ди Торро протянул Тедди пистолет и проследил, чтобы тот правильно передернул раму и поставил предохранитель в надлежащее положение.

– Так нормально? – спросил племянник.

– Да, нормально.

Вскоре возле забора послышались тяжелые шаги, а затем треск кустарника. Номэну все еще казалось, что его кто-то преследует, и ему не терпелось поскорее увидеть Пита.

Вот наконец и заветная полянка. Феликс выскочил из кустов и едва не повалился от усталости. Затем скинул автомат и сел на землю прямо напротив ди Торро.

– Что, тяжело пришлось? – спросил тот. Феликс молча кивнул. Затем повернулся в сторону Тедди и удивленно поднял брови.

– Ты чего?

– Ничего, – ответил Сикорский и выстрелил Номэну в лицо.

– Что это такое, Тед?! – негодуя, воскликнул Пит, когда Номэн повалился на землю. – Что за разговорчики?!

– Но он же спросил меня, – пожал плечами Сикорский. Его оттопыренные уши горели от волнения.

– Что значит спросил?! Ты с каждым так будешь разговаривать?! А почему ждал, когда он повернется?! Я же сказал тебе – сразу стрелять в висок! К твоему сведению, в лицо стреляют уасли хотят оскорбить близких покойника. Понял? Тебе это надо?

– Чего надо? – опешил Тедди.

– Тебе это надо, оскорблять его родственников?

– Вроде нет… – неопределенно ответил Сикорский.

– В таком случае никогда не стреляй в лицо.

– Я понял.

– Ты всегда говоришь «я понял» и снова делаешь одни и те же ошибки. Так ты никогда ничему хорошему не научишься, Тед, и всегда будешь на вторых ролях…

Казалось, Пит был рассержен не на шутку. Его лицо пошло красными пятнами, и он замолчал, чтобы успокоиться. Затем вызвал по рации фургон и, взглянув на Тедди, добавил:

– У меня нервная и опасная работа, Тед. Если меня убьют, кто возьмет на себя мое дело?

– А вас скоро убьют? – осведомился Сикорский.

– Ну… – Ди Торро пожал плечами. – Не знаю. Но могут сделать это в любую минуту.

Со стороны тропы послышался звук подъехавшего автомобиля.

– Ладно, Тедди, пойдем. Нехорошо заставлять приличных людей ждать. Но в следующий раз стреляй только в висок и сразу, понял?

– Понял, – кивнул Тедди, следуя за ди Торро.

– В принципе ты парень способный, но тебе не хватает работы над собой. Работы нужно больше. Работы и прилежания…

Все тот же фургон пенсионного фонда ждал на прежнем месте. Люди, которые на нем приехали, не задавали никаких вопросов и доставили Пита и Тедди на стоянку их катера.

Судно оказалось заправленным и готовым к взлету. Механики были приветливы, но между собой только и разговаривали о произошедших в городе взрывах.

Пит и Тедди многозначительно переглядывались, а когда остались в катере одни, громко расхохотались. Приступ смеха длился у них не менее минуты, а когда они успокоились, ди Торро спросил:

– Чему ты смеялся, Тед?

– Не знаю, наверное, от нервов…

– Уф! – выдохнул Пит, беря себя в руки. – А я смеялся, потому что мы с тобой все равно остались в выигрыше. Поскольку ты еще мал, я не скажу тебе, сколько мы срубили на этот раз, но уверяю тебя – очень много.

По случаю удачного дельца Пит совсем не ругал Тедди и охотно исправлял ошибки, которые племянник допускал при взлете с поверхности Ловуса. Он взял на себя переговоры с диспетчерами, и спустя короткое время их «Драйтунг Папилоц Голотури» уже выходил на постоянный курс.

Ди Торро много шутил, потом достал из потайного холодильника бутылку настоящего шампанского и, показав ее племяннику, признался:

– Вот, как знал, что все так и выйдет! Носом чувствовал, что все денежки нам достанутся!

– А хорошо ли это, Пит? – неожиданно спросил Тедди. Ди Торро от такого вопроса едва не закашлялся.

– Ты чего это такие вопросы задаешь? – удивился он. – Заболел, что ли?

– Нет, дядя, что вы. Просто я многому у вас учусь, ну и подумал, что вы и на этот вопрос мне ответите. – Катер стал заваливаться чуть в сторону от установленного курса, и Тедди его подправил, а затем продолжил: – Вот все погибли, и их деньги достались нам. А одного мы добили сами, чтобы не было вопросов.

– Ну? – Пит не понимал, куда клонит его племянник.

– Я к тому, Пит, что вдруг это не понравится высшим силам? – И Тедди ткнул пальцем в потолок кабины.

– Каким силам, Тед? Ты почему совсем не слушаешь дядю Пита?

– Я слушаю, дядя Пит, но…

– Сила у того, ребенок, у кого есть деньги! Деньги и наука – вот что имеет смысл, остальное – это сказки!

«Катер вышел в зону видимости, сэр», – прозвучал в эфире неслышимый Питу ди Торро голос.

«Тогда нет смысла ждать, лейтенант», – ответил другой голос, насыщенный металлом и властностью.

– Когда-то давным-давно, Тедди, я едва не увлекся этой чепухой, но вовремя на моем пути попались умные люди… – продолжал ди Торро, а далекий силуэт военного корабля неслышно скользил в космической пустоте, наводя на маленькую точку боевые лазеры.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.